chore: Swedish translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2024-12-31 08:59:17 +05:30
parent 0c324c87cc
commit 55a7ab54e9

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-20 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-27 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 02:17\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-31 03:29\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Aktiv"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/Assessments.vue:11
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:10 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:90
#: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/Categories.vue:26
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 #: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
@@ -353,6 +353,7 @@ msgstr "Fråga efter Användare Kategori under Registrering"
#. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:29
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11
msgid "Assessment" msgid "Assessment"
msgstr "Bedömning" msgstr "Bedömning"
@@ -378,6 +379,8 @@ msgstr "Bedömning {0} har redan lagts till i denna grupp."
#. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:46
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:74
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
#: lms/templates/assessments.html:3 #: lms/templates/assessments.html:3
msgid "Assessments" msgid "Assessments"
@@ -965,6 +968,7 @@ msgid "Company Website"
msgstr "Bolag Webbplats" msgstr "Bolag Webbplats"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:13
#: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json
#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48 #: lms/lms/widgets/CourseCard.html:75 lms/templates/reviews.html:48
msgid "Complete" msgid "Complete"
@@ -982,6 +986,10 @@ msgstr "Slutför Registrering"
msgid "Completed" msgid "Completed"
msgstr "Klar" msgstr "Klar"
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:325
msgid "Completed by Students"
msgstr "Klart av Studenter"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:201 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:201
msgid "Completion Certificate" msgid "Completion Certificate"
msgstr "Kompletterande Certifikat" msgstr "Kompletterande Certifikat"
@@ -1253,6 +1261,9 @@ msgstr "Kurs {0} har redan lagts till i denna omgång."
#. Label of the courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the courses (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:5
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:23 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:23
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:68
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:61
#: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:19 frontend/src/pages/BatchDetail.vue:68 #: frontend/src/pages/BatchDetail.vue:19 frontend/src/pages/BatchDetail.vue:68
#: frontend/src/pages/Courses.vue:8 frontend/src/pages/Statistics.vue:19 #: frontend/src/pages/Courses.vue:8 frontend/src/pages/Statistics.vue:19
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -1706,7 +1717,7 @@ msgstr "Inskrivning bekräftelse för nästa grupp utbildning"
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "Antal Inskrivna" msgstr "Antal Inskrivna"
#: lms/lms/utils.py:1715 #: lms/lms/utils.py:1720
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "Registrering Misslyckad" msgstr "Registrering Misslyckad"
@@ -3690,7 +3701,7 @@ msgstr "Kontrollera din E-post för verifiering"
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "Klicka på följande knapp för att ange ditt nya lösenord" msgstr "Klicka på följande knapp för att ange ditt nya lösenord"
#: lms/lms/utils.py:1837 lms/lms/utils.py:1841 #: lms/lms/utils.py:1842 lms/lms/utils.py:1846
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr "Slutför tidigare kurser i program för att anmäla dig till denna kurs." msgstr "Slutför tidigare kurser i program för att anmäla dig till denna kurs."
@@ -3939,6 +3950,9 @@ msgstr "Program Medlemmar"
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:53
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:32
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:64
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
msgid "Progress" msgid "Progress"
@@ -4631,6 +4645,7 @@ msgstr "Län"
#. Label of the tab_4_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the tab_4_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:5
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:133 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:133
msgid "Statistics" msgid "Statistics"
@@ -4702,13 +4717,14 @@ msgstr "Student {0} har redan lagts till denna grupp."
#. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:4 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:18
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:84
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Students" msgid "Students"
msgstr "Studenter" msgstr "Studenter"
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:192 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:282
msgid "Students deleted successfully" msgid "Students deleted successfully"
msgstr "Studenter borttagna" msgstr "Studenter borttagna"
@@ -4760,7 +4776,7 @@ msgstr "Inskickad {0}"
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:192 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:282
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73
@@ -4948,7 +4964,7 @@ msgstr "Det finns inga program tillgängliga för tillfället. Håll utkik, nya
msgid "There are no seats available in this batch." msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr "Det finns inga platser tillgängliga i denna grupp." msgstr "Det finns inga platser tillgängliga i denna grupp."
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:86 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:165
msgid "There are no students in this batch." msgid "There are no students in this batch."
msgstr "Det finns inga studenter i denna grupp." msgstr "Det finns inga studenter i denna grupp."
@@ -4979,7 +4995,7 @@ msgstr "Detta certifikat upphör inte att gälla"
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "Denna kurs har:" msgstr "Denna kurs har:"
#: lms/lms/utils.py:1595 #: lms/lms/utils.py:1600
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "Denna kurs är gratis." msgstr "Denna kurs är gratis."
@@ -5121,7 +5137,7 @@ msgstr "Till"
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "Till Datum" msgstr "Till Datum"
#: lms/lms/utils.py:1606 #: lms/lms/utils.py:1611
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "För att gå med i denna grupp, kontakta Administratör." msgstr "För att gå med i denna grupp, kontakta Administratör."