chore: Russian translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-01-13 12:01:16 +05:30
parent a13dac6dd4
commit 29639d59c3

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-10 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-07 04:09\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-13 06:31\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
msgid " Please evaluate and grade it." msgid " Please evaluate and grade it."
msgstr " Пожалуйста, оцените и поставьте оценку." msgstr " Пожалуйста, оцените и поставьте оценку."
#: frontend/src/pages/Programs.vue:41 #: frontend/src/pages/Programs.vue:39
#, python-format #, python-format
msgid "% completed" msgid "% completed"
msgstr "% завершено" msgstr "% завершено"
@@ -75,6 +75,10 @@ msgstr ""
msgid "About" msgid "About"
msgstr "О" msgstr "О"
#: frontend/src/pages/Batch.vue:93
msgid "About this batch"
msgstr ""
#. Label of the verify_terms (Check) field in DocType 'User' #. Label of the verify_terms (Check) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Acceptance for Terms and/or Policies" msgid "Acceptance for Terms and/or Policies"
@@ -101,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/Assessments.vue:11
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:90 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:95
#: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/Categories.vue:26
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 #: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
@@ -357,7 +361,7 @@ msgstr "Спрашивать категорию пользователя при
#. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:29 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:32
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11
msgid "Assessment" msgid "Assessment"
msgstr "Оценка" msgstr "Оценка"
@@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "Оценка {0} уже добавлена в этот пакет."
#. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:46 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:46
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:74 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:79
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
#: lms/templates/assessments.html:3 #: lms/templates/assessments.html:3
msgid "Assessments" msgid "Assessments"
@@ -995,7 +999,7 @@ msgid "Company Website"
msgstr "Вебсайт Компании" msgstr "Вебсайт Компании"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:13 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:18
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48 #: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48
msgid "Complete" msgid "Complete"
@@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "Завершить регистрацию"
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:353 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:345
msgid "Completed by Students" msgid "Completed by Students"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1289,8 +1293,8 @@ msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу."
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:23 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:23
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:68 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:70
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:61 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:60
#: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:19 frontend/src/pages/BatchDetail.vue:68 #: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:19 frontend/src/pages/BatchDetail.vue:68
#: frontend/src/pages/Courses.vue:8 frontend/src/pages/Statistics.vue:19 #: frontend/src/pages/Courses.vue:8 frontend/src/pages/Statistics.vue:19
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -1317,7 +1321,7 @@ msgid "Cover Image"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/pages/Programs.vue:110 #: frontend/src/pages/Programs.vue:108
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1569,16 +1573,15 @@ msgstr "Для этого вопроса найдены дубликаты ва
#. Label of the duration (Data) field in DocType 'Cohort' #. Label of the duration (Data) field in DocType 'Cohort'
#. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Batch Timetable' #. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Batch Timetable'
#. Label of the duration (Int) field in DocType 'LMS Live Class' #. Label of the duration (Int) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the duration (Duration) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:62 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:62
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:63 #. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:63 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Duration (in minutes)" msgid "Duration (in minutes)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1600,7 +1603,7 @@ msgstr "E-mail"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:86 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:86
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31 frontend/src/pages/Lesson.vue:65 #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31 frontend/src/pages/Lesson.vue:65
#: frontend/src/pages/Profile.vue:32 frontend/src/pages/Programs.vue:55 #: frontend/src/pages/Profile.vue:32 frontend/src/pages/Programs.vue:53
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1650,10 +1653,6 @@ msgstr "Email отправлен"
msgid "Email Templates" msgid "Email Templates"
msgstr "Шаблоны Email" msgstr "Шаблоны Email"
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:409
msgid "Email copied to clipboard"
msgstr ""
#. Label of the show_emails (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_emails (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Emails" msgid "Emails"
@@ -1752,7 +1751,7 @@ msgstr "Подтверждение регистрации на следующу
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "Количество регистраций" msgstr "Количество регистраций"
#: lms/lms/utils.py:1726 #: lms/lms/utils.py:1765
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3051,6 +3050,7 @@ msgid "Member Email"
msgstr "Email участника" msgstr "Email участника"
#. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
#. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Badge Assignment'
#. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate'
#. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate
#. Evaluation' #. Evaluation'
@@ -3060,6 +3060,7 @@ msgstr "Email участника"
#. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Mentor Request' #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
@@ -3189,11 +3190,11 @@ msgstr "Модератор"
msgid "Modified By" msgid "Modified By"
msgstr "Изменено" msgstr "Изменено"
#: lms/lms/api.py:201 #: lms/lms/api.py:211
msgid "Module Name is incorrect or does not exist." msgid "Module Name is incorrect or does not exist."
msgstr "Имя модуля неверно или не существует." msgstr "Имя модуля неверно или не существует."
#: lms/lms/api.py:197 #: lms/lms/api.py:207
msgid "Module is incorrect." msgid "Module is incorrect."
msgstr "Модуль неверный." msgstr "Модуль неверный."
@@ -3252,7 +3253,7 @@ msgstr "Новая Вакансия"
msgid "New Job Applicant" msgid "New Job Applicant"
msgstr "Новый соискатель работы" msgstr "Новый соискатель работы"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:107 #: frontend/src/pages/Programs.vue:105
msgid "New Program" msgid "New Program"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3339,7 +3340,7 @@ msgstr "Курсы не созданы"
msgid "No courses found" msgid "No courses found"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Programs.vue:83 #: frontend/src/pages/Programs.vue:81
msgid "No courses in this program" msgid "No courses in this program"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3359,7 +3360,7 @@ msgstr "Вакансии не опубликованы"
msgid "No live classes scheduled" msgid "No live classes scheduled"
msgstr "Не запланированы онлайн-курсы" msgstr "Не запланированы онлайн-курсы"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:93 #: frontend/src/pages/Programs.vue:91
msgid "No programs found" msgid "No programs found"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3375,7 +3376,7 @@ msgstr "На эту дату свободных мест нет."
msgid "No submissions" msgid "No submissions"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:39 #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:41
msgid "No upcoming evaluations." msgid "No upcoming evaluations."
msgstr "Нет предстоящих оценок." msgstr "Нет предстоящих оценок."
@@ -3484,7 +3485,7 @@ msgstr ""
msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgid "Only files of type {0} will be accepted."
msgstr "Принимаются только файлы типа {0} ." msgstr "Принимаются только файлы типа {0} ."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:498 frontend/src/utils/index.js:529 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:498 frontend/src/utils/index.js:533
msgid "Only image file is allowed." msgid "Only image file is allowed."
msgstr "" msgstr ""
@@ -3764,7 +3765,7 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email для подт
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "Нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль." msgstr "Нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль."
#: lms/lms/utils.py:1848 lms/lms/utils.py:1852 #: lms/lms/utils.py:1887 lms/lms/utils.py:1891
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr "" msgstr ""
@@ -3825,7 +3826,7 @@ msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы по
msgid "Please login to access this page." msgid "Please login to access this page."
msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы получить доступ к этой странице." msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы получить доступ к этой странице."
#: lms/lms/api.py:193 #: lms/lms/api.py:203
msgid "Please login to continue with payment." msgid "Please login to continue with payment."
msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы продолжить оплату." msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы продолжить оплату."
@@ -4018,8 +4019,8 @@ msgstr ""
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:53 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:53
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:32 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:35
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:64 #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:63
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
msgid "Progress" msgid "Progress"
@@ -4391,7 +4392,7 @@ msgid "Schedule"
msgstr "Расписание" msgstr "Расписание"
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5 #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:4 #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:8
msgid "Schedule Evaluation" msgid "Schedule Evaluation"
msgstr "Оценка графика" msgstr "Оценка графика"
@@ -4790,13 +4791,13 @@ msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу."
#. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:18 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:18
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:84 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:89
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Students" msgid "Students"
msgstr "Студенты" msgstr "Студенты"
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:310 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:302
msgid "Students deleted successfully" msgid "Students deleted successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4854,8 +4855,7 @@ msgstr "Отправлено {0}"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:316 #: frontend/src/components/Assignment.vue:316
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:310 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:302
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:409
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:165 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:165
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73
@@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "Резюме"
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье" msgstr "Воскресенье"
#: lms/lms/api.py:954 #: lms/lms/api.py:964
msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}" msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "Текст"
msgid "Thanks and Regards" msgid "Thanks and Regards"
msgstr "Спасибо и с наилучшими пожеланиями" msgstr "Спасибо и с наилучшими пожеланиями"
#: lms/lms/utils.py:1755 #: lms/lms/utils.py:1794
msgid "The batch is full. Please contact the Administrator." msgid "The batch is full. Please contact the Administrator."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Programs.vue:97 #: frontend/src/pages/Programs.vue:95
msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no seats available in this batch." msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr "В этой группе нет свободных мест." msgstr "В этой группе нет свободных мест."
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:182 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:177
msgid "There are no students in this batch." msgid "There are no students in this batch."
msgstr "В этой группе нет студентов." msgstr "В этой группе нет студентов."
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
msgid "These customisations will work on the main batch page." msgid "These customisations will work on the main batch page."
msgstr "Эти настройки будут работать на главной странице пакета." msgstr "Эти настройки будут работать на главной странице пакета."
#: frontend/src/pages/Badge.vue:10 #: frontend/src/pages/Badge.vue:14
msgid "This badge has been awarded to {0} on {1}." msgid "This badge has been awarded to {0} on {1}."
msgstr "Этот бейдж был вручен {0} {1}." msgstr "Этот бейдж был вручен {0} {1}."
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr ""
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1606 #: lms/lms/utils.py:1645
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "Этот курс бесплатный." msgstr "Этот курс бесплатный."
@@ -5197,7 +5197,7 @@ msgstr "Сроки:"
#: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:32 #: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:32
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:152 frontend/src/pages/BatchForm.vue:20 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:152 frontend/src/pages/BatchForm.vue:20
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:32 frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:32 frontend/src/pages/JobCreation.vue:20
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:11 frontend/src/pages/Programs.vue:118 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:11 frontend/src/pages/Programs.vue:116
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:48 frontend/src/pages/Quizzes.vue:116 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:48 frontend/src/pages/Quizzes.vue:116
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1617 #: lms/lms/utils.py:1656
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "Чтобы присоединиться к этой группе, свяжитесь с администратором." msgstr "Чтобы присоединиться к этой группе, свяжитесь с администратором."
@@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr "Предстоящие"
msgid "Upcoming Batches" msgid "Upcoming Batches"
msgstr "Предстоящие группы" msgstr "Предстоящие группы"
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:7 #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:5
#: lms/templates/upcoming_evals.html:3 #: lms/templates/upcoming_evals.html:3
msgid "Upcoming Evaluations" msgid "Upcoming Evaluations"
msgstr "Предстоящие оценки" msgstr "Предстоящие оценки"
@@ -5561,11 +5561,11 @@ msgstr "Напишите свой ответ здесь"
msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}." msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}."
msgstr "У вас уже есть оценка {0} в {1} для курса {2}." msgstr "У вас уже есть оценка {0} в {1} для курса {2}."
#: lms/lms/api.py:217 #: lms/lms/api.py:227
msgid "You are already enrolled for this batch." msgid "You are already enrolled for this batch."
msgstr "Вы уже зачислены в эту группу." msgstr "Вы уже зачислены в эту группу."
#: lms/lms/api.py:209 #: lms/lms/api.py:219
msgid "You are already enrolled for this course." msgid "You are already enrolled for this course."
msgstr "Вы уже зачислены на этот курс." msgstr "Вы уже зачислены на этот курс."
@@ -5741,6 +5741,14 @@ msgstr ""
msgid "Zoom Settings" msgid "Zoom Settings"
msgstr "Настройки Zoom" msgstr "Настройки Zoom"
#: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:6
msgid "activities"
msgstr "действия"
#: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:6
msgid "activity"
msgstr "активность"
#: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5
msgid "cancel your application" msgid "cancel your application"
msgstr "отменить заявку" msgstr "отменить заявку"
@@ -5757,6 +5765,10 @@ msgstr "Правильные ответы"
msgid "has been" msgid "has been"
msgstr "был" msgstr "был"
#: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:8
msgid "in the last"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:17 #: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:17
msgid "issued on" msgid "issued on"
msgstr "дата выпуска:" msgstr "дата выпуска:"
@@ -5765,7 +5777,11 @@ msgstr "дата выпуска:"
msgid "jane@example.com" msgid "jane@example.com"
msgstr "ivan@example.com" msgstr "ivan@example.com"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:32 #: frontend/src/pages/Programs.vue:31
msgid "member"
msgstr "участник"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:31
msgid "members" msgid "members"
msgstr "участники" msgstr "участники"
@@ -5793,11 +5809,15 @@ msgstr "рейтинг"
msgid "stars" msgid "stars"
msgstr "звезды" msgstr "звезды"
#: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:10
msgid "weeks"
msgstr ""
#: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5
msgid "you can" msgid "you can"
msgstr "вы можете" msgstr "вы можете"
#: lms/lms/api.py:751 lms/lms/api.py:759 #: lms/lms/api.py:761 lms/lms/api.py:769
msgid "{0} Settings not found" msgid "{0} Settings not found"
msgstr "" msgstr ""