chore: Russian translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2024-12-31 08:59:16 +05:30
parent 31e8befa11
commit 0c324c87cc

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-27 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 02:17\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-31 03:29\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/Assessments.vue:11
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:10 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:90
#: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/Categories.vue:26
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 #: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
@@ -353,6 +353,7 @@ msgstr "Спрашивать категорию пользователя при
#. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:29
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11
msgid "Assessment" msgid "Assessment"
msgstr "Оценка" msgstr "Оценка"
@@ -378,6 +379,8 @@ msgstr "Оценка {0} уже добавлена в этот пакет."
#. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:46
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:74
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
#: lms/templates/assessments.html:3 #: lms/templates/assessments.html:3
msgid "Assessments" msgid "Assessments"
@@ -965,6 +968,7 @@ msgid "Company Website"
msgstr "Вебсайт Компании" msgstr "Вебсайт Компании"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:13
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48 #: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48
msgid "Complete" msgid "Complete"
@@ -982,6 +986,10 @@ msgstr "Завершить регистрацию"
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:325
msgid "Completed by Students"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:201 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:201
msgid "Completion Certificate" msgid "Completion Certificate"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1253,6 +1261,9 @@ msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу."
#. Label of the courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the courses (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:23 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:23
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:68
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:61
#: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:19 frontend/src/pages/BatchDetail.vue:68 #: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:19 frontend/src/pages/BatchDetail.vue:68
#: frontend/src/pages/Courses.vue:8 frontend/src/pages/Statistics.vue:19 #: frontend/src/pages/Courses.vue:8 frontend/src/pages/Statistics.vue:19
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -1706,7 +1717,7 @@ msgstr "Подтверждение регистрации на следующу
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "Количество регистраций" msgstr "Количество регистраций"
#: lms/lms/utils.py:1715 #: lms/lms/utils.py:1720
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3690,7 +3701,7 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email для подт
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "Нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль." msgstr "Нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль."
#: lms/lms/utils.py:1837 lms/lms/utils.py:1841 #: lms/lms/utils.py:1842 lms/lms/utils.py:1846
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr "" msgstr ""
@@ -3939,6 +3950,9 @@ msgstr ""
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:53
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:32
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:64
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
msgid "Progress" msgid "Progress"
@@ -4631,6 +4645,7 @@ msgstr ""
#. Label of the tab_4_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the tab_4_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:5
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:133 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:133
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
@@ -4702,13 +4717,14 @@ msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу."
#. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:4 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:18
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:84
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Students" msgid "Students"
msgstr "Студенты" msgstr "Студенты"
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:192 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:282
msgid "Students deleted successfully" msgid "Students deleted successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4760,7 +4776,7 @@ msgstr "Отправлено {0}"
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:192 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:282
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73
@@ -4948,7 +4964,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no seats available in this batch." msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr "В этой группе нет свободных мест." msgstr "В этой группе нет свободных мест."
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:86 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:165
msgid "There are no students in this batch." msgid "There are no students in this batch."
msgstr "В этой группе нет студентов." msgstr "В этой группе нет студентов."
@@ -4979,7 +4995,7 @@ msgstr "Этот сертификат является бессрочным"
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1595 #: lms/lms/utils.py:1600
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "Этот курс бесплатный." msgstr "Этот курс бесплатный."
@@ -5121,7 +5137,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1606 #: lms/lms/utils.py:1611
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "Чтобы присоединиться к этой группе, свяжитесь с администратором." msgstr "Чтобы присоединиться к этой группе, свяжитесь с администратором."