From 1caab8ce1d5c0ad1aa61b921c7333b68915a138e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Mon, 16 Jun 2025 20:59:04 +0530 Subject: [PATCH] chore: Spanish translations --- lms/locale/es.po | 48 ++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/lms/locale/es.po b/lms/locale/es.po index 9d2cff36..0f4c0616 100644 --- a/lms/locale/es.po +++ b/lms/locale/es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-06 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 22:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-13 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-16 15:29\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -412,13 +412,13 @@ msgstr "Apps" msgid "Archived" msgstr "Archivado" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:169 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:172 msgid "Are you sure you want to cancel this evaluation? This action cannot be undone." msgstr "" #: frontend/src/components/UserDropdown.vue:175 msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?" -msgstr "" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas iniciar sesión en el panel de Frappe Cloud?" #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' @@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "Por" msgid "CGPA/4" msgstr "CGPA/4" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:60 -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:174 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:57 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:177 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:168 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:171 msgid "Cancel this evaluation?" msgstr "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Continue Learning" msgstr "Continuar aprendiendo" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:177 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:178 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Contract" msgstr "Contrato" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Estimado " #: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:66 msgid "Dear {{ member_name }},\\n\\nYou have been enrolled in our upcoming batch {{ batch_name }}.\\n\\nThanks,\\nFrappe Learning" -msgstr "" +msgstr "Estimado {{ member_name }},\\n\\nUsted ha sido inscrito en nuestro próximo lote {{ batch_name }}.\\n\\nGracias,\\nFrappe Learning" #. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid "Free" msgstr "Gratis" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:178 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:179 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Freelance" msgstr "Freelance" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:175 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:176 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Full Time" msgstr "Tiempo completo" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Título del trabajo" #. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 frontend/src/pages/Jobs.vue:8 -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:184 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:185 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Trabajos" msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:93 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:90 msgid "Join Call" msgstr "" @@ -3352,10 +3352,6 @@ msgstr "Marcar" msgid "Mark all as read" msgstr "Marcar todo como leídas" -#: frontend/src/pages/Notifications.vue:40 -msgid "Mark as read" -msgstr "Marcar como leído" - #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:40 @@ -3890,7 +3886,7 @@ msgstr "No permitido" msgid "Not Saved" msgstr "No guardado" -#: frontend/src/pages/Notifications.vue:54 +#: frontend/src/pages/Notifications.vue:53 msgid "Nothing to see here." msgstr "Nada que ver aquí." @@ -4077,7 +4073,7 @@ msgid "Pan Number" msgstr "Número NIF" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:176 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:177 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Part Time" msgstr "Tiempo parcial" @@ -4314,7 +4310,7 @@ msgstr "Por favor inicie sesión para continuar con el pago." msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." msgstr "Por favor, prepárese bien y llegue a tiempo a las evaluaciones." -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:101 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:98 msgid "Please schedule an evaluation to get certified." msgstr "" @@ -4929,7 +4925,7 @@ msgid "Schedule" msgstr "Calendario" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5 -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:14 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:11 msgid "Schedule Evaluation" msgstr "Programar evaluación" @@ -6075,7 +6071,7 @@ msgstr "Cambio de Valor" msgid "Video Embed Link" msgstr "Enlace de incrustación de vídeo" -#: frontend/src/pages/Notifications.vue:38 +#: frontend/src/pages/Notifications.vue:39 msgid "View" msgstr "Ver" @@ -6210,7 +6206,7 @@ msgstr "Escribir una reseña" msgid "Write your answer here" msgstr "Escriba su respuesta aquí" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:96 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:95 msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}." msgstr "Ya tiene una evaluación en {0} en {1} para el curso {2}." @@ -6263,11 +6259,11 @@ msgstr "" msgid "You cannot change the roles in read-only mode." msgstr "" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:116 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:115 msgid "You cannot schedule evaluations after {0}." msgstr "No puede programar evaluaciones después de {0}." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:105 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:104 msgid "You cannot schedule evaluations for past slots." msgstr "No puede programar evaluaciones para espacios anteriores." @@ -6389,7 +6385,7 @@ msgstr "" msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}." msgstr "Su evaluación para el curso {0} ha sido programada para el {1} a las {2} {3}." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:126 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:125 msgid "Your evaluation slot has been booked" msgstr "Su franja horaria de evaluación ha sido reservada"