chore: Swedish translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2024-12-03 03:41:00 +05:30
parent 2da946236d
commit 8a3c681a6f

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 16:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-29 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 20:52\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-02 22:10\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Aktiv"
#: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/Categories.vue:26
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 #: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:91 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:136 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:92 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:137
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Lägg till" msgstr "Lägg till"
@@ -147,8 +147,8 @@ msgstr "Lägg till kurs"
msgid "Add a lesson" msgid "Add a lesson"
msgstr "Lägg till Lektion" msgstr "Lägg till Lektion"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:144
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:182 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:183
msgid "Add a new question" msgid "Add a new question"
msgstr "Lägg till ny fråga" msgstr "Lägg till ny fråga"
@@ -922,25 +922,25 @@ msgstr "Bolag"
#. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType 'Job #. Label of the company_details_section (Section Break) field in DocType 'Job
#. Opportunity' #. Opportunity'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:56 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:64
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Details" msgid "Company Details"
msgstr "Bolag Detaljer" msgstr "Bolag Detaljer"
#. Label of the company_email_address (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_email_address (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:73 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:83
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Email Address" msgid "Company Email Address"
msgstr "Bolag E-post Adress" msgstr "Bolag E-post Adress"
#. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:77 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:88
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Logo" msgid "Company Logo"
msgstr "Bolag Logotyp" msgstr "Bolag Logotyp"
#. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:62 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:70
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Name" msgid "Company Name"
msgstr "Bolag Namn" msgstr "Bolag Namn"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgid "Company Type"
msgstr "Bolagstyp" msgstr "Bolagstyp"
#. Label of the company_website (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the company_website (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:67 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:76
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Company Website" msgid "Company Website"
msgstr "Bolag Webbplats" msgstr "Bolag Webbplats"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Fortsätt lära dig"
msgid "Contract" msgid "Contract"
msgstr "Avtal" msgstr "Avtal"
#: lms/lms/utils.py:442 #: lms/lms/utils.py:438
msgid "Cookie Policy" msgid "Cookie Policy"
msgstr "Princip för Kakor" msgstr "Princip för Kakor"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Correct" msgid "Correct"
msgstr "Korrekt" msgstr "Korrekt"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:71 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:73
msgid "Correct Answer" msgid "Correct Answer"
msgstr "Rätt Svar" msgstr "Rätt Svar"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Kursstatistik"
msgid "Course Title" msgid "Course Title"
msgstr "Kurstitel" msgstr "Kurstitel"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:226 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:229
msgid "Course added to program" msgid "Course added to program"
msgstr "Kurs tillagd till program" msgstr "Kurs tillagd till program"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Kurs har redan lagts till grupp."
msgid "Course deleted successfully" msgid "Course deleted successfully"
msgstr "Kurs är borttagen" msgstr "Kurs är borttagen"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:295 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:298
msgid "Course moved successfully" msgid "Course moved successfully"
msgstr "Kurs flyttad" msgstr "Kurs flyttad"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "Cover Image"
msgstr "Omslagsbild" msgstr "Omslagsbild"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/pages/Programs.vue:99 #: frontend/src/pages/Programs.vue:110
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Skapa" msgstr "Skapa"
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Borttagning av denna lektion kommer att ta bort den permanent från kurs
#. Label of the description (Text) field in DocType 'LMS Live Class' #. Label of the description (Text) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Experience' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Work Experience'
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:78 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:78
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:96 frontend/src/pages/JobCreation.vue:43 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:96 frontend/src/pages/JobCreation.vue:50
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json #: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "Duplicerade alternativ hittades för denna fråga."
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Varaktighet" msgstr "Varaktighet"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:62 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:63
msgid "Duration (in minutes)" msgid "Duration (in minutes)"
msgstr "Varaktighet (i minuter)" msgstr "Varaktighet (i minuter)"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Redigera Kapitel"
msgid "Edit Profile" msgid "Edit Profile"
msgstr "Redigera Profil" msgstr "Redigera Profil"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:182
msgid "Edit the question" msgid "Edit the question"
msgstr "Redigera fråga" msgstr "Redigera fråga"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Inskrivning bekräftelse för nästa grupp utbildning"
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "Antal Inskrivna" msgstr "Antal Inskrivna"
#: lms/lms/utils.py:1705 #: lms/lms/utils.py:1702
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "Registrering Misslyckad" msgstr "Registrering Misslyckad"
@@ -1725,12 +1725,12 @@ msgstr "Ange korrekt svar"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:159 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:159
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:166 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:166
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:202 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:202
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:246 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:249
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:266 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:269
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:323 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:326
#: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350 #: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:365 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:365
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:117 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:141
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Utgång Datum"
#. Label of the explanation_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the explanation_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#. Label of the explanation_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the explanation_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#. Label of the explanation_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the explanation_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:67 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:69
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
msgid "Explanation" msgid "Explanation"
msgstr "Förklaring" msgstr "Förklaring"
@@ -2116,14 +2116,6 @@ msgstr "Värd"
msgid "How to add a Quiz?" msgid "How to add a Quiz?"
msgstr "Hur lägger man till Frågesport?" msgstr "Hur lägger man till Frågesport?"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:47
msgid "How to add a YouTube Video?"
msgstr "Hur lägger man till YouTube video?"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:28
msgid "How to upload content from your system?"
msgstr "Hur laddar man upp innehåll från system?"
#. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience' #. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience'
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
msgid "I am currently working here" msgid "I am currently working here"
@@ -2202,7 +2194,7 @@ msgstr "Bild"
msgid "Image search powered by" msgid "Image search powered by"
msgstr "Bildsökning drivs av" msgstr "Bildsökning drivs av"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:222 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:221
msgid "Image: Corrupted Data Stream" msgid "Image: Corrupted Data Stream"
msgstr "Bild: Skadad Dataström" msgstr "Bild: Skadad Dataström"
@@ -2388,7 +2380,7 @@ msgstr "Utfärdad"
msgid "Items in Sidebar" msgid "Items in Sidebar"
msgstr "Artiklar i Sidofält" msgstr "Artiklar i Sidofält"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:269 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:272
msgid "Items removed successfully" msgid "Items removed successfully"
msgstr "Artiklar borttagna" msgstr "Artiklar borttagna"
@@ -2757,7 +2749,7 @@ msgid "Letter Grade (e.g. A, B-)"
msgstr "Bokstavsbetyg (t.ex. A, B-)" msgstr "Bokstavsbetyg (t.ex. A, B-)"
#. Label of the limit_questions_to (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the limit_questions_to (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:107 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:108 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Limit Questions To" msgid "Limit Questions To"
msgstr "Begränsa frågor till" msgstr "Begränsa frågor till"
@@ -2817,7 +2809,7 @@ msgstr "Lokal"
#. Label of the location (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of the location (Data) field in DocType 'Education Detail' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Education Detail'
#. Label of the location (Data) field in DocType 'Work Experience' #. Label of the location (Data) field in DocType 'Work Experience'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:23 frontend/src/pages/JobDetail.vue:89 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:26 frontend/src/pages/JobDetail.vue:89
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
@@ -2887,21 +2879,21 @@ msgstr "Markera som läst"
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:50 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:50
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:96 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:99
#: frontend/src/components/Quiz.vue:94 frontend/src/pages/QuizForm.vue:394 #: frontend/src/components/Quiz.vue:94 frontend/src/pages/QuizForm.vue:394
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:52 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:59
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
#: lms/templates/quiz/quiz.html:59 #: lms/templates/quiz/quiz.html:59
msgid "Marks" msgid "Marks"
msgstr "Märken" msgstr "Märken"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:19 #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:23
msgid "Marks for question number {0} cannot be greater than the marks allotted for that question." msgid "Marks for question number {0} cannot be greater than the marks allotted for that question."
msgstr "Poängen för fråga nummer {0} får inte vara högre än de poäng som tilldelats för denna fråga." msgstr "Poängen för fråga nummer {0} får inte vara högre än de poäng som tilldelats för denna fråga."
#. Label of the marks_out_of (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #. Label of the marks_out_of (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:55 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:62
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
msgid "Marks out of" msgid "Marks out of"
msgstr "Poäng utav" msgstr "Poäng utav"
@@ -2911,7 +2903,7 @@ msgstr "Poäng utav"
msgid "Max Attempts" msgid "Max Attempts"
msgstr "Maximalt antal försök" msgstr "Maximalt antal försök"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:57 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:58
msgid "Maximun Attempts" msgid "Maximun Attempts"
msgstr "Maximalt antal försök" msgstr "Maximalt antal försök"
@@ -2945,7 +2937,7 @@ msgstr "Medium:"
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:27 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:31
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:77 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:77
#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
@@ -3008,7 +3000,7 @@ msgstr "Medlem Undergrupp"
msgid "Member Type" msgid "Member Type"
msgstr "Medlem Typ" msgstr "Medlem Typ"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:248 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:251
msgid "Member added to program" msgid "Member added to program"
msgstr "Medlem tillagd till program" msgstr "Medlem tillagd till program"
@@ -3173,19 +3165,19 @@ msgstr "Nya Jobb"
msgid "New Job Applicant" msgid "New Job Applicant"
msgstr "Ny Jobb Sökande" msgstr "Ny Jobb Sökande"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:96 #: frontend/src/pages/Programs.vue:107
msgid "New Program" msgid "New Program"
msgstr "Ny Program" msgstr "Ny Program"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:132 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:133
msgid "New Program Course" msgid "New Program Course"
msgstr "Ny Program Kurs" msgstr "Ny Program Kurs"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:133 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:134
msgid "New Program Member" msgid "New Program Member"
msgstr "Ny Program Medlem" msgstr "Ny Program Medlem"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:123
msgid "New Question" msgid "New Question"
msgstr "Ny Fråga" msgstr "Ny Fråga"
@@ -3198,11 +3190,11 @@ msgstr "Nytt Frågesport"
msgid "New Sign Up" msgid "New Sign Up"
msgstr "Ny Registrering" msgstr "Ny Registrering"
#: lms/lms/utils.py:627 #: lms/lms/utils.py:623
msgid "New comment in batch {0}" msgid "New comment in batch {0}"
msgstr "Ny kommentar i grupp {0}" msgstr "Ny kommentar i grupp {0}"
#: lms/lms/utils.py:620 #: lms/lms/utils.py:616
msgid "New reply on the topic {0} in course {1}" msgid "New reply on the topic {0} in course {1}"
msgstr "Nytt svar i ämne {0} i kurs {1}" msgstr "Nytt svar i ämne {0} i kurs {1}"
@@ -3256,7 +3248,7 @@ msgstr "Inga kurser skapade"
msgid "No courses found" msgid "No courses found"
msgstr "Inga kurser hittades" msgstr "Inga kurser hittades"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:72 #: frontend/src/pages/Programs.vue:83
msgid "No courses in this program" msgid "No courses in this program"
msgstr "Inga kurser i detta program" msgstr "Inga kurser i detta program"
@@ -3276,7 +3268,7 @@ msgstr "Inga jobb utannonserade"
msgid "No live classes scheduled" msgid "No live classes scheduled"
msgstr "Inga live lektioner schemalagda" msgstr "Inga live lektioner schemalagda"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:82 #: frontend/src/pages/Programs.vue:93
msgid "No programs found" msgid "No programs found"
msgstr "Inga program hittades" msgstr "Inga program hittades"
@@ -3388,7 +3380,7 @@ msgstr "När moderator betygsatt din inlämning, hittar du detaljerna här."
msgid "Online" msgid "Online"
msgstr "Uppkopplad" msgstr "Uppkopplad"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:156 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:157
msgid "Only courses for which self learning is disabled can be added to program." msgid "Only courses for which self learning is disabled can be added to program."
msgstr "Endast kurser för vilka självinlärning är inaktiverat kan läggas till program." msgstr "Endast kurser för vilka självinlärning är inaktiverat kan läggas till program."
@@ -3396,7 +3388,7 @@ msgstr "Endast kurser för vilka självinlärning är inaktiverat kan läggas ti
msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgid "Only files of type {0} will be accepted."
msgstr "Endast filer av typ {0} kommer att accepteras." msgstr "Endast filer av typ {0} kommer att accepteras."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:497 frontend/src/utils/index.js:518 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:497 frontend/src/utils/index.js:520
msgid "Only image file is allowed." msgid "Only image file is allowed."
msgstr "Endast bildfiler är tillåtna." msgstr "Endast bildfiler är tillåtna."
@@ -3432,7 +3424,7 @@ msgid "Open Network"
msgstr "Öppna Nätverk" msgstr "Öppna Nätverk"
#. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option' #. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:63 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:64
#: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json #: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json
msgid "Option" msgid "Option"
msgstr "Alternativ" msgstr "Alternativ"
@@ -3547,7 +3539,7 @@ msgstr "Lösenord"
#. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:71 frontend/src/pages/Quizzes.vue:125 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:72 frontend/src/pages/Quizzes.vue:125
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
msgid "Passing Percentage" msgid "Passing Percentage"
@@ -3641,7 +3633,7 @@ msgid "Pending"
msgstr "Pågående" msgstr "Pågående"
#. Label of the percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:40 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:44
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:93 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:93
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
msgid "Percentage" msgid "Percentage"
@@ -3676,7 +3668,7 @@ msgstr "Kontrollera din E-post för verifiering"
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "Klicka på följande knapp för att ange ditt nya lösenord" msgstr "Klicka på följande knapp för att ange ditt nya lösenord"
#: lms/lms/utils.py:1817 lms/lms/utils.py:1821 #: lms/lms/utils.py:1824 lms/lms/utils.py:1828
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr "Slutför tidigare kurser i program för att anmäla dig till denna kurs." msgstr "Slutför tidigare kurser i program för att anmäla dig till denna kurs."
@@ -3779,7 +3771,7 @@ msgstr "Ladda upp tilldelning fil."
msgid "Point of Score (e.g. 70)" msgid "Point of Score (e.g. 70)"
msgstr "Poäng (t.ex. 70)" msgstr "Poäng (t.ex. 70)"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:83 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:85
msgid "Possibility" msgid "Possibility"
msgstr "Möjlighet" msgstr "Möjlighet"
@@ -3875,7 +3867,7 @@ msgstr "Primära Länder"
msgid "Primary Subgroup" msgid "Primary Subgroup"
msgstr "Primär Undergrupp" msgstr "Primär Undergrupp"
#: lms/lms/utils.py:441 #: lms/lms/utils.py:437
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Integritet Princip" msgstr "Integritet Princip"
@@ -3903,7 +3895,7 @@ msgstr "Yrke"
msgid "Profile Image" msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild" msgstr "Profilbild"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:154 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:155
msgid "Program Course" msgid "Program Course"
msgstr "Program Kurs" msgstr "Program Kurs"
@@ -3913,12 +3905,12 @@ msgstr "Program Kurs"
msgid "Program Courses" msgid "Program Courses"
msgstr "Program Kurser" msgstr "Program Kurser"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:169 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:170
msgid "Program Member" msgid "Program Member"
msgstr "Program Medlem" msgstr "Program Medlem"
#. Label of the program_members (Table) field in DocType 'LMS Program' #. Label of the program_members (Table) field in DocType 'LMS Program'
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:78 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:79
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
msgid "Program Members" msgid "Program Members"
msgstr "Program Medlemmar" msgstr "Program Medlemmar"
@@ -4001,11 +3993,11 @@ msgstr "Fråga Detalj"
msgid "Question Name" msgid "Question Name"
msgstr "Fråga Namn" msgstr "Fråga Namn"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:264
msgid "Question added successfully" msgid "Question added successfully"
msgstr "Fråga tillagd" msgstr "Fråga tillagd"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:313 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:316
msgid "Question updated successfully" msgid "Question updated successfully"
msgstr "Fråga uppdaterad" msgstr "Fråga uppdaterad"
@@ -4018,7 +4010,7 @@ msgid "Question {0} of {1}"
msgstr "Fråga {0} av {1}" msgstr "Fråga {0} av {1}"
#. Label of the questions (Table) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the questions (Table) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:116 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:117 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Frågor" msgstr "Frågor"
@@ -4028,7 +4020,7 @@ msgstr "Frågor är borttagna"
#. Label of the quiz (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the quiz (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:22 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:26
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:82 frontend/src/utils/quiz.js:24 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:82 frontend/src/utils/quiz.js:24
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json
@@ -4046,7 +4038,7 @@ msgstr "Frågesport ID"
msgid "Quiz Submission" msgid "Quiz Submission"
msgstr "Frågesport Inlämning" msgstr "Frågesport Inlämning"
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:98 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:122
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:102 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:102
msgid "Quiz Submissions" msgid "Quiz Submissions"
msgstr "Frågesport Inlämningar" msgstr "Frågesport Inlämningar"
@@ -4315,7 +4307,7 @@ msgid "Scope"
msgstr "Omfatning" msgstr "Omfatning"
#. Label of the score (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the score (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:35 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:39
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:87 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:87
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
#: lms/templates/quiz/quiz.html:148 #: lms/templates/quiz/quiz.html:148
@@ -4352,7 +4344,7 @@ msgstr "Antal Plater Kvar"
msgid "Seats Left" msgid "Seats Left"
msgstr "Antal Platser Kvar" msgstr "Antal Platser Kvar"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:91 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:94
msgid "Select a question" msgid "Select a question"
msgstr "Välj fråga" msgstr "Välj fråga"
@@ -4381,7 +4373,7 @@ msgstr "Ange Lösenord"
#: frontend/src/components/Modals/Settings.vue:7 #: frontend/src/components/Modals/Settings.vue:7
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:165 frontend/src/pages/CourseForm.vue:161 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:165 frontend/src/pages/CourseForm.vue:161
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 frontend/src/pages/QuizForm.vue:78 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 frontend/src/pages/QuizForm.vue:79
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Inställningar" msgstr "Inställningar"
@@ -4405,12 +4397,12 @@ msgid "Show Answer"
msgstr "Visa Svar" msgstr "Visa Svar"
#. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:84 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:85 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Show Answers" msgid "Show Answers"
msgstr "Visa Svar" msgstr "Visa Svar"
#. Label of the show_submission_history (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the show_submission_history (Check) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:89 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:90 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Show Submission History" msgid "Show Submission History"
msgstr "Visa inlämningshistorik" msgstr "Visa inlämningshistorik"
@@ -4435,11 +4427,11 @@ msgid "Show live class"
msgstr "Visa live klass" msgstr "Visa live klass"
#. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:102 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:103 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Shuffle Questions" msgid "Shuffle Questions"
msgstr "Blanda frågor" msgstr "Blanda frågor"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:96 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:97
msgid "Shuffle Settings" msgid "Shuffle Settings"
msgstr "Blandning inställningar" msgstr "Blandning inställningar"
@@ -4635,7 +4627,7 @@ msgstr "Statistik"
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request' #. Label of the status (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:91 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:91
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:35 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:41
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json
@@ -4727,7 +4719,7 @@ msgstr "Inlämning Lista"
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:335 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:338
#: frontend/src/components/Quiz.vue:214 lms/templates/assignment.html:9 #: frontend/src/components/Quiz.vue:214 lms/templates/assignment.html:9
#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:25 #: lms/templates/livecode/extension_footer.html:25
#: lms/templates/quiz/quiz.html:128 lms/templates/reviews.html:163 #: lms/templates/quiz/quiz.html:128 lms/templates/reviews.html:163
@@ -4754,12 +4746,12 @@ msgstr "Inskickad {0}"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:255 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:255
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:264
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:312 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:315
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:460 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:226 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:460 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:229
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:248 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:251
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:269 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:272
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:295 frontend/src/pages/QuizForm.vue:343 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:298 frontend/src/pages/QuizForm.vue:343
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:362 frontend/src/pages/QuizForm.vue:431 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:362 frontend/src/pages/QuizForm.vue:431
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "Klar" msgstr "Klar"
@@ -4856,7 +4848,7 @@ msgstr "Mall"
msgid "Temporarily Disabled" msgid "Temporarily Disabled"
msgstr "Tillfälligt Inaktiverad" msgstr "Tillfälligt Inaktiverad"
#: lms/lms/utils.py:440 #: lms/lms/utils.py:436
msgid "Terms of Use" msgid "Terms of Use"
msgstr "Villkor" msgstr "Villkor"
@@ -4920,7 +4912,7 @@ msgstr "Det finns inga kapitel i denna kurs. Skapa och hantera kapitel härifrå
msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr "Det finns inga kurser tillgängliga just nu. Håll utkik, färska inlärningsupplevelser är på väg snart!" msgstr "Det finns inga kurser tillgängliga just nu. Håll utkik, färska inlärningsupplevelser är på väg snart!"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:86 #: frontend/src/pages/Programs.vue:97
msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr "Det finns inga program tillgängliga för tillfället. Håll utkik, nya inlärningsupplevelser är på väg snart!" msgstr "Det finns inga program tillgängliga för tillfället. Håll utkik, nya inlärningsupplevelser är på väg snart!"
@@ -4936,6 +4928,10 @@ msgstr "Det finns inga studenter i denna grupp."
msgid "There are no {0} on this site." msgid "There are no {0} on this site."
msgstr "Det finns ingen {0} på denna webbplats." msgstr "Det finns ingen {0} på denna webbplats."
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:41
msgid "There has been an update on your submission. You have got a score of {0} for the quiz {1}"
msgstr "Det har skett uppdatering av din inlämning. Du har fått resultat av {0} för frågesport {1}"
#. Description of the 'section_break_ubxi' (Section Break) field in DocType #. Description of the 'section_break_ubxi' (Section Break) field in DocType
#. 'LMS Batch' #. 'LMS Batch'
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -4955,7 +4951,7 @@ msgstr "Detta certifikat upphör inte att gälla"
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "Denna kurs har:" msgstr "Denna kurs har:"
#: lms/lms/utils.py:1585 #: lms/lms/utils.py:1582
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "Denna kurs är gratis." msgstr "Denna kurs är gratis."
@@ -5060,7 +5056,7 @@ msgstr "Tidpunkter:"
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:23 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:23
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:20 frontend/src/pages/CourseForm.vue:32 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:20 frontend/src/pages/CourseForm.vue:32
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:11 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:11
#: frontend/src/pages/Programs.vue:107 frontend/src/pages/QuizForm.vue:48 #: frontend/src/pages/Programs.vue:118 frontend/src/pages/QuizForm.vue:48
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:114 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:114 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json
#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json
@@ -5097,7 +5093,7 @@ msgstr "Till"
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "Till Datum" msgstr "Till Datum"
#: lms/lms/utils.py:1596 #: lms/lms/utils.py:1593
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "För att gå med i denna grupp, kontakta Administratör." msgstr "För att gå med i denna grupp, kontakta Administratör."
@@ -5114,7 +5110,7 @@ msgid "Total"
msgstr "Totalt" msgstr "Totalt"
#. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:66 frontend/src/pages/Quizzes.vue:119 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:67 frontend/src/pages/Quizzes.vue:119
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Total Marks" msgid "Total Marks"
msgstr "Totalt antal markeringar" msgstr "Totalt antal markeringar"
@@ -5151,7 +5147,7 @@ msgstr "Twitter"
#. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:22 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:22
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:54 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:54
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:28 frontend/src/pages/Jobs.vue:16 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:33 frontend/src/pages/Jobs.vue:16
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
@@ -5515,6 +5511,10 @@ msgstr "Du har blivit registrerad i denna grupp"
msgid "You have been enrolled in this course" msgid "You have been enrolled in this course"
msgstr "Du har blivit registrerad på denna kurs" msgstr "Du har blivit registrerad på denna kurs"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:38
msgid "You have got a score of {0} for the quiz {1}"
msgstr "Du har fått resultat av {0} för frågesport {1}"
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:60 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:60
msgid "You have not created any quizzes yet. To create a new quiz, click on the \"New Quiz\" button above." msgid "You have not created any quizzes yet. To create a new quiz, click on the \"New Quiz\" button above."
msgstr "Du har inte skapat några frågesporter än. För att skapa ny frågesport, klicka på knapp \"Nytt Frågesport\" ovan." msgstr "Du har inte skapat några frågesporter än. För att skapa ny frågesport, klicka på knapp \"Nytt Frågesport\" ovan."
@@ -5685,7 +5685,7 @@ msgstr "{0} är redan certifierad för kurs {1}"
msgid "{0} is your evaluator" msgid "{0} is your evaluator"
msgstr "{0} är din utvärderare" msgstr "{0} är din utvärderare"
#: lms/lms/utils.py:704 #: lms/lms/utils.py:700
msgid "{0} mentioned you in a comment" msgid "{0} mentioned you in a comment"
msgstr "{0} nämnde dig i en kommentar" msgstr "{0} nämnde dig i en kommentar"
@@ -5693,11 +5693,11 @@ msgstr "{0} nämnde dig i en kommentar"
msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch." msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch."
msgstr "{0} nämnde dig i en kommentar i din grupp." msgstr "{0} nämnde dig i en kommentar i din grupp."
#: lms/lms/utils.py:657 lms/lms/utils.py:663 #: lms/lms/utils.py:653 lms/lms/utils.py:659
msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}" msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}"
msgstr "{0} hänvisade dig i kommentar i {1}" msgstr "{0} hänvisade dig i kommentar i {1}"
#: lms/lms/utils.py:480 #: lms/lms/utils.py:476
msgid "{0}k" msgid "{0}k"
msgstr "{0}k" msgstr "{0}k"