From 70ec22004a43a496e155b11958920f557665af6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Sat, 26 Oct 2024 16:54:32 +0530 Subject: [PATCH] chore: Persian translations --- lms/locale/fa.po | 428 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 214 insertions(+), 214 deletions(-) diff --git a/lms/locale/fa.po b/lms/locale/fa.po index 17377556..6289637b 100644 --- a/lms/locale/fa.po +++ b/lms/locale/fa.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-18 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 11:05\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:24\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "پذیرفته شده" #. Label of the account_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "Account ID" -msgstr "" +msgstr "شناسه حساب" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:17 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "دستاوردها" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/onboarding_header.html:26 msgid "Add a Chapter" -msgstr "" +msgstr "فصل را اضافه کنید" #: lms/templates/onboarding_header.html:33 msgid "Add a Lesson" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "درس را اضافه کنید" #: frontend/src/components/Modals/StudentModal.vue:5 msgid "Add a Student" -msgstr "" +msgstr "دانش‌آموز را اضافه کنید" #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:5 msgid "Add a course" -msgstr "" +msgstr "دوره را اضافه کنید" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181 @@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:60 msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" -msgstr "" +msgstr "حداقل یک پاسخ ممکن برای این سؤال اضافه کنید: {0}" #: frontend/src/components/Modals/PageModal.vue:6 msgid "Add web page to sidebar" -msgstr "" +msgstr "صفحه وب را به نوار کناری اضافه کنید" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:44 msgid "Add your assignment as {0}" -msgstr "" +msgstr "تکلیف خود را به عنوان {0} اضافه کنید" #. Label of the address (Link) field in DocType 'LMS Payment' #: frontend/src/pages/Billing.vue:17 frontend/src/pages/Billing.vue:69 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "آدرس خط 2" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "اَدمین" #. Name of a role #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "همه" #: lms/lms/widgets/BreadCrumb.html:3 msgid "All Courses" -msgstr "" +msgstr "همه دوره ها" #: lms/templates/quiz/quiz.html:141 msgid "All Submissions" @@ -197,26 +197,26 @@ msgstr "همه موارد ارسالی" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:46 msgid "All questions should have the same marks if the limit is set." -msgstr "" +msgstr "در صورت تعیین حد مجاز، همه سؤالات باید نمرات یکسانی داشته باشند." #. Label of the allow_posting (Check) field in DocType 'Job Settings' #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json msgid "Allow Job Posting From Website" -msgstr "" +msgstr "اجازه ثبت شغل از وب سایت" #. Label of the allow_self_enrollment (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Allow Self Enrollment" -msgstr "" +msgstr "اجازه ثبت نام خود" #. Label of the allow_future (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Allow accessing future dates" -msgstr "" +msgstr "اجازه دسترسی به تاریخ های آینده" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:29 msgid "Allow self enrollment" -msgstr "" +msgstr "اجازه ثبت نام خود" #: lms/overrides/user.py:199 msgid "Already Registered" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "میزان" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/public/js/common_functions.js:397 msgid "Amount (USD)" -msgstr "" +msgstr "مبلغ (دلار آمریکا)" #. Label of the amount_based_on_field (Check) field in DocType 'Web Form' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" #. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Amount with GST" -msgstr "" +msgstr "مبلغ با GST" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:32 msgid "Announcement" -msgstr "" +msgstr "اطلاعیه" #. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment' #. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "پاسخ" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:131 msgid "Applications Received" @@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "درخواست دادن" #. Label of the apply_gst (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Apply GST for India" -msgstr "" +msgstr "GST را برای هند اعمال کنید" #. Label of the apply_rounding (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Apply Rounding on Equivalent" -msgstr "" +msgstr "گرد کردن را روی معادل اعمال کنید" #: frontend/src/components/Modals/JobApplicationModal.vue:6 msgid "Apply for this job" -msgstr "" +msgstr "برای این کار اقدام کنید" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course' @@ -311,25 +311,25 @@ msgstr "" #. Label of the user_category (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Ask User Category during Signup" -msgstr "" +msgstr "هنگام ثبت نام از نوع کاربری بپرسید" #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11 msgid "Assessment" -msgstr "" +msgstr "ارزیابی" #. Label of the assessment_name (Dynamic Link) field in DocType 'LMS #. Assessment' #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "Assessment Name" -msgstr "" +msgstr "اسم ارزیابی" #. Label of the assessment_type (Link) field in DocType 'LMS Assessment' #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "Assessment Type" -msgstr "" +msgstr "نوع ارزیابی" #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 msgid "Assessment added successfully" @@ -337,18 +337,18 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:74 msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "ارزیابی {0} قبلاً به این دسته اضافه شده است." #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/templates/assessments.html:3 msgid "Assessments" -msgstr "" +msgstr "ارزیابی ها" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.js:50 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "اختصاص دهید" #. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Course #. Lesson' @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "تخصیص" #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Assignment Attachment" -msgstr "" +msgstr "ضمیمه تکلیف" #. Label of the assignment_submission_template (Link) field in DocType 'LMS #. Settings' @@ -375,20 +375,20 @@ msgstr "" #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Assignment Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان تکلیف" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:31 msgid "Assignment for Lesson {0} by {1} already exists." -msgstr "" +msgstr "تکلیف برای درس {0} توسط {1} از قبل وجود دارد." #. Description of the 'Question' (Small Text) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." -msgstr "" +msgstr "تکلیف زیر درس نشان داده می شود." #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:42 msgid "At least one option must be correct for this question." -msgstr "" +msgstr "حداقل یک گزینه برای این سؤال باید صحیح باشد." #. Label of the attire (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -422,13 +422,13 @@ msgstr "" #. Label of the badge (Link) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge" -msgstr "" +msgstr "نشان" #. Label of the badge_description (Small Text) field in DocType 'LMS Badge #. Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge Description" -msgstr "" +msgstr "توضیحات نشان" #. Label of the badge_image (Attach) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json @@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json msgid "Batch Course" -msgstr "" +msgstr "دوره دسته ای" #: lms/public/js/common_functions.js:428 msgid "Batch Created" -msgstr "" +msgstr "دسته ایجاد شد" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch #. Old' @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "جزئیات دسته" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:356 msgid "Batch Details Raw" -msgstr "" +msgstr "جزئیات دسته خام" #. Name of a role #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json @@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Batch Evaluator" -msgstr "" +msgstr "ارزیاب دسته" #. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation' #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Batch Name" -msgstr "" +msgstr "اسم دسته" #. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Batch Old" -msgstr "" +msgstr "دسته قدیمی" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch #. Old' @@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Batch Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظمات دسته" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:17 msgid "Batch Start Date:" -msgstr "" +msgstr "تاریخ شروع دسته:" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/batch_student/batch_student.json @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/web_form/add_a_new_batch/add_a_new_batch.js:6 msgid "Batch {0} has been successfully created!" -msgstr "" +msgstr "دسته {0} با موفقیت ایجاد شد!" #. Group in LMS Course's connections #. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings' @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:37 #: lms/templates/emails/certification.html:20 msgid "Best Regards" -msgstr "" +msgstr "با احترام" #. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "جزئیات صورتحساب" #: frontend/src/pages/Billing.vue:75 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Name" -msgstr "" +msgstr "نام صورتحساب:" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:72 msgid "Bio" @@ -606,12 +606,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/lms_message.html:11 msgid "By" -msgstr "" +msgstr "توسط" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "CGPA/4" -msgstr "" +msgstr "CGPA/4" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/certification.html:13 msgid "Certificate Link" -msgstr "" +msgstr "لینک گواهی" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310 msgid "Certificate saved successfully" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:4 msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "گواهی‌ها" #. Label of the certification (Table) field in DocType 'User' #. Name of a DocType @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "تغییر دادن" #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "فصل" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/chapter_reference/chapter_reference.json @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" #. Group in LMS Course's connections #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Chapters" -msgstr "" +msgstr "فصل‌ها" #: frontend/src/components/Quiz.vue:201 lms/templates/quiz/quiz.html:120 msgid "Check" @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "Choices" -msgstr "" +msgstr "گزینه‌ها" #: frontend/src/components/Quiz.vue:578 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose all answers that apply" -msgstr "" +msgstr "همه‌ی پاسخ‌هایی که صحیح هستند را انتخاب کردن کنید" #: frontend/src/components/Controls/IconPicker.vue:27 msgid "Choose an icon" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "یک تصویر انتخاب کن" #: frontend/src/components/Quiz.vue:579 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose one answer" -msgstr "" +msgstr "یک پاسخ را انتخاب کردن کنید" #. Label of the city (Data) field in DocType 'User' #: frontend/src/pages/Billing.vue:86 lms/fixtures/custom_field.json @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "بسته شده" #. Option for the 'Auto Recording' (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "ابر" #. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:67 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Company Website" -msgstr "" +msgstr "وب سایت شرکت" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:25 msgid "Congratulations on getting certified!" -msgstr "" +msgstr "تبریک برای دریافت گواهینامه!" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:53 msgid "Contact the Administrator to enroll for this course." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Correct" -msgstr "" +msgstr "درست" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:71 msgid "Correct Answer" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "دوره" #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Course Chapter" -msgstr "" +msgstr "فصل دوره" #. Label of a shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/widgets/CourseOutline.html:9 msgid "Course Content" -msgstr "" +msgstr "محتوای دوره" #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:16 @@ -1114,21 +1114,21 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json msgid "Course Evaluator" -msgstr "" +msgstr "ارزیاب دوره" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:64 msgid "Course Image" -msgstr "" +msgstr "تصویر دوره" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_instructor/course_instructor.json msgid "Course Instructor" -msgstr "" +msgstr "مدرس دوره" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Course Lesson" -msgstr "" +msgstr "درس دوره" #: lms/www/lms.py:27 msgid "Course List" @@ -1136,13 +1136,13 @@ msgstr "" #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:58 msgid "Course Name" -msgstr "" +msgstr "اسم دوره" #. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:186 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Course Price" -msgstr "" +msgstr "قیمت دوره" #. Name of a report #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.json @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Course Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات دوره" #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json @@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Course Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان دوره" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:318 msgid "Course already added to the batch." -msgstr "" +msgstr "دوره قبلاً به دسته اضافه شده است." #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:433 msgid "Course price and currency are mandatory for paid courses" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:57 msgid "Course {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "دوره {0} قبلاً به این دسته اضافه شده است." #. Label of the courses (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the show_courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' @@ -1190,12 +1190,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Courses" -msgstr "" +msgstr "دوره ها" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:28 msgid "Courses Completed" -msgstr "" +msgstr "دوره‌های گذرانده شده" #: lms/lms/web_template/courses_mentored/courses_mentored.html:4 msgid "Courses Mentored" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/onboarding_header.html:19 msgid "Create a Course" -msgstr "" +msgstr "ایجاد دوره" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:5 msgid "Create a Live Class" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "واحد پول" #. Label of the current_lesson (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Current Lesson" -msgstr "" +msgstr "درس فعلی" #. Label of the custom_component (Code) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "HTML سفارشی" #. Label of the custom_script (Code) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Custom Script (JavaScript)" -msgstr "" +msgstr "اسکریپت سفارشی (جاوا اسکریپت)" #. Label of the custom_signup_content (HTML Editor) field in DocType 'LMS #. Settings' @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "تاریخ" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:102 #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "تاریخ و زمان" #. Label of the day (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Label of the day (Int) field in DocType 'LMS Batch Timetable' @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "عزیز" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:2 #: lms/templates/emails/certification.html:2 msgid "Dear " -msgstr "" +msgstr "عزیز " #. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "ارز پیش فرض" #. Label of the degree_type (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Degree Type" -msgstr "" +msgstr "نوع مدرک" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:212 msgid "Delete" @@ -1378,12 +1378,12 @@ msgstr "جزئیات" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:163 msgid "Disable Self Enrollment" -msgstr "" +msgstr "غیرفعال کردن ثبت نام خود" #. Label of the disable_self_learning (Check) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Disable Self Learning" -msgstr "" +msgstr "خودآموزی را غیرفعال کنید" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Job Opportunity' #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:32 msgid "Duplicate options found for this question." -msgstr "" +msgstr "گزینه های تکراری برای این سوال پیدا شد." #. Label of the duration (Data) field in DocType 'Cohort' #. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Batch Timetable' @@ -1442,12 +1442,12 @@ msgstr "" #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "ایمیل" #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' #: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "ایمیل" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:93 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:86 @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "ویرایش" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:106 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 msgid "Edit Chapter" -msgstr "" +msgstr "ویرایش فصل" #: frontend/src/pages/Profile.vue:68 msgid "Edit Profile" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "تحصیلات" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Education Detail" -msgstr "" +msgstr "جزئیات آموزش" #. Label of the education_details (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "ایمیل ارسال شد" #. Label of the email_templates_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "قالب‌های ایمیل" #. Label of the show_emails (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "فعال کردن" #. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Enable Certification" -msgstr "" +msgstr "فعال کردن صدور گواهینامه" #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.py:20 msgid "Enable Google API in Google Settings to send calendar invites for evaluations." @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "تاریخ پایان" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "End Date (or expected)" -msgstr "" +msgstr "تاریخ پایان (یا مورد انتظار)" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Batch' @@ -1572,11 +1572,11 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:103 #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:31 msgid "Enrolled Students" -msgstr "" +msgstr "دانش آموزان ثبت نام شده" #: lms/public/js/common_functions.js:96 msgid "Enrolled successfully" -msgstr "" +msgstr "با موفقیت ثبت نام شد" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:97 msgid "Enrollment Confirmation for the Next Training Batch" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Enter the correct answer" -msgstr "" +msgstr "پاسخ صحیح را وارد کنید" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:246 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:266 @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/templates/upcoming_evals.html:33 msgid "Evaluator" -msgstr "" +msgstr "ارزیاب" #. Label of the evaluator_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the evaluator_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "رویداد" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Exercise" -msgstr "" +msgstr "تمرین" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "توضیح" #. Label of the explanation_2 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Explanation " -msgstr "" +msgstr "توضیح " #: lms/lms/web_template/course_cards/course_cards.html:15 #: lms/lms/web_template/recently_published_courses/recently_published_courses.html:16 @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "نام و نام خانوادگی" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Full Time" -msgstr "" +msgstr "تمام وقت" #. Name of a DocType #. Label of the function (Data) field in DocType 'Function' @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:18 msgid "Generate Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "لینک Google Meet را ایجاد کنید" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:73 msgid "Get Certificate" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/onboarding_header.html:8 msgid "Get Started" -msgstr "" +msgstr "شروع" #. Label of the github (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -1948,28 +1948,28 @@ msgstr "کمک" #: lms/templates/courses_created.html:15 msgid "Help others learn something new by creating a course." -msgstr "" +msgstr "با ایجاد دوره آموزشی به دیگران کمک کنید چیز جدیدی یاد بگیرند." #: lms/templates/reviews.html:101 msgid "Help us improve our course material." -msgstr "" +msgstr "به ما در بهبود مطالب درسی کمک کنید." #: lms/lms/web_template/courses_enrolled/courses_enrolled.html:18 msgid "Here are a few courses we recommend for you to get started with {0}" -msgstr "" +msgstr "در اینجا چند دوره برای شروع با {0} به شما توصیه می کنیم" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:1 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:1 msgid "Hey {0}" -msgstr "" +msgstr "سلام {0}" #: lms/templates/emails/job_report.html:3 msgid "Hey," -msgstr "" +msgstr "سلام،" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:3 msgid "Hi {0}," -msgstr "" +msgstr "سلام {0}," #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:3 msgid "Hi," @@ -1983,12 +1983,12 @@ msgstr "" #. Label of the hints (Small Text) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Hints" -msgstr "" +msgstr "راهنمایی‌ها" #. Label of the host (Link) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "میزبان" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:9 msgid "How to add a Quiz?" @@ -2005,11 +2005,11 @@ msgstr "" #. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience' #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json msgid "I am currently working here" -msgstr "" +msgstr "من در حال حاضر اینجا کار می کنم" #: lms/templates/emails/certification.html:6 msgid "I am delighted to inform you that you have successfully earned your certification for the {0} course. Congratulations!" -msgstr "" +msgstr "خوشحالم که به شما اطلاع دهم که با موفقیت گواهینامه خود را برای دوره {0} به دست آورده اید. تبریک می گویم!" #. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:80 msgid "I am unavailable" -msgstr "" +msgstr "من در دسترس نیستم" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:383 msgid "ID" @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "آیکون" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 msgid "If you are not any more interested to mentor the course" -msgstr "" +msgstr "اگر دیگر علاقه ای به راهنمایی دوره ندارید" #: frontend/src/components/Quiz.vue:20 msgid "If you fail to do so, the quiz will be automatically submitted when the timer ends." @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:33 msgid "If you have any questions or require assistance, feel free to contact us." -msgstr "" +msgstr "اگر سوالی دارید یا نیاز به کمک دارید، با ما تماس بگیرید." #. Description of the 'Amount (USD)' (Currency) field in DocType 'LMS Batch' #. Description of the 'Amount (USD)' (Currency) field in DocType 'LMS Course' @@ -2099,12 +2099,12 @@ msgstr "غیر فعال" #. Label of the include_in_preview (Check) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Include In Preview" -msgstr "" +msgstr "شامل در پیش نمایش" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "Incomplete" -msgstr "" +msgstr "ناتمام" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Incorrect" -msgstr "" +msgstr "نادرست" #. Label of the index_ (Int) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/course_instructor/course_instructor.json msgid "Instructor" -msgstr "" +msgstr "مدرس" #. Label of the instructor_content (Text) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:130 frontend/src/pages/LessonForm.vue:33 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Instructor Notes" -msgstr "" +msgstr "یادداشت های مدرس" #. Label of the instructors (Table MultiSelect) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the instructors (Table MultiSelect) field in DocType 'LMS Course' @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Instructors" -msgstr "" +msgstr "مدرس ها" #: lms/templates/assignment.html:17 msgid "Instructors Comments" @@ -2203,12 +2203,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Invite Code" -msgstr "" +msgstr "کد دعوت" #. Label of the invite_email (Data) field in DocType 'Invite Request' #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Invite Email" -msgstr "" +msgstr "ایمیل دعوت" #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -2248,18 +2248,18 @@ msgstr "تاریخ صدور" #. Label of the issued_on (Date) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Issued On" -msgstr "" +msgstr "صادر شده در" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:56 #: lms/templates/certificates_section.html:11 msgid "Issued on" -msgstr "" +msgstr "صادر شده در" #. Label of the items_in_sidebar_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Items in Sidebar" -msgstr "" +msgstr "موارد موجود در نوار کناری" #: lms/templates/signup-form.html:6 msgid "Jane Doe" @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "" #. Name of a Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "LMS" -msgstr "" +msgstr "LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json @@ -2381,17 +2381,17 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json msgid "LMS Certificate" -msgstr "" +msgstr "گواهی LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "LMS Certificate Evaluation" -msgstr "" +msgstr "ارزیابی گواهی LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "LMS Certificate Request" -msgstr "" +msgstr "درخواست گواهی LMS" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Course" -msgstr "" +msgstr "دوره LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json @@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "LMS Exercise" -msgstr "" +msgstr "تمرین LMS" #. Name of a DocType #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json @@ -2454,17 +2454,17 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Payment" -msgstr "" +msgstr "پرداخت LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "LMS Question" -msgstr "" +msgstr "سؤال LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "LMS Quiz" -msgstr "" +msgstr "آزمون LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "LMS Quiz Result" -msgstr "" +msgstr "نتیجه آزمون LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "LMS Settings" -msgstr "" +msgstr "تنظیمات LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json msgid "LMS Source" -msgstr "" +msgstr "منبع LMS" #. Name of a role #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json #: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json msgid "LMS Student" -msgstr "" +msgstr "دانشجوی LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json @@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "LMS Timetable Template" -msgstr "" +msgstr "الگوی جدول زمانی LMS" #. Label of the label (Data) field in DocType 'LMS Timetable Legend' #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json @@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Lesson" -msgstr "" +msgstr "درس" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lesson_reference/lesson_reference.json @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgstr "" #. Label of the lesson_title (Data) field in DocType 'Scheduled Flow' #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json msgid "Lesson Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان درس" #. Label of the lessons (Table) field in DocType 'Course Chapter' #. Group in Course Chapter's connections @@ -2582,12 +2582,12 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:96 #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "Lessons" -msgstr "" +msgstr "درس ها" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:36 msgid "Lessons Completed" -msgstr "" +msgstr "دورس گذرانده شده" #: lms/templates/onboarding_header.html:11 msgid "Lets start setting up your content on the LMS so that you can reclaim time and focus on growth." @@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:74 msgid "LinkedIn" -msgstr "" +msgstr "لینکدین" #. Label of the linkedin (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -2630,13 +2630,13 @@ msgstr "" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "فعال" #. Label of the show_live_class (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/LiveClass.vue:4 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Live Class" -msgstr "" +msgstr "کلاس زنده" #. Label of the livecode_url (Data) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "همه را به عنوان خوانده شده علامت بزن" #: frontend/src/pages/Notifications.vue:40 msgid "Mark as read" -msgstr "" +msgstr "علامت‌گذاری به عنوان خوانده شد" #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/templates/quiz/quiz.html:59 msgid "Marks" -msgstr "" +msgstr "نمرات" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:19 msgid "Marks for question number {0} cannot be greater than the marks allotted for that question." @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:21 msgid "Medium:" -msgstr "" +msgstr "متوسط:" #. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:64 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "عضو" #. Label of the member_cohort (Link) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:71 msgid "Member Name" -msgstr "" +msgstr "نام عضو" #. Label of the member_subgroup (Link) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "" #. Label of the member_type (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Member Type" -msgstr "" +msgstr "نوع عضو" #. Group in LMS Batch Old's connections #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "اعضا" #. Label of the membership (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "عضویت" #. Label of the member_username (Data) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json @@ -2865,12 +2865,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Mentor" -msgstr "" +msgstr "مربی" #. Label of the mentor_name (Data) field in DocType 'LMS Course Mentor Mapping' #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json msgid "Mentor Name" -msgstr "" +msgstr "نام مربی" #. Label of the mentor_request_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Settings' @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "" #. Group in LMS Course's connections #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Mentors" -msgstr "" +msgstr "مربیان" #. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:53 lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json @@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "نقطه عطف" #: frontend/src/pages/Statistics.vue:71 msgid "Milestones" -msgstr "" +msgstr "نقاط عطف" #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:10 @@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:113 msgid "My calendar" -msgstr "" +msgstr "تقویم من" #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: frontend/src/pages/Batches.vue:30 frontend/src/pages/Courses.vue:44 @@ -2981,15 +2981,15 @@ msgstr "" #: lms/public/js/common_functions.js:255 lms/www/lms.py:86 msgid "New Batch" -msgstr "" +msgstr "دسته جدید" #: lms/www/lms.py:37 msgid "New Course" -msgstr "" +msgstr "دوره جدید" #: frontend/src/pages/Jobs.vue:24 msgid "New Job" -msgstr "" +msgstr "شغل جدید" #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:27 msgid "New Job Applicant" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "بعد" #: lms/templates/quiz/quiz.html:125 msgid "Next Question" -msgstr "" +msgstr "سؤال بعدی" #: frontend/src/components/Assessments.vue:63 lms/templates/assessments.html:58 msgid "No Assessments" @@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "آفلاین" #: lms/templates/emails/certification.html:16 msgid "Once again, congratulations on this significant accomplishment." @@ -3172,11 +3172,11 @@ msgstr "" #. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "آنلاین" #: lms/templates/assignment.html:6 msgid "Only files of type {0} will be accepted." -msgstr "" +msgstr "فقط فایل هایی از نوع {0} پذیرفته می شوند." #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:449 frontend/src/utils/index.js:509 msgid "Only image file is allowed." @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:63 #: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "گزینه" #. Label of the option_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "گزینه 3" #. Label of the option_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Option 4" -msgstr "" +msgstr "انتخاب کردن 4" #. Label of the order_id (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json @@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "PDF" #. Label of the pages (Table) field in DocType 'Cohort' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "صفحات" #. Label of the paid_batch (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:194 @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Part Time" -msgstr "" +msgstr "پاره وقت" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgstr "درگاه پرداخت" #. Label of the payment_id (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment ID" -msgstr "" +msgstr "شناسه پرداخت" #. Label of the payment_received (Check) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json @@ -3519,22 +3519,22 @@ msgstr "" #. Label of the possibility_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 1" -msgstr "" +msgstr "پاسخ ممکن ۱" #. Label of the possibility_2 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 2" -msgstr "" +msgstr "پاسخ ممکن ۲" #. Label of the possibility_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 3" -msgstr "" +msgstr "پاسخ ممکن ۳" #. Label of the possibility_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 4" -msgstr "" +msgstr "پاسخ ممکن ۴" #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:52 #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:86 @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:37 msgid "Profile Image" -msgstr "" +msgstr "عکس پروفایل" #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json @@ -3696,11 +3696,11 @@ msgstr "منتشر شده در" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/templates/quiz/quiz.html:104 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "سؤال" #: lms/templates/quiz/quiz.html:62 msgid "Question " -msgstr "" +msgstr "سوال " #. Label of the question_detail (Text) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json @@ -3722,16 +3722,16 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/Quiz.vue:86 msgid "Question {0}" -msgstr "" +msgstr "سوال {0}" #: frontend/src/components/Quiz.vue:186 msgid "Question {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "سوال {0} از {1}" #. Label of the questions (Table) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:116 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "سوالات" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:430 msgid "Questions deleted successfully" @@ -3744,12 +3744,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Quiz" -msgstr "" +msgstr "آزمون" #. Label of the quiz_id (Data) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Quiz ID" -msgstr "" +msgstr "شناسه آزمون" #. Label of a Link in the LMS Workspace #: frontend/src/pages/QuizPage.vue:47 frontend/src/pages/QuizPage.vue:53 @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "" #: lms/plugins.py:96 msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue." -msgstr "" +msgstr "آزمون برای کاربران مهمان در دسترس نیست. لطفا برای ادامه وارد شوید." #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:361 msgid "Quiz updated successfully" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "" #. Description of the 'Quiz ID' (Data) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." -msgstr "" +msgstr "تکلیف زیر درس نشان داده می شود." #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:441 frontend/src/pages/Quizzes.vue:120 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:130 @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "رتبه بندی" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.py:17 msgid "Rating cannot be 0" -msgstr "" +msgstr "امتیاز نمی تواند ۰ باشد" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:30 msgid "Read the question carefully before attempting the assignment." @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "آماده" #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'LMS Batch #. Timetable' @@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr "" #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "محدود شده است" #. Label of the result (Table) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:327 msgid "Seat Count" -msgstr "" +msgstr "تعداد صندلی ها" #: frontend/src/components/BatchCard.vue:16 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:9 @@ -4086,12 +4086,12 @@ msgstr "" #. Label of the show_answer (Check) field in DocType 'LMS Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json msgid "Show Answer" -msgstr "" +msgstr "نمایش پاسخ" #. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:84 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Show Answers" -msgstr "" +msgstr "نمایش پاسخ ها" #. Label of the show_submission_history (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:89 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json msgid "Slug" -msgstr "" +msgstr "نامک" #: frontend/src/components/BatchCard.vue:23 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:16 @@ -4351,18 +4351,18 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/templates/signup-form.html:26 msgid "Student" -msgstr "" +msgstr "دانش‌آموز" #. Label of the student_details_section (Section Break) field in DocType 'Batch #. Student' #: lms/lms/doctype/batch_student/batch_student.json msgid "Student Details" -msgstr "" +msgstr "مشخصات دانش‌آموز" #. Label of the student_name (Data) field in DocType 'Batch Student' #: lms/lms/doctype/batch_student/batch_student.json msgid "Student Name" -msgstr "" +msgstr "اسم دانش‌آموز" #: frontend/src/components/CourseReviews.vue:11 msgid "Student Reviews" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:46 msgid "Student {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "دانش‌آموز {0} قبلاً به این دسته اضافه شده است." #. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' @@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Students" -msgstr "" +msgstr "دانش‌آموزان" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:157 msgid "Students deleted successfully" @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Subgroup" -msgstr "" +msgstr "زیر گروه" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20 msgid "Subject" @@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "موقتا غیر فعال می باشد" #: lms/lms/utils.py:421 msgid "Terms of Use" -msgstr "" +msgstr "شرایط استفاده" #. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:5 msgid "The course {0} is now available on {1}." -msgstr "" +msgstr "دوره {0} اکنون در {1} موجود است." #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:53 msgid "The evaluator of this course is unavailable from {0} to {1}. Please select a date after {1}" @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/quiz/quiz.html:24 msgid "The quiz has a time limit. For each question you will be given {0} seconds." -msgstr "" +msgstr "مسابقه دارای محدودیت زمانی است. برای هر سؤال {0} ثانیه به شما داده می شود." #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:71 msgid "The slot is already booked by another participant." @@ -4597,11 +4597,11 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:67 msgid "There are no students in this batch." -msgstr "" +msgstr "هیچ دانش‌آموزی در این گروه وجود ندارد." #: lms/templates/course_list.html:14 msgid "There are no {0} on this site." -msgstr "" +msgstr "هیچ {0} در این سایت وجود ندارد." #. Description of the 'section_break_ubxi' (Section Break) field in DocType #. 'LMS Batch' @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "Timetable" -msgstr "" +msgstr "جدول زمانی" #. Label of the timetable_legends (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the timetable_legends (Table) field in DocType 'LMS Timetable @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "" #. Label of the timetable_template (Link) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Timetable Template" -msgstr "" +msgstr "الگوی جدول زمانی" #. Label of the timezone (Data) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the timezone (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request' @@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "منطقه زمانی" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:25 msgid "Timings:" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr "سه‌شنبه" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:86 msgid "Twitter" -msgstr "" +msgstr "توییتر" #. Label of the type (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment' @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:68 msgid "Uploading {0}%" -msgstr "" +msgstr "در حال آپلود {0}%" #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Job Application' #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Staff' @@ -4930,12 +4930,12 @@ msgstr "فیلد کاربری" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "User Input" -msgstr "" +msgstr "ورودی کاربر" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json msgid "User Skill" -msgstr "" +msgstr "مهارت کاربر" #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.py:37 msgid "User {0} has reported the job post {1}" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "چهار شنبه" #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.py:40 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:4 msgid "Welcome to {0}!" -msgstr "" +msgstr "به {0} خوش آمدید!" #: lms/templates/courses_under_review.html:15 msgid "When a course gets submitted for review, it will be listed here." @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:175 msgid "completed" -msgstr "" +msgstr "تکمیل شده" #: lms/templates/quiz/quiz.js:137 msgid "correct answers" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:17 msgid "issued on" -msgstr "" +msgstr "صادر شده در" #: lms/templates/signup-form.html:12 msgid "jane@example.com" @@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr "از" #: lms/templates/quiz/quiz.js:141 msgid "out of" -msgstr "" +msgstr "از" #: frontend/src/components/JobCard.vue:37 msgid "posted by" @@ -5271,7 +5271,7 @@ msgstr "رتبه بندی ها" #: lms/templates/reviews.html:43 msgid "stars" -msgstr "" +msgstr "ستاره ها" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 msgid "you can" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "{} فعال" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Completed" -msgstr "" +msgstr "{} تکمیل شده" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json