diff --git a/lms/locale/fr.po b/lms/locale/fr.po index 5fe458da..e209c243 100644 --- a/lms/locale/fr.po +++ b/lms/locale/fr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-18 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 11:05\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-26 11:24\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Accepté.e" #. Label of the account_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID du compte" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:17 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "Progrès" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ajouter un emplacement" #: lms/templates/onboarding_header.html:26 msgid "Add a Chapter" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un chapitre" #: lms/templates/onboarding_header.html:33 msgid "Add a Lesson" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "Ajouter une leçon" #: frontend/src/components/Modals/StudentModal.vue:5 msgid "Add a Student" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un élève" #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:5 msgid "Add a course" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un cours" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181 @@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:60 msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" -msgstr "" +msgstr "Ajoutez au moins une réponse possible à cette question : {0}" #: frontend/src/components/Modals/PageModal.vue:6 msgid "Add web page to sidebar" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une page Web à la barre latérale" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:44 msgid "Add your assignment as {0}" -msgstr "" +msgstr "Ajoutez votre devoir comme {0}" #. Label of the address (Link) field in DocType 'LMS Payment' #: frontend/src/pages/Billing.vue:17 frontend/src/pages/Billing.vue:69 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Adresse Ligne 2" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrateur" #. Name of a role #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json @@ -189,34 +189,34 @@ msgstr "Tout" #: lms/lms/widgets/BreadCrumb.html:3 msgid "All Courses" -msgstr "" +msgstr "Tous les cours" #: lms/templates/quiz/quiz.html:141 msgid "All Submissions" -msgstr "" +msgstr "Tous les envois" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:46 msgid "All questions should have the same marks if the limit is set." -msgstr "" +msgstr "Toutes les questions doivent avoir les mêmes notes si la limite est fixée." #. Label of the allow_posting (Check) field in DocType 'Job Settings' #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json msgid "Allow Job Posting From Website" -msgstr "" +msgstr "Autoriser la publication d'offres d'emploi à partir du site Web" #. Label of the allow_self_enrollment (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Allow Self Enrollment" -msgstr "" +msgstr "Autoriser l'auto-inscription" #. Label of the allow_future (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Allow accessing future dates" -msgstr "" +msgstr "Autoriser l'accès aux dates futures" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:29 msgid "Allow self enrollment" -msgstr "" +msgstr "Autoriser l'auto-inscription" #: lms/overrides/user.py:199 msgid "Already Registered" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/public/js/common_functions.js:397 msgid "Amount (USD)" -msgstr "" +msgstr "Montant (USD)" #. Label of the amount_based_on_field (Check) field in DocType 'Web Form' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" #. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Amount with GST" -msgstr "" +msgstr "Montant avec taxe" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:32 msgid "Announcement" -msgstr "" +msgstr "Information" #. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment' #. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Réponse" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:131 msgid "Applications Received" @@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "" #. Label of the apply_gst (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Apply GST for India" -msgstr "" +msgstr "Appliquer la taxe pour l'Inde" #. Label of the apply_rounding (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Apply Rounding on Equivalent" -msgstr "" +msgstr "Appliquer l'arrondi sur l'équivalent" #: frontend/src/components/Modals/JobApplicationModal.vue:6 msgid "Apply for this job" -msgstr "" +msgstr "Postuler à cet emploi" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course' @@ -311,25 +311,25 @@ msgstr "" #. Label of the user_category (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Ask User Category during Signup" -msgstr "" +msgstr "Demandez la catégorie de l'utilisateur lors de l'inscription" #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:27 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11 msgid "Assessment" -msgstr "" +msgstr "Évaluation" #. Label of the assessment_name (Dynamic Link) field in DocType 'LMS #. Assessment' #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "Assessment Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'évaluation" #. Label of the assessment_type (Link) field in DocType 'LMS Assessment' #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "Assessment Type" -msgstr "" +msgstr "Type d'évaluation" #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 msgid "Assessment added successfully" @@ -337,18 +337,18 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:74 msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "L'évaluation {0} a déjà été ajoutée à ce lot." #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/templates/assessments.html:3 msgid "Assessments" -msgstr "" +msgstr "Évaluations" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.js:50 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Assigner" #. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Course #. Lesson' @@ -363,32 +363,32 @@ msgstr "Affectation" #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Assignment Attachment" -msgstr "" +msgstr "Pièce jointe de l'évaluation" #. Label of the assignment_submission_template (Link) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Assignment Submission Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle de soumission d'un travail" #. Label of the assignment_title (Data) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Assignment Title" -msgstr "" +msgstr "Titre du devoir" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:31 msgid "Assignment for Lesson {0} by {1} already exists." -msgstr "" +msgstr "Le devoir pour la leçon {0} de {1} existe déjà." #. Description of the 'Question' (Small Text) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." -msgstr "" +msgstr "Le devoir apparaîtra au bas de la leçon." #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:42 msgid "At least one option must be correct for this question." -msgstr "" +msgstr "Au moins une option doit être correcte pour cette question." #. Label of the attire (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -402,13 +402,13 @@ msgstr "Autoriser l'accès à Google Agenda" #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Auto Assign" -msgstr "" +msgstr "Affectation automatique" #. Label of the auto_recording (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:66 #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Auto Recording" -msgstr "" +msgstr "Enregistrement automatique" #: frontend/src/components/CourseCard.vue:52 #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:20 @@ -422,18 +422,18 @@ msgstr "" #. Label of the badge (Link) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge" -msgstr "" +msgstr "Badge" #. Label of the badge_description (Small Text) field in DocType 'LMS Badge #. Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge Description" -msgstr "" +msgstr "Description de Badge" #. Label of the badge_image (Attach) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge Image" -msgstr "" +msgstr "Image du badge" #. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate Request' @@ -449,16 +449,16 @@ msgstr "Lot" #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Batch Confirmation Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle de confirmation de lot" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json msgid "Batch Course" -msgstr "" +msgstr "Cours par lots" #: lms/public/js/common_functions.js:428 msgid "Batch Created" -msgstr "" +msgstr "Lot créé" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch #. Old' @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Détails du lot" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:356 msgid "Batch Details Raw" -msgstr "" +msgstr "Détails du lot brut" #. Name of a role #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json @@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Batch Evaluator" -msgstr "" +msgstr "Évaluateur de lots" #. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation' #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Batch Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du lot" #. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Batch Old" -msgstr "" +msgstr "Ancien lot" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch #. Old' @@ -508,16 +508,16 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Batch Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de lot" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:17 msgid "Batch Start Date:" -msgstr "" +msgstr "Date de début du lot :" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/batch_student/batch_student.json msgid "Batch Student" -msgstr "" +msgstr "Étudiant de la promotion" #. Label of the batch_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" #: lms/public/js/common_functions.js:427 msgid "Batch Updated" -msgstr "" +msgstr "Lot mis à jour" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:39 msgid "Batch end date cannot be before the batch start date" @@ -534,24 +534,24 @@ msgstr "" #: lms/lms/web_form/add_a_new_batch/add_a_new_batch.js:6 msgid "Batch {0} has been successfully created!" -msgstr "" +msgstr "Le lot {0} a été créé avec succès !" #. Group in LMS Course's connections #. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/Batches.vue:8 lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:60 msgid "Batches" -msgstr "" +msgstr "Lots" #. Label of the begin_date (Date) field in DocType 'Cohort' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json msgid "Begin Date" -msgstr "" +msgstr "Date de début" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:37 #: lms/templates/emails/certification.html:20 msgid "Best Regards" -msgstr "" +msgstr "Cordialement" #. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Détails de la Facturation" #: frontend/src/pages/Billing.vue:75 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de facturation" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:72 msgid "Bio" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Branche" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:23 msgid "Business Owner" -msgstr "" +msgstr "Propriétaire de l'entreprise" #. Label of the payment_button_help (Text) field in DocType 'Web Form' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -606,12 +606,12 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/lms_message.html:11 msgid "By" -msgstr "" +msgstr "Par" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "CGPA/4" -msgstr "" +msgstr "CGPA/4" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "Certificat" #. Label of the certification_template (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Certificate Email Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle de courriel de certificat" #: lms/templates/emails/certification.html:13 msgid "Certificate Link" -msgstr "" +msgstr "Lien de certificat" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310 msgid "Certificate saved successfully" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:4 msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "Certificats" #. Label of the certification (Table) field in DocType 'User' #. Name of a DocType @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/certification/certification.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Certification" -msgstr "" +msgstr "Certification" #. Label of the certification_details (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -689,17 +689,17 @@ msgstr "" #. Label of the expiry (Int) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Certification Expires After (Years)" -msgstr "" +msgstr "La certification expire après (années)" #. Label of the certification_name (Data) field in DocType 'Certification' #: lms/lms/doctype/certification/certification.json msgid "Certification Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de la certification" #. Label of the certified_participants (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Certified Participants" -msgstr "" +msgstr "Participants certifiés" #: lms/templates/assignment.html:13 msgid "Change" @@ -712,18 +712,18 @@ msgstr "Changement" #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Chapitre" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/chapter_reference/chapter_reference.json msgid "Chapter Reference" -msgstr "" +msgstr "Référence de chapitre" #. Label of the chapters (Table) field in DocType 'LMS Course' #. Group in LMS Course's connections #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Chapters" -msgstr "" +msgstr "Chapitres" #: frontend/src/components/Quiz.vue:201 lms/templates/quiz/quiz.html:120 msgid "Check" @@ -731,34 +731,34 @@ msgstr "Vérifier" #: lms/templates/emails/mention_template.html:10 msgid "Check Discussion" -msgstr "" +msgstr "Vérifiez la discussion" #: lms/templates/certificates_section.html:24 msgid "Check out the {0} to know more about certification." -msgstr "" +msgstr "Consultez le {0} pour en savoir plus sur la certification." #: frontend/src/components/NoPermission.vue:19 msgid "Checkout Courses" -msgstr "" +msgstr "Cours de vérification" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Question' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "Choices" -msgstr "" +msgstr "Choix" #: frontend/src/components/Quiz.vue:578 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose all answers that apply" -msgstr "" +msgstr "Choisissez toutes les réponses qui s'appliquent" #: frontend/src/components/Controls/IconPicker.vue:27 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "Choisir une icône" #: frontend/src/components/Quiz.vue:579 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose one answer" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une réponse" #. Label of the city (Data) field in DocType 'User' #: frontend/src/pages/Billing.vue:86 lms/fixtures/custom_field.json @@ -794,12 +794,12 @@ msgstr "Fermé" #. Option for the 'Auto Recording' (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Nuage" #. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" #. Name of a DocType #. Label of the cohort (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' @@ -816,32 +816,32 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Cohort" -msgstr "" +msgstr "Cohorte" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json msgid "Cohort Join Request" -msgstr "" +msgstr "Demande d'adhésion à une cohorte" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json msgid "Cohort Mentor" -msgstr "" +msgstr "Mentor de la cohorte" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json msgid "Cohort Staff" -msgstr "" +msgstr "Personnel de la cohorte" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json msgid "Cohort Subgroup" -msgstr "" +msgstr "Sous-groupe de cohorte" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json msgid "Cohort Web Page" -msgstr "" +msgstr "Page Web de la cohorte" #. Label of the collaboration (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:73 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Company Email Address" -msgstr "" +msgstr "Courriel de l'entreprise" #. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:77 @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:67 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Company Website" -msgstr "" +msgstr "Site Web de l'entreprise" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Terminé" #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:7 msgid "Complete Sign Up" -msgstr "" +msgstr "Terminer l'inscription" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/Statistics.vue:58 msgid "Completions" -msgstr "" +msgstr "Avancements" #. Label of the condition (Code) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json @@ -961,11 +961,11 @@ msgstr "" #. Student' #: lms/lms/doctype/batch_student/batch_student.json msgid "Confirmation Email Sent" -msgstr "" +msgstr "Courriel de confirmation envoyé" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:25 msgid "Congratulations on getting certified!" -msgstr "" +msgstr "Félicitations pour votre certification !" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:53 msgid "Contact the Administrator to enroll for this course." @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Contrat" #: lms/lms/utils.py:423 msgid "Cookie Policy" -msgstr "" +msgstr "Politique des cookies" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:53 msgid "Copy the URL of the video from YouTube and paste it in the editor." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Correct" -msgstr "" +msgstr "Correct" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:71 msgid "Correct Answer" @@ -1083,16 +1083,16 @@ msgstr "Cours" #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Course Chapter" -msgstr "" +msgstr "Chapitre du cours" #. Label of a shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Completed" -msgstr "" +msgstr "Cours terminé" #: lms/lms/widgets/CourseOutline.html:9 msgid "Course Content" -msgstr "" +msgstr "Contenu du cours" #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:16 @@ -1100,64 +1100,64 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Course Creator" -msgstr "" +msgstr "Créateur de cours" #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Data" -msgstr "" +msgstr "Données du cours" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:34 msgid "Course Description" -msgstr "" +msgstr "Description du cours" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json msgid "Course Evaluator" -msgstr "" +msgstr "Évaluateur de cours" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:64 msgid "Course Image" -msgstr "" +msgstr "Image du cours" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_instructor/course_instructor.json msgid "Course Instructor" -msgstr "" +msgstr "Enseignant du cours" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Course Lesson" -msgstr "" +msgstr "Leçon de cours" #: lms/www/lms.py:27 msgid "Course List" -msgstr "" +msgstr "Liste de cours" #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:58 msgid "Course Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du cours" #. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:186 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Course Price" -msgstr "" +msgstr "Prix du cours" #. Name of a report #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.json msgid "Course Progress Summary" -msgstr "" +msgstr "Résumé de la progression du cours" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Course Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du Cours" #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Stats" -msgstr "" +msgstr "Statistiques du cours" #. Label of the title (Data) field in DocType 'Batch Course' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate' @@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Course Title" -msgstr "" +msgstr "Titre du cours" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:318 msgid "Course already added to the batch." -msgstr "" +msgstr "Cours déjà ajouté au lot." #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:433 msgid "Course price and currency are mandatory for paid courses" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:57 msgid "Course {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "Le cours {0} a déjà été ajouté à ce lot." #. Label of the courses (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the show_courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' @@ -1190,16 +1190,16 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Courses" -msgstr "" +msgstr "Cours" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:28 msgid "Courses Completed" -msgstr "" +msgstr "Cours terminés" #: lms/lms/web_template/courses_mentored/courses_mentored.html:4 msgid "Courses Mentored" -msgstr "" +msgstr "Cours encadrés" #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150 msgid "Courses deleted successfully" @@ -1212,19 +1212,19 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.js:7 msgid "Create LMS Certificate" -msgstr "" +msgstr "Créer un certificat LMS" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:8 msgid "Create LMS Certificate Evaluation" -msgstr "" +msgstr "Créer une évaluation de certificat LMS" #: lms/templates/onboarding_header.html:19 msgid "Create a Course" -msgstr "" +msgstr "Créer un cours" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:5 msgid "Create a Live Class" -msgstr "" +msgstr "Créer une classe en direct" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31 msgid "Create a new question" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Devise" #. Label of the current_lesson (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Current Lesson" -msgstr "" +msgstr "Leçon actuelle" #. Label of the custom_component (Code) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "HTML Personnalisé" #. Label of the custom_script (Code) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Custom Script (JavaScript)" -msgstr "" +msgstr "Script personnalisé (JavaScript)" #. Label of the custom_signup_content (HTML Editor) field in DocType 'LMS #. Settings' @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "" #. Label of the customisations_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Customisations" -msgstr "" +msgstr "Personnalisations" #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:102 #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Date et heure" #. Label of the day (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Label of the day (Int) field in DocType 'LMS Batch Timetable' @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Cher/Chère" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:2 #: lms/templates/emails/certification.html:2 msgid "Dear " -msgstr "" +msgstr "Cher/Chère " #. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Devise par Défaut" #. Label of the degree_type (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Degree Type" -msgstr "" +msgstr "Type de diplôme" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:212 msgid "Delete" @@ -1378,12 +1378,12 @@ msgstr "Détails" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:163 msgid "Disable Self Enrollment" -msgstr "" +msgstr "Désactiver l'auto-inscription" #. Label of the disable_self_learning (Check) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Disable Self Learning" -msgstr "" +msgstr "Désactiver l'auto-apprentissage" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Job Opportunity' #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Document" #. Label of the dream_companies (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "Explication" #. Label of the explanation_2 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Explanation " -msgstr "" +msgstr "Explication " #: lms/lms/web_template/course_cards/course_cards.html:15 #: lms/lms/web_template/recently_published_courses/recently_published_courses.html:16 @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/widgets/HelloWorld.html:13 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Bonjour" #. Label of the help_section (Section Break) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:3 msgid "Hi {0}," -msgstr "" +msgstr "Bonjour {0}," #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:3 msgid "Hi," @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Image" #: frontend/src/components/Modals/EditCoverImage.vue:58 #: frontend/src/components/UnsplashImageBrowser.vue:52 @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:21 msgid "Medium:" -msgstr "" +msgstr "Moyen:" #. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:6 msgid "Not Available for Preview" -msgstr "" +msgstr "Non disponible pour l'aperçu" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:30 msgid "Notify me when available" -msgstr "" +msgstr "M'avertir si disponible" #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:7 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:7 msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." -msgstr "" +msgstr "Veuillez bien vous préparer et être à temps pour les évaluations." #: lms/templates/emails/job_report.html:6 msgid "Please take appropriate action at {0}" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr "Type du document de référence" #: lms/templates/emails/community_course_membership.html:17 msgid "Regards" -msgstr "" +msgstr "Cordialement" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:70 msgid "Register Now" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr "" #. Label of the result (Table) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Résultat" #. Label of the resume (Attach) field in DocType 'LMS Job Application' #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json @@ -4628,15 +4628,15 @@ msgstr "" #: lms/lms/widgets/CourseOutline.html:62 msgid "This lesson is not available for preview. As you are the Instructor of the course only you can see it." -msgstr "" +msgstr "Cette leçon n'est pas disponible en prévisualisation. Comme vous êtes l'instructeur du cours, vous seul pouvez la voir." #: frontend/src/pages/Lesson.vue:15 msgid "This lesson is not available for preview. Please enroll in the course to access it." -msgstr "" +msgstr "Cette leçon n'est pas disponible en prévisualisation. Veuillez vous inscrire au cours pour y accéder." #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:16 msgid "This lesson is not available for preview. Please join the course to access it." -msgstr "" +msgstr "Cette leçon n'est pas disponible en prévisualisation. Veuillez vous inscrire au cours pour y accéder." #: frontend/src/components/Quiz.vue:8 lms/templates/quiz/quiz.html:6 msgid "This quiz consists of {0} questions." @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:68 msgid "Uploading {0}%" -msgstr "" +msgstr "Envoi de {0}%" #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Job Application' #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Staff' @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "Mercredi" #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.py:40 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:4 msgid "Welcome to {0}!" -msgstr "" +msgstr "Bienvenue sur {0}!" #: lms/templates/courses_under_review.html:15 msgid "When a course gets submitted for review, it will be listed here." @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:12 lms/public/js/common_functions.js:126 msgid "You have opted to be notified for this course. You will receive an email when the course becomes available." -msgstr "" +msgstr "Vous avez choisi d'être notifié pour ce cours. Vous recevrez un courriel lorsque le cours sera disponible." #: lms/lms/web_template/courses_enrolled/courses_enrolled.html:17 msgid "You haven't enrolled for any courses" @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:3 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:3 msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}." -msgstr "" +msgstr "Votre évaluation pour le cours {0} a été programmée le {1} à {2} {3}." #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:125 msgid "Your evaluation slot has been booked" @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:175 msgid "completed" -msgstr "" +msgstr "complété" #: lms/templates/quiz/quiz.js:137 msgid "correct answers" @@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr "" #: lms/templates/quiz/quiz.js:141 msgid "out of" -msgstr "" +msgstr "sur" #: frontend/src/components/JobCard.vue:37 msgid "posted by" @@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/utils.py:643 lms/lms/utils.py:649 msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} vous a mentionné dans un commentaire dans {1}" #: lms/lms/utils.py:461 msgid "{0}k" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Completed" -msgstr "" +msgstr "{} complété" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json