From 2edcd41e24bf7273d4bfcb04ef89ff9f4bf44074 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Mon, 16 Jun 2025 20:59:23 +0530 Subject: [PATCH] chore: Bosnian translations --- lms/locale/bs.po | 44 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/lms/locale/bs.po b/lms/locale/bs.po index c7195124..c2f27ebc 100644 --- a/lms/locale/bs.po +++ b/lms/locale/bs.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-06 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 22:05\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-13 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-16 15:29\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Bosnian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Aplikacije" msgid "Archived" msgstr "Arhivirano" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:169 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:172 msgid "Are you sure you want to cancel this evaluation? This action cannot be undone." msgstr "Jeste li sigurni da želite otkazati ovo ocjenjivanje? Ova radnja se ne može poništiti." @@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "Od" msgid "CGPA/4" msgstr "CGPA/4" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:60 -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:174 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:57 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:177 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:168 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:171 msgid "Cancel this evaluation?" msgstr "Otkaži ovo ocjenjivanje?" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Continue Learning" msgstr "Nastavi sa Učenjem" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:177 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:178 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Contract" msgstr "Ugovor" @@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid "Free" msgstr "Besplatno" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:178 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:179 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Freelance" msgstr "Slobodnjak" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Full Name" msgstr "Puno Ime" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:175 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:176 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Full Time" msgstr "Puno Radno Vrijeme" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Naziv Posla" #. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 frontend/src/pages/Jobs.vue:8 -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:184 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:185 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Jobs" msgstr "Poslovi" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Poslovi" msgid "Join" msgstr "Pridružite se" -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:93 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:90 msgid "Join Call" msgstr "Pridružite se Pozivu" @@ -3352,10 +3352,6 @@ msgstr "Označi" msgid "Mark all as read" msgstr "Označi sve kao pročitano" -#: frontend/src/pages/Notifications.vue:40 -msgid "Mark as read" -msgstr "Označi kao pročitano" - #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:40 @@ -3890,7 +3886,7 @@ msgstr "Nije dozvoljeno" msgid "Not Saved" msgstr "Nespremljeno" -#: frontend/src/pages/Notifications.vue:54 +#: frontend/src/pages/Notifications.vue:53 msgid "Nothing to see here." msgstr "Ovde nema šta da se vidi." @@ -4077,7 +4073,7 @@ msgid "Pan Number" msgstr "Pan Broj" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' -#: frontend/src/pages/Jobs.vue:176 +#: frontend/src/pages/Jobs.vue:177 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Part Time" msgstr "Honorarno" @@ -4314,7 +4310,7 @@ msgstr "Prijavi se da nastaviš s plaćanjem." msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." msgstr "Dobro se pripremi i dođi na vrijeme za ocjenjivanje." -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:101 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:98 msgid "Please schedule an evaluation to get certified." msgstr "Zakaži ocjenjvanje kako biste dobili certifikat." @@ -4929,7 +4925,7 @@ msgid "Schedule" msgstr "Raspored" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5 -#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:14 +#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:11 msgid "Schedule Evaluation" msgstr "Raspored Ocjenjivanja" @@ -6075,7 +6071,7 @@ msgstr "Promjena Vrijednosti" msgid "Video Embed Link" msgstr "Ugradiva Video Veza" -#: frontend/src/pages/Notifications.vue:38 +#: frontend/src/pages/Notifications.vue:39 msgid "View" msgstr "Pogled" @@ -6210,7 +6206,7 @@ msgstr "Napiši Recenziju" msgid "Write your answer here" msgstr "Napišite svoj odgovor ovdje" -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:96 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:95 msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}." msgstr "Već imate ocjenjivanje na {0} na {1} za kurs {2}." @@ -6263,11 +6259,11 @@ msgstr "Ne možete promijeniti dostupnost dok se stranica ažurira." msgid "You cannot change the roles in read-only mode." msgstr "Ne možete mijenjati uloge u načinu rada samo za čitanje." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:116 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:115 msgid "You cannot schedule evaluations after {0}." msgstr "Ne možete zakazati ocjenjivanje nakon {0}." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:105 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:104 msgid "You cannot schedule evaluations for past slots." msgstr "Ne možete zakazati ocjenjivanje za prošle termine." @@ -6389,7 +6385,7 @@ msgstr "Vaš upis u {{ batch_name }} je potvrđen" msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}." msgstr "Vaša ocjena za kurs {0} je zakazana za {1} u {2} {3}." -#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:126 +#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:125 msgid "Your evaluation slot has been booked" msgstr "Vaš termin za ocjenjivanje je rezervisan"