chore: Persian translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-06-21 22:07:52 +05:30
parent 3a8a63a49a
commit 87952463c2

View File

@@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-20 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 15:29\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-21 16:37\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Persian\n" "Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: frappe\n" "X-Crowdin-Project: frappe\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n" "X-Crowdin-Project-ID: 639578\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "افزودن فصل"
msgid "Add Lesson" msgid "Add Lesson"
msgstr "افزودن درس" msgstr "افزودن درس"
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:109 #: frontend/src/components/VideoBlock.vue:121
msgid "Add Quiz to Video" msgid "Add Quiz to Video"
msgstr "" msgstr ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "قبلا ثبت شده است"
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:265 frontend/src/pages/CourseForm.vue:230 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:265 frontend/src/pages/CourseForm.vue:245
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
@@ -521,6 +521,10 @@ msgstr "حداقل یک گزینه برای این سؤال باید صحیح ب
msgid "Attendance for Class - {0}" msgid "Attendance for Class - {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:24
msgid "Attended for"
msgstr ""
#. Label of the attendees (Int) field in DocType 'LMS Live Class' #. Label of the attendees (Int) field in DocType 'LMS Live Class'
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
msgid "Attendees" msgid "Attendees"
@@ -714,7 +718,7 @@ msgstr "با احترام"
#. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS
#. Payment' #. Payment'
#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:356 #: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:357
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
msgid "Billing Details" msgid "Billing Details"
msgstr "جزئیات صورتحساب" msgstr "جزئیات صورتحساب"
@@ -925,7 +929,7 @@ msgstr ""
msgid "Chapter added successfully" msgid "Chapter added successfully"
msgstr "فصل با موفقیت اضافه شد" msgstr "فصل با موفقیت اضافه شد"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:290 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:299
msgid "Chapter deleted successfully" msgid "Chapter deleted successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1006,10 +1010,6 @@ msgstr ""
msgid "Click here" msgid "Click here"
msgstr "اینجا کلیک کنید" msgstr "اینجا کلیک کنید"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:30
msgid "Click on the add icon in the editor and select Quiz from the menu. It opens up a dialog, where you can either select a quiz from the list or create a new quiz. When you select the Create New option it redirects you to the quiz creation page."
msgstr ""
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'LMS Zoom Settings' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings' #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings'
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:36 #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:36
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
msgid "Color" msgid "Color"
msgstr "رنگ" msgstr "رنگ"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:293 frontend/src/pages/CourseForm.vue:268 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:293 frontend/src/pages/CourseForm.vue:283
msgid "Comma separated keywords for SEO" msgid "Comma separated keywords for SEO"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1200,6 +1200,10 @@ msgstr "ثبت نام خود را تکمیل کنید"
msgid "Complete Your Enrollment - Don't miss out!" msgid "Complete Your Enrollment - Don't miss out!"
msgstr "ثبت نام خود را تکمیل کنید - فرصت را از دست ندهید!" msgstr "ثبت نام خود را تکمیل کنید - فرصت را از دست ندهید!"
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:140
msgid "Complete the upcoming quiz to continue watching the video. The quiz will open in {0} {1}."
msgstr ""
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort'
#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
@@ -1211,7 +1215,7 @@ msgid "Completed"
msgstr "تکمیل شده" msgstr "تکمیل شده"
#. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:217 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:232
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Completion Certificate" msgid "Completion Certificate"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1281,14 +1285,10 @@ msgstr ""
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "قرارداد" msgstr "قرارداد"
#: lms/lms/utils.py:441 #: lms/lms/utils.py:442
msgid "Cookie Policy" msgid "Cookie Policy"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:68
msgid "Copy the URL of the video from YouTube and paste it in the editor."
msgstr ""
#. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User' #. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Corporate Organization" msgid "Corporate Organization"
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
msgid "Course Name" msgid "Course Name"
msgstr "اسم دوره" msgstr "اسم دوره"
#: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:76 frontend/src/pages/CourseForm.vue:278 #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:76 frontend/src/pages/CourseForm.vue:293
msgid "Course Outline" msgid "Course Outline"
msgstr "طرح کلی دوره" msgstr "طرح کلی دوره"
@@ -1483,11 +1483,11 @@ msgstr "عنوان دوره"
msgid "Course added to program" msgid "Course added to program"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:496 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:523
msgid "Course created successfully" msgid "Course created successfully"
msgstr "دوره با موفقیت ایجاد شد" msgstr "دوره با موفقیت ایجاد شد"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:533 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:560
msgid "Course deleted successfully" msgid "Course deleted successfully"
msgstr "دوره با موفقیت حذف شد" msgstr "دوره با موفقیت حذف شد"
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "دوره با موفقیت حذف شد"
msgid "Course moved successfully" msgid "Course moved successfully"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:516 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:543
msgid "Course updated successfully" msgid "Course updated successfully"
msgstr "دوره با موفقیت به‌روزرسانی شد" msgstr "دوره با موفقیت به‌روزرسانی شد"
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr ""
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:272 frontend/src/pages/CourseForm.vue:247 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:272 frontend/src/pages/CourseForm.vue:262
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
@@ -1701,9 +1701,9 @@ msgstr "ارز پیش‌فرض"
msgid "Degree Type" msgid "Degree Type"
msgstr "نوع مدرک" msgstr "نوع مدرک"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:244 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:253
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:302 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:311
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:546 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:573
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
@@ -1711,27 +1711,27 @@ msgstr "حذف"
msgid "Delete Chapter" msgid "Delete Chapter"
msgstr "حذف فصل" msgstr "حذف فصل"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:540 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:567
msgid "Delete Course" msgid "Delete Course"
msgstr "حذف دوره" msgstr "حذف دوره"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:296 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:305
msgid "Delete this chapter?" msgid "Delete this chapter?"
msgstr "این فصل حذف شود؟" msgstr "این فصل حذف شود؟"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:238 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:247
msgid "Delete this lesson?" msgid "Delete this lesson?"
msgstr "این درس حذف شود؟" msgstr "این درس حذف شود؟"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:541 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:568
msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:297 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:306
msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?" msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
msgstr "با حذف این فصل، تمام دروس آن نیز حذف می‌شود و برای همیشه از دوره حذف می‌شود. این عمل قابل بازگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟" msgstr "با حذف این فصل، تمام دروس آن نیز حذف می‌شود و برای همیشه از دوره حذف می‌شود. این عمل قابل بازگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:239 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:248
msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?" msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
msgstr "حذف این درس آن را برای همیشه از دوره حذف می‌کند. این عمل قابل بازگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟" msgstr "حذف این درس آن را برای همیشه از دوره حذف می‌کند. این عمل قابل بازگشت نیست. آیا مطمئن هستید که می‌خواهید ادامه دهید؟"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "تایید ثبت نام برای {0}"
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1905 #: lms/lms/utils.py:1906
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr ""
#. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:37 #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:37
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:22 #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:22
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:236 frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:32 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:251 frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:32
#: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to fetch attendance data from Zoom for class {0}: {1}" msgid "Failed to fetch attendance data from Zoom for class {0}: {1}"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/utils/index.js:614 #: frontend/src/utils/index.js:622
msgid "Failed to update meta tags {0}" msgid "Failed to update meta tags {0}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2515,10 +2515,6 @@ msgstr "راهنمایی‌ها"
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "میزبان" msgstr "میزبان"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:24
msgid "How to add a Quiz?"
msgstr ""
#. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience' #. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience'
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
msgid "I am currently working here" msgid "I am currently working here"
@@ -2884,6 +2880,10 @@ msgstr ""
msgid "Joined At" msgid "Joined At"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:18
msgid "Joined at"
msgstr ""
#. Name of a Workspace #. Name of a Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "LMS" msgid "LMS"
@@ -3153,6 +3153,10 @@ msgstr ""
msgid "Left At" msgid "Left At"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:21
msgid "Left at"
msgstr ""
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Submission' #. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Lesson Reference' #. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Lesson Reference'
@@ -3188,11 +3192,11 @@ msgstr "عنوان درس"
msgid "Lesson created successfully" msgid "Lesson created successfully"
msgstr "درس با موفقیت ایجاد شد" msgstr "درس با موفقیت ایجاد شد"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:217 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:226
msgid "Lesson deleted successfully" msgid "Lesson deleted successfully"
msgstr "درس با موفقیت حذف شد" msgstr "درس با موفقیت حذف شد"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:232 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:241
msgid "Lesson moved successfully" msgid "Lesson moved successfully"
msgstr "درس با موفقیت منتقل شد" msgstr "درس با موفقیت منتقل شد"
@@ -3422,6 +3426,7 @@ msgstr ""
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:14
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42 #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:178 #: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:178
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:14 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:14
@@ -3582,7 +3587,7 @@ msgid "Mentor Request Status Update Template"
msgstr "" msgstr ""
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:284 frontend/src/pages/CourseForm.vue:259 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:284 frontend/src/pages/CourseForm.vue:274
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Meta Description" msgid "Meta Description"
msgstr "توضیحات متا" msgstr "توضیحات متا"
@@ -3596,12 +3601,12 @@ msgid "Meta Image"
msgstr "تصویر متا" msgstr "تصویر متا"
#. Label of the meta_keywords (Small Text) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the meta_keywords (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:290 frontend/src/pages/CourseForm.vue:265 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:290 frontend/src/pages/CourseForm.vue:280
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Meta Keywords" msgid "Meta Keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:279 frontend/src/pages/CourseForm.vue:254 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:279 frontend/src/pages/CourseForm.vue:269
msgid "Meta Tags" msgid "Meta Tags"
msgstr "تگ‌های متا" msgstr "تگ‌های متا"
@@ -3703,7 +3708,7 @@ msgstr "جدید"
msgid "New Batch" msgid "New Batch"
msgstr "دسته جدید" msgstr "دسته جدید"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:634 lms/www/lms.py:95 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:661 lms/www/lms.py:95
msgid "New Course" msgid "New Course"
msgstr "دوره جدید" msgstr "دوره جدید"
@@ -3748,11 +3753,11 @@ msgstr ""
msgid "New Zoom Account" msgid "New Zoom Account"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:609 #: lms/lms/utils.py:610
msgid "New comment in batch {0}" msgid "New comment in batch {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:602 #: lms/lms/utils.py:603
msgid "New reply on the topic {0} in course {1}" msgid "New reply on the topic {0} in course {1}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3943,7 +3948,7 @@ msgstr ""
msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgid "Only files of type {0} will be accepted."
msgstr "فقط فایل هایی از نوع {0} پذیرفته می‌شوند." msgstr "فقط فایل هایی از نوع {0} پذیرفته می‌شوند."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:570 frontend/src/utils/index.js:501 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:597 frontend/src/utils/index.js:509
msgid "Only image file is allowed." msgid "Only image file is allowed."
msgstr "" msgstr ""
@@ -4053,7 +4058,7 @@ msgid "Paid Batch"
msgstr "" msgstr ""
#. Label of the paid_certificate (Check) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the paid_certificate (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:222 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:237
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Paid Certificate" msgid "Paid Certificate"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4063,7 +4068,7 @@ msgid "Paid Certificate after Evaluation"
msgstr "" msgstr ""
#. Label of the paid_course (Check) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the paid_course (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:212 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:227
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Paid Course" msgid "Paid Course"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4240,7 +4245,7 @@ msgstr "لطفا ایمیل خود را برای تایید بررسی کنید"
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:2039 lms/lms/utils.py:2043 #: lms/lms/utils.py:2040 lms/lms/utils.py:2044
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr "" msgstr ""
@@ -4248,7 +4253,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable the zoom account to use this feature." msgid "Please enable the zoom account to use this feature."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:319 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:328
msgid "Please enroll for this course to view this lesson" msgid "Please enroll for this course to view this lesson"
msgstr "لطفا برای مشاهده این درس در این دوره ثبت نام کنید" msgstr "لطفا برای مشاهده این درس در این دوره ثبت نام کنید"
@@ -4446,7 +4451,7 @@ msgid "Pricing"
msgstr "قیمت گذاری" msgstr "قیمت گذاری"
#. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:206 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:221
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Pricing and Certification" msgid "Pricing and Certification"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4462,7 +4467,7 @@ msgstr ""
msgid "Primary Subgroup" msgid "Primary Subgroup"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:440 #: lms/lms/utils.py:441
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4634,7 +4639,7 @@ msgstr ""
#. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:21 #: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:21
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:216 #: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:216
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:26 frontend/src/utils/quiz.js:25 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:26 frontend/src/utils/quiz.js:24
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "Quiz" msgid "Quiz"
@@ -4761,6 +4766,8 @@ msgstr "رد شده"
#. Label of the related_courses (Table) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the related_courses (Table) field in DocType 'LMS Course'
#. Name of a DocType #. Name of a DocType
#: frontend/src/components/RelatedCourses.vue:5
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:206
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json #: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json
msgid "Related Courses" msgid "Related Courses"
@@ -5524,7 +5531,7 @@ msgstr "قالب"
msgid "Temporarily Disabled" msgid "Temporarily Disabled"
msgstr "موقتا غیر فعال می باشد" msgstr "موقتا غیر فعال می باشد"
#: lms/lms/utils.py:439 #: lms/lms/utils.py:440
msgid "Terms of Use" msgid "Terms of Use"
msgstr "شرایط استفاده" msgstr "شرایط استفاده"
@@ -5560,7 +5567,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks and Regards" msgid "Thanks and Regards"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1937 #: lms/lms/utils.py:1938
msgid "The batch is full. Please contact the Administrator." msgid "The batch is full. Please contact the Administrator."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5643,7 +5650,7 @@ msgstr "این کلاس به پایان رسید"
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1780 #: lms/lms/utils.py:1781
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5680,7 +5687,7 @@ msgstr ""
msgid "This site is being updated. You will not be able to make any changes. Full access will be restored shortly." msgid "This site is being updated. You will not be able to make any changes. Full access will be restored shortly."
msgstr "این سایت در حال به‌روزرسانی است. شما قادر به ایجاد هیچ تغییری نخواهید بود. دسترسی کامل به زودی بازیابی خواهد شد." msgstr "این سایت در حال به‌روزرسانی است. شما قادر به ایجاد هیچ تغییری نخواهید بود. دسترسی کامل به زودی بازیابی خواهد شد."
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:8 #: frontend/src/components/VideoBlock.vue:5
msgid "This video contains {0} {1}:" msgid "This video contains {0} {1}:"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5817,14 +5824,10 @@ msgstr "به"
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "تا تاریخ" msgstr "تا تاریخ"
#: lms/lms/utils.py:1791 #: lms/lms/utils.py:1792
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:49
msgid "To upload Image, Video, Audio or PDF from your system, click on the add icon and select upload from the menu. Then choose the file you want to add to the lesson and it gets added to your lesson."
msgstr ""
#: lms/lms/user.py:41 #: lms/lms/user.py:41
msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour"
msgstr "کاربران زیادی اخیرا ثبت نام کرده اند، بنابراین ثبت نام غیرفعال است. لطفا یک ساعت دیگر دوباره امتحان کنید" msgstr "کاربران زیادی اخیرا ثبت نام کرده اند، بنابراین ثبت نام غیرفعال است. لطفا یک ساعت دیگر دوباره امتحان کنید"
@@ -5886,6 +5889,10 @@ msgstr "توییتر"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "نوع" msgstr "نوع"
#: frontend/src/utils/markdownParser.js:11
msgid "Type '/' for commands or select text to format"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Quiz.vue:636 #: frontend/src/components/Quiz.vue:636
msgid "Type your answer" msgid "Type your answer"
msgstr "پاسخ خود را تایپ کنید" msgstr "پاسخ خود را تایپ کنید"
@@ -6446,12 +6453,8 @@ msgstr "متقاضی"
msgid "applicants" msgid "applicants"
msgstr "متقاضیان" msgstr "متقاضیان"
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:16 #: frontend/src/components/VideoBlock.vue:15
msgid "at {0}" msgid "at {0} minutes"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:39
msgid "attended for"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4 #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4
@@ -6502,7 +6505,7 @@ msgstr "عضو"
msgid "members" msgid "members"
msgstr "اعضا" msgstr "اعضا"
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:40 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:57
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "دقایق" msgstr "دقایق"
@@ -6594,7 +6597,7 @@ msgstr "{0} قبلاً برای دوره {1} تایید شده است"
msgid "{0} is your evaluator" msgid "{0} is your evaluator"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:686 #: lms/lms/utils.py:687
msgid "{0} mentioned you in a comment" msgid "{0} mentioned you in a comment"
msgstr "" msgstr ""
@@ -6602,11 +6605,11 @@ msgstr ""
msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch." msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch."
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:639 lms/lms/utils.py:645 #: lms/lms/utils.py:640 lms/lms/utils.py:646
msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}" msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:461 #: lms/lms/utils.py:462
msgid "{0}k" msgid "{0}k"
msgstr "" msgstr ""