From a6b094cff9699798b79d69fcbb06cbd44ffd82da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Fri, 28 Mar 2025 08:29:45 +0530 Subject: [PATCH] chore: Chinese Simplified translations --- lms/locale/zh.po | 1994 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 997 insertions(+), 997 deletions(-) diff --git a/lms/locale/zh.po b/lms/locale/zh.po index c6702f51..f0b12b5f 100644 --- a/lms/locale/zh.po +++ b/lms/locale/zh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-21 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-27 02:49\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-28 02:59\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,92 +20,92 @@ msgstr "" #: lms/templates/emails/assignment_submission.html:5 msgid " Please evaluate and grade it." -msgstr "" +msgstr "请进行评估并评分。" #: frontend/src/pages/Programs.vue:39 #, python-format msgid "% completed" -msgstr "% 已完成" +msgstr "完成百分比" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "LMS Settings" -msgstr "" +msgstr "LMS 设置" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Setup a Home Page" -msgstr "" +msgstr "设置主页" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Visit LMS Portal" -msgstr "" +msgstr "访问 LMS 门户" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Create a Course" -msgstr "" +msgstr "创建一个课程" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "文档" #. Header text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Get Started" -msgstr "" +msgstr "开始于" #. Header text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "大师" #. Header text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "统计数据" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:58 msgid "A course cannot have both paid certificate and certificate of completion." -msgstr "" +msgstr "课程不可同时设置付费证书与结业证书。" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:40 msgid "A one line introduction to the course that appears on the course card" -msgstr "" +msgstr "课程卡片显示的课程简介(单行)" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:4 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "关于" #: frontend/src/pages/Batch.vue:100 msgid "About this batch" -msgstr "" +msgstr "本批次说明" #. Label of the verify_terms (Check) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Acceptance for Terms and/or Policies" -msgstr "" +msgstr "条款及政策接受声明" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json msgid "Accepted" -msgstr "接受" +msgstr "已接受" #. Label of the account_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "Account ID" -msgstr "账号ID" +msgstr "账户ID" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:17 msgid "Achievements" -msgstr "" +msgstr "成就" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Active" -msgstr "启用状态" +msgstr "激活" #: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 @@ -121,76 +121,76 @@ msgstr "添加" #: frontend/src/components/CreateOutline.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:5 msgid "Add Chapter" -msgstr "" +msgstr "添加章节" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:129 msgid "Add Lesson" -msgstr "" +msgstr "添加课时" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:75 msgid "Add Slot" -msgstr "" +msgstr "添加时段" #: lms/templates/onboarding_header.html:26 msgid "Add a Chapter" -msgstr "" +msgstr "新增章节" #: lms/templates/onboarding_header.html:33 msgid "Add a Lesson" -msgstr "" +msgstr "新增课时" #: frontend/src/components/Modals/StudentModal.vue:5 msgid "Add a Student" -msgstr "" +msgstr "添加学员" #: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:56 msgid "Add a chapter" -msgstr "" +msgstr "添加章节" #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:5 msgid "Add a course" -msgstr "" +msgstr "创建课程" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:136 msgid "Add a keyword and then press enter" -msgstr "" +msgstr "输入关键词后按回车键添加" #: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:81 msgid "Add a lesson" -msgstr "" +msgstr "添加课时" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:144 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:183 msgid "Add a new question" -msgstr "" +msgstr "新增试题" #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:11 msgid "Add a quiz to your lesson" -msgstr "" +msgstr "为本课时添加测验" #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:5 msgid "Add an assessment" -msgstr "" +msgstr "添加考核" #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:14 msgid "Add an assignment to your lesson" -msgstr "" +msgstr "为本课时添加作业" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:18 msgid "Add an existing question" -msgstr "" +msgstr "添加现有试题" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:66 msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" -msgstr "" +msgstr "请为该问题添加至少一个备选答案:{0}" #: frontend/src/components/Modals/PageModal.vue:6 msgid "Add web page to sidebar" -msgstr "" +msgstr "添加网页至侧边栏" #: frontend/src/components/Assignment.vue:65 msgid "Add your assignment as {0}" -msgstr "" +msgstr "以{0}格式添加作业" #. Label of the address (Link) field in DocType 'LMS Payment' #: frontend/src/pages/Billing.vue:64 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "地址行2" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "管理员" #. Name of a role #: frontend/src/pages/Batches.vue:285 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json @@ -222,51 +222,51 @@ msgstr "全部" #: frontend/src/pages/Batches.vue:26 msgid "All Batches" -msgstr "" +msgstr "所有批次" #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:20 msgid "All Certified Participants" -msgstr "" +msgstr "所有认证参与者" #: frontend/src/pages/Courses.vue:26 lms/lms/widgets/BreadCrumb.html:3 msgid "All Courses" -msgstr "" +msgstr "所有课程" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:51 msgid "All Feedback" -msgstr "" +msgstr "全部反馈" #: lms/templates/quiz/quiz.html:141 msgid "All Submissions" -msgstr "" +msgstr "所有提交记录" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:46 msgid "All questions should have the same marks if the limit is set." -msgstr "" +msgstr "若设置分数限制,所有试题分值必须统一。" #. Label of the allow_guest_access (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Allow Guest Access" -msgstr "" +msgstr "允许访客访问" #. Label of the allow_posting (Check) field in DocType 'Job Settings' #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json msgid "Allow Job Posting From Website" -msgstr "" +msgstr "允许通过网站发布职位" #. Label of the allow_self_enrollment (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Allow Self Enrollment" -msgstr "" +msgstr "允许自助注册" #. Label of the allow_future (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Allow accessing future dates" -msgstr "" +msgstr "允许访问未来日期" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:32 msgid "Allow self enrollment" -msgstr "" +msgstr "允许自助注册" #: lms/lms/user.py:34 msgid "Already Registered" @@ -289,32 +289,32 @@ msgstr "金额" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/public/js/common_functions.js:397 msgid "Amount (USD)" -msgstr "" +msgstr "金额(美元)" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:60 msgid "Amount and currency are required for paid batches." -msgstr "" +msgstr "付费批次必须填写金额与币种。" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:69 msgid "Amount and currency are required for paid certificates." -msgstr "" +msgstr "付费证书必须填写金额与币种。" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:66 msgid "Amount and currency are required for paid courses." -msgstr "" +msgstr "付费课程必须填写金额与币种。" #. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Amount with GST" -msgstr "" +msgstr "含商品及服务税金额" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:33 msgid "Announcement" -msgstr "" +msgstr "公告" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:100 msgid "Announcement has been sent successfully" -msgstr "" +msgstr "公告发送成功" #. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment' #. Label of the answer (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment @@ -325,19 +325,19 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "答案" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:84 frontend/src/pages/CourseForm.vue:102 msgid "Appears on the course card in the course list" -msgstr "" +msgstr "显示在课程列表的课程卡片上" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:63 frontend/src/pages/BatchForm.vue:81 msgid "Appears when the batch URL is shared on any online platform" -msgstr "" +msgstr "在分享批次链接至网络平台时显示" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:121 msgid "Applications Received" -msgstr "" +msgstr "收到的申请" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:42 msgid "Apply" @@ -346,16 +346,16 @@ msgstr "应用" #. Label of the apply_gst (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Apply GST for India" -msgstr "" +msgstr "应用印度商品及服务税" #. Label of the apply_rounding (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Apply Rounding on Equivalent" -msgstr "" +msgstr "应用等价舍入" #: frontend/src/components/Modals/JobApplicationModal.vue:6 msgid "Apply for this job" -msgstr "" +msgstr "申请该职位" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course' @@ -368,24 +368,24 @@ msgstr "已批准" #: frontend/src/components/Apps.vue:13 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "应用" #: frontend/src/pages/Batches.vue:292 msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "已归档" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:170 msgid "Are you sure you want to cancel this evaluation? This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "确认取消本次评估?此操作不可撤销。" #: frontend/src/components/UserDropdown.vue:175 msgid "Are you sure you want to login to your Frappe Cloud dashboard?" -msgstr "" +msgstr "确定要登录Frappe Cloud控制面板?" #. Label of the user_category (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Ask User Category during Signup" -msgstr "" +msgstr "注册时询问用户类别" #. Label of the assessment_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the assessment (Table) field in DocType 'LMS Batch' @@ -393,26 +393,26 @@ msgstr "" #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:32 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json lms/templates/assessments.html:11 msgid "Assessment" -msgstr "" +msgstr "考核" #. Label of the assessment_name (Dynamic Link) field in DocType 'LMS #. Assessment' #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "Assessment Name" -msgstr "" +msgstr "考核名称" #. Label of the assessment_type (Link) field in DocType 'LMS Assessment' #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "Assessment Type" -msgstr "" +msgstr "考核类型" #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 msgid "Assessment added successfully" -msgstr "" +msgstr "考核添加成功" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:70 msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "考核{0}已添加至本批次。" #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/Assessments.vue:5 @@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/templates/assessments.html:3 msgid "Assessments" -msgstr "" +msgstr "考核" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.js:50 msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "分配" #. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Course #. Lesson' @@ -436,38 +436,38 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/templates/assignment.html:3 msgid "Assignment" -msgstr "任务分配" +msgstr "作业" #. Label of the assignment_attachment (Attach) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Assignment Attachment" -msgstr "" +msgstr "作业附件" #. Label of the assignment_submission_template (Link) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Assignment Submission Template" -msgstr "" +msgstr "作业提交模板" #. Label of the assignment_title (Data) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Assignment Title" -msgstr "" +msgstr "作业标题" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:33 msgid "Assignment for Lesson {0} by {1} already exists." -msgstr "" +msgstr "学员{1}的课时{0}作业已存在。" #: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:155 msgid "Assignment saved successfully" -msgstr "" +msgstr "作业保存成功" #. Description of the 'Question' (Small Text) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." -msgstr "" +msgstr "作业将显示在课时末尾。" #: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:174 msgid "Assignments" @@ -475,56 +475,56 @@ msgstr "作业" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:43 msgid "At least one option must be correct for this question." -msgstr "" +msgstr "本题至少需设置一个正确选项。" #. Label of the attire (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Attire Preference" -msgstr "" +msgstr "着装偏好" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:123 msgid "Authorize Google Calendar Access" -msgstr "" +msgstr "授权Google日历访问" #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Auto Assign" -msgstr "" +msgstr "自动分配" #. Label of the auto_recording (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:77 #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Auto Recording" -msgstr "" +msgstr "自动录制" #: frontend/src/components/CourseCard.vue:51 #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:20 msgid "Average Rating" -msgstr "" +msgstr "平均评分" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:38 msgid "Average of Feedback Received" -msgstr "" +msgstr "收到反馈的平均值" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:97 msgid "Back to Course" -msgstr "" +msgstr "返回课程" #. Label of the badge (Link) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge" -msgstr "" +msgstr "徽章" #. Label of the badge_description (Small Text) field in DocType 'LMS Badge #. Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge Description" -msgstr "" +msgstr "徽章描述" #. Label of the badge_image (Attach) field in DocType 'LMS Badge Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Badge Image" -msgstr "" +msgstr "徽章图片" #. Label of the batch (Link) field in DocType 'LMS Batch Enrollment' #. Label of the batch (Link) field in DocType 'LMS Batch Feedback' @@ -544,22 +544,22 @@ msgstr "批次" #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Batch Confirmation Template" -msgstr "" +msgstr "批次确认模板" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json msgid "Batch Course" -msgstr "" +msgstr "批次课程" #: lms/public/js/common_functions.js:428 msgid "Batch Created" -msgstr "" +msgstr "批次已创建" #. Label of the section_break_5 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch #. Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Batch Description" -msgstr "批次描述" +msgstr "批次说明" #. Label of the batch_details (Text Editor) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:236 @@ -567,13 +567,13 @@ msgstr "批次描述" #: lms/public/js/common_functions.js:349 #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:24 msgid "Batch Details" -msgstr "批次明细" +msgstr "批次详情" #. Label of the batch_details_raw (HTML Editor) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:356 msgid "Batch Details Raw" -msgstr "" +msgstr "批次原始数据" #. Name of a role #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json @@ -582,12 +582,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Batch Evaluator" -msgstr "" +msgstr "批次评估人" #. Label of the batch_name (Link) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation' #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Batch Name" -msgstr "" +msgstr "批次名称" #. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the batch_old (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Batch Old" -msgstr "" +msgstr "旧批次" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Batch #. Old' @@ -605,52 +605,52 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Batch Settings" -msgstr "" +msgstr "批次设置" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:11 msgid "Batch Start Date:" -msgstr "" +msgstr "批次开始日期:" #. Label of the batch_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the batch_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Batch Title" -msgstr "" +msgstr "批次标题" #: lms/public/js/common_functions.js:427 msgid "Batch Updated" -msgstr "" +msgstr "批次已更新" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:41 msgid "Batch end date cannot be before the batch start date" -msgstr "" +msgstr "批次结束日期不可早于开始日期" #: lms/lms/api.py:236 msgid "Batch is sold out." -msgstr "" +msgstr "该批次已满额。" #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:10 msgid "Batch:" -msgstr "批次:" +msgstr "批次:" #. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/Batches.vue:300 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:63 msgid "Batches" -msgstr "" +msgstr "批次" #. Label of the begin_date (Date) field in DocType 'Cohort' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json msgid "Begin Date" -msgstr "" +msgstr "起始日期" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:31 #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:31 #: lms/templates/emails/certification.html:20 #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:28 msgid "Best Regards" -msgstr "" +msgstr "此致敬礼" #. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' @@ -663,21 +663,21 @@ msgstr "账单明细" #: frontend/src/pages/Billing.vue:70 #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Billing Name" -msgstr "" +msgstr "账单名称" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:75 msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "个人简介" #. Label of the body (Markdown Editor) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Body" -msgstr "身体" +msgstr "正文" #. Option for the 'Collaboration Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Both Individual and Team Work" -msgstr "" +msgstr "个人与团队协作" #. Label of the branch (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -687,20 +687,20 @@ msgstr "分支机构" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:23 msgid "Business Owner" -msgstr "" +msgstr "业务负责人" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:47 msgid "Buy this course" -msgstr "" +msgstr "购买本课程" #: lms/templates/emails/lms_message.html:11 msgid "By" -msgstr "" +msgstr "由" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "CGPA/4" -msgstr "" +msgstr "累计平均绩点/4分制" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:60 #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:175 @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "取消" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:169 msgid "Cancel this evaluation?" -msgstr "" +msgstr "取消本次评估?" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -724,12 +724,12 @@ msgstr "已取消" #. 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Career Preference Details" -msgstr "" +msgstr "职业偏好详情" #. Option for the 'Attire Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Casual Wear" -msgstr "" +msgstr "便装" #. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the category (Data) field in DocType 'LMS Category' @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "类别" #: frontend/src/components/Categories.vue:22 msgid "Category Name" -msgstr "分类名" +msgstr "类别名称" #. Label of the certificate (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of a shortcut in the LMS Workspace @@ -758,27 +758,27 @@ msgstr "证书" #. Label of the certification_template (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Certificate Email Template" -msgstr "" +msgstr "证书邮件模板" #: lms/templates/emails/certification.html:13 msgid "Certificate Link" -msgstr "" +msgstr "证书链接" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:124 msgid "Certificate of Completion" -msgstr "" +msgstr "结业证书" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310 msgid "Certificate saved successfully" -msgstr "" +msgstr "证书保存成功" #: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:4 msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "证书" #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:121 msgid "Certificates generated successfully" -msgstr "" +msgstr "证书生成成功" #. Label of the certification (Table) field in DocType 'User' #. Name of a DocType @@ -798,35 +798,35 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Certification" -msgstr "" +msgstr "认证" #. Label of the certification_details (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Certification Details" -msgstr "" +msgstr "认证详情" #. Label of the certification_name (Data) field in DocType 'Certification' #: lms/lms/doctype/certification/certification.json msgid "Certification Name" -msgstr "" +msgstr "认证名称" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:36 msgid "Certified" -msgstr "" +msgstr "已认证" #. Label of the certified_participants (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:161 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Certified Participants" -msgstr "" +msgstr "认证参与者" #: lms/templates/assignment.html:13 msgid "Change" -msgstr "变化" +msgstr "变更" #: frontend/src/components/Assignment.vue:340 msgid "Changes saved successfully" -msgstr "" +msgstr "变更保存成功" #. Label of the chapter (Link) field in DocType 'Chapter Reference' #. Label of the chapter (Link) field in DocType 'LMS Course Progress' @@ -835,25 +835,25 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "章节" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/chapter_reference/chapter_reference.json msgid "Chapter Reference" -msgstr "" +msgstr "章节引用" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:154 msgid "Chapter added successfully" -msgstr "" +msgstr "章节添加成功" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198 msgid "Chapter updated successfully" -msgstr "" +msgstr "章节更新成功" #. Label of the chapters (Table) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Chapters" -msgstr "" +msgstr "章节" #: frontend/src/components/Quiz.vue:205 lms/templates/quiz/quiz.html:120 msgid "Check" @@ -861,34 +861,34 @@ msgstr "检查" #: lms/templates/emails/mention_template.html:10 msgid "Check Discussion" -msgstr "" +msgstr "查看讨论" #: lms/templates/certificates_section.html:24 msgid "Check out the {0} to know more about certification." -msgstr "" +msgstr "查看{0}了解更多认证信息。" #: frontend/src/components/NoPermission.vue:19 msgid "Checkout Courses" -msgstr "" +msgstr "选课中心" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Question' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "Choices" -msgstr "" +msgstr "选项" #: frontend/src/components/Quiz.vue:610 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose all answers that apply" -msgstr "" +msgstr "选择所有适用答案" #: frontend/src/components/Controls/IconPicker.vue:27 msgid "Choose an icon" -msgstr "" +msgstr "选择图标" #: frontend/src/components/Quiz.vue:611 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose one answer" -msgstr "" +msgstr "选择唯一答案" #. Label of the city (Data) field in DocType 'User' #: frontend/src/pages/Billing.vue:81 lms/fixtures/custom_field.json @@ -897,25 +897,25 @@ msgstr "城市" #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:10 msgid "Class:" -msgstr "" +msgstr "班级:" #: frontend/src/components/Controls/Link.vue:49 msgid "Clear" -msgstr "明确" +msgstr "清除" #. Option for the 'Role Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Clearly Defined Role" -msgstr "" +msgstr "明确界定的角色" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:30 msgid "Click on the add icon in the editor and select Quiz from the menu. It opens up a dialog, where you can either select a quiz from the list or create a new quiz. When you select the Create New option it redirects you to the quiz creation page." -msgstr "" +msgstr "点击编辑器添加图标,选择'测验'菜单项。在弹出的对话框中,可选择现有测验或新建测验。选择'新建'选项将跳转至测验创建页面。" #. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "Client ID" -msgstr "客户端 ID" +msgstr "客户端ID" #. Label of the client_secret (Password) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "已关闭" #. Option for the 'Auto Recording' (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "云" #. Label of the code (Code) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json @@ -954,46 +954,46 @@ msgstr "代码" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Cohort" -msgstr "" +msgstr "学习群组" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json msgid "Cohort Join Request" -msgstr "" +msgstr "加入群组请求" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json msgid "Cohort Mentor" -msgstr "" +msgstr "群组导师" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json msgid "Cohort Staff" -msgstr "" +msgstr "群组工作人员" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json msgid "Cohort Subgroup" -msgstr "" +msgstr "群组子分组" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json msgid "Cohort Web Page" -msgstr "" +msgstr "群组网页" #. Label of the collaboration (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Collaboration Preference" -msgstr "" +msgstr "协作偏好" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:14 msgid "Collapse all chapters" -msgstr "" +msgstr "折叠所有章节" #. Label of the college (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "College Name" -msgstr "" +msgstr "院校名称" #. Label of the color (Color) field in DocType 'LMS Timetable Legend' #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json @@ -1012,11 +1012,11 @@ msgstr "颜色" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Comments" -msgstr "备注" +msgstr "评语" #: frontend/src/components/Assignment.vue:145 msgid "Comments by Evaluator" -msgstr "" +msgstr "评估人评语" #. Label of the company (Data) field in DocType 'LMS Job Application' #. Label of the company (Data) field in DocType 'Work Experience' @@ -1036,13 +1036,13 @@ msgstr "公司详情" #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:83 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Company Email Address" -msgstr "" +msgstr "公司邮箱" #. Label of the company_logo (Attach Image) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:88 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Company Logo" -msgstr "公司标识" +msgstr "公司标志" #. Label of the company_name (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:70 @@ -1053,13 +1053,13 @@ msgstr "公司名称" #. Label of the company_type (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Company Type" -msgstr "" +msgstr "公司类型" #. Label of the company_website (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:76 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Company Website" -msgstr "" +msgstr "公司网站" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:18 @@ -1070,15 +1070,15 @@ msgstr "完成" #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:7 msgid "Complete Sign Up" -msgstr "" +msgstr "完成注册" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:15 msgid "Complete Your Enrollment" -msgstr "" +msgstr "完成注册" #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.py:73 msgid "Complete Your Enrollment - Don't miss out!" -msgstr "" +msgstr "完成注册——切勿错过!" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -1092,17 +1092,17 @@ msgstr "已完成" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:369 msgid "Completed by Students" -msgstr "" +msgstr "学员完成情况" #. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:212 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Completion Certificate" -msgstr "" +msgstr "结业证书" #: frontend/src/pages/Statistics.vue:66 msgid "Completions" -msgstr "" +msgstr "完成次数" #. Label of the condition (Code) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json @@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr "条件" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.py:16 msgid "Condition must be in valid JSON format." -msgstr "" +msgstr "条件必须符合有效的JSON格式" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.py:21 msgid "Condition must be valid python code." -msgstr "" +msgstr "条件必须为有效的Python代码" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:7 msgid "Conduct Evaluation" -msgstr "" +msgstr "执行评估" #: frontend/src/components/UserDropdown.vue:180 msgid "Confirm" @@ -1129,20 +1129,20 @@ msgstr "确认" #. Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json msgid "Confirmation Email Sent" -msgstr "" +msgstr "确认邮件已发送" #. Label of the confirmation_email_template (Link) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Confirmation Email Template" -msgstr "" +msgstr "确认邮件模板" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:29 msgid "Congratulations on getting certified!" -msgstr "" +msgstr "祝贺您获得认证!" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:55 msgid "Contact the Administrator to enroll for this course." -msgstr "" +msgstr "请联系管理员报名本课程" #. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the content (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback' @@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "内容" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:29 msgid "Continue Learning" -msgstr "" +msgstr "继续学习" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/Jobs.vue:146 @@ -1164,16 +1164,16 @@ msgstr "合同" #: lms/lms/utils.py:438 msgid "Cookie Policy" -msgstr "" +msgstr "Cookie政策" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:68 msgid "Copy the URL of the video from YouTube and paste it in the editor." -msgstr "" +msgstr "复制YouTube视频链接并粘贴至编辑器" #. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Corporate Organization" -msgstr "" +msgstr "企业机构" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -1182,11 +1182,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Correct" -msgstr "" +msgstr "正确" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:73 msgid "Correct Answer" -msgstr "" +msgstr "正确答案" #. Label of the country (Link) field in DocType 'User' #. Label of the country (Link) field in DocType 'Payment Country' @@ -1255,19 +1255,19 @@ msgstr "国家" #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:51 #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course" -msgstr "" +msgstr "课程" #. Name of a DocType #. Label of the chapter (Link) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Course Chapter" -msgstr "" +msgstr "课程章节" #. Label of a shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Completed" -msgstr "" +msgstr "课程完成" #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:16 @@ -1278,62 +1278,62 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Course Creator" -msgstr "" +msgstr "课程创建者" #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Data" -msgstr "" +msgstr "课程数据" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:49 msgid "Course Description" -msgstr "" +msgstr "课程描述" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json msgid "Course Evaluator" -msgstr "" +msgstr "课程评估人" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:62 msgid "Course Image" -msgstr "" +msgstr "课程图片" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_instructor/course_instructor.json msgid "Course Instructor" -msgstr "" +msgstr "课程讲师" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Course Lesson" -msgstr "" +msgstr "课程课时" #: lms/www/lms.py:30 msgid "Course List" -msgstr "" +msgstr "课程列表" #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:58 msgid "Course Name" -msgstr "" +msgstr "课程名称" #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:76 msgid "Course Outline" -msgstr "" +msgstr "课程大纲" #. Name of a report #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.json msgid "Course Progress Summary" -msgstr "" +msgstr "课程进度概览" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Course Settings" -msgstr "" +msgstr "课程设置" #. Label of a Card Break in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Stats" -msgstr "" +msgstr "课程统计" #. Label of the title (Data) field in DocType 'Batch Course' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'Course Chapter' @@ -1346,28 +1346,28 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json msgid "Course Title" -msgstr "" +msgstr "课程标题" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:229 msgid "Course added to program" -msgstr "" +msgstr "课程已添加至项目" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:265 msgid "Course already added to the batch." -msgstr "" +msgstr "该课程已添加至批次" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:469 msgid "Course deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "课程删除成功" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:298 msgid "Course moved successfully" -msgstr "" +msgstr "课程移动成功" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:49 #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.py:19 msgid "Course {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "课程{0}已添加至本批次" #. Label of the courses (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the show_courses (Check) field in DocType 'LMS Settings' @@ -1383,21 +1383,21 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Courses" -msgstr "" +msgstr "课程" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:28 msgid "Courses Completed" -msgstr "" +msgstr "已完成课程" #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:151 msgid "Courses deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "课程删除成功" #. Label of the cover_image (Attach Image) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Cover Image" -msgstr "" +msgstr "封面图片" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/pages/Programs.vue:108 @@ -1406,27 +1406,27 @@ msgstr "创建" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.js:7 msgid "Create Certificate" -msgstr "" +msgstr "创建证书" #: lms/templates/onboarding_header.html:19 msgid "Create a Course" -msgstr "" +msgstr "创建课程" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:5 msgid "Create a Live Class" -msgstr "" +msgstr "创建直播课程" #: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:30 msgid "Create a course" -msgstr "" +msgstr "创建课程" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31 msgid "Create a new question" -msgstr "" +msgstr "新建试题" #: frontend/src/pages/Assignments.vue:163 frontend/src/pages/Courses.vue:291 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "已创建" #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course' @@ -1437,12 +1437,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/public/js/common_functions.js:387 msgid "Currency" -msgstr "货币" +msgstr "币种" #. Label of the current_lesson (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Current Lesson" -msgstr "" +msgstr "当前课时" #. Label of the custom_component (Code) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json @@ -1452,23 +1452,23 @@ msgstr "自定义HTML" #. Label of the custom_script (Code) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Custom Script (JavaScript)" -msgstr "" +msgstr "自定义脚本(JavaScript)" #. Label of the custom_signup_content (HTML Editor) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Custom Signup Content" -msgstr "" +msgstr "自定义注册内容" #. Label of the customisations_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Customisations" -msgstr "" +msgstr "自定义配置" #. Label of the show_dashboard (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Dashboard" -msgstr "仪表板" +msgstr "仪表盘" #. Label of the date (Date) field in DocType 'LMS Batch Timetable' #. Label of the date (Date) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation' @@ -1485,18 +1485,18 @@ msgstr "仪表板" #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json #: lms/templates/quiz/quiz.html:149 msgid "Date" -msgstr "日期 " +msgstr "日期" #. Label of the section_break_glxh (Section Break) field in DocType 'LMS Live #. Class' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:100 #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "日期与时间" #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:13 msgid "Date:" -msgstr "日期:" +msgstr "日期:" #. Label of the day (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Label of the day (Int) field in DocType 'LMS Batch Timetable' @@ -1518,17 +1518,17 @@ msgstr "尊敬的" #: lms/templates/emails/certification.html:2 #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:2 msgid "Dear " -msgstr "亲爱 " +msgstr "尊敬的" #. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Default Currency" -msgstr "默认货币" +msgstr "默认币种" #. Label of the degree_type (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Degree Type" -msgstr "" +msgstr "学位类型" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:240 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:298 @@ -1538,31 +1538,31 @@ msgstr "删除" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:52 msgid "Delete Chapter" -msgstr "" +msgstr "删除章节" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:476 msgid "Delete Course" -msgstr "" +msgstr "删除课程" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:292 msgid "Delete this chapter?" -msgstr "" +msgstr "确认删除此章节?" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:234 msgid "Delete this lesson?" -msgstr "" +msgstr "确认删除此课时?" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:477 msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" -msgstr "" +msgstr "删除本课程将同时删除其所有章节和课时。此操作不可逆。确认继续吗?" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:293 msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "删除本章节将同时删除其所有课时并永久移除。此操作不可撤销。确认继续吗?" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:235 msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "删除本课时将永久移除。此操作不可撤销。确认继续吗?" #. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification' @@ -1595,22 +1595,22 @@ msgstr "描述" #: frontend/src/components/Apps.vue:51 msgid "Desk" -msgstr "" +msgstr "工作台" #: frontend/src/components/Modals/DiscussionModal.vue:22 #: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:27 frontend/src/pages/BatchForm.vue:14 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:28 frontend/src/pages/QuizForm.vue:42 msgid "Details" -msgstr "详细信息" +msgstr "详情" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:194 msgid "Disable Self Enrollment" -msgstr "" +msgstr "禁用自助注册" #. Label of the disable_self_learning (Check) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Disable Self Learning" -msgstr "" +msgstr "禁用自主学习" #. Label of the disabled (Check) field in DocType 'Job Opportunity' #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -1620,13 +1620,13 @@ msgstr "已禁用" #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:55 #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:25 lms/templates/reviews.html:159 msgid "Discard" -msgstr "丢弃" +msgstr "放弃" #. Label of the show_discussions (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/Batch.vue:85 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Discussions" -msgstr "" +msgstr "讨论区" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment' @@ -1639,16 +1639,16 @@ msgstr "文档" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:11 msgid "Don’t miss this opportunity to enhance your skills. Click below to complete your enrollment" -msgstr "" +msgstr "切勿错过提升技能的机会。点击下方完成注册" #. Label of the dream_companies (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Dream Companies" -msgstr "" +msgstr "目标企业" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:33 msgid "Duplicate options found for this question." -msgstr "" +msgstr "发现重复选项" #. Label of the duration (Data) field in DocType 'Cohort' #. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Batch Timetable' @@ -1658,26 +1658,26 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Duration" -msgstr "持续时间" +msgstr "时长" #. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:63 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Duration (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "时长(分钟)" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:64 msgid "Duration of the live class in minutes" -msgstr "" +msgstr "直播课程时长(单位:分钟)" #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' #: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' #: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:107 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:88 @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "编辑" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:45 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:5 msgid "Edit Chapter" -msgstr "" +msgstr "编辑章节" #: frontend/src/pages/Profile.vue:68 msgid "Edit Profile" @@ -1698,22 +1698,22 @@ msgstr "编辑个人资料" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:182 msgid "Edit the question" -msgstr "" +msgstr "编辑试题" #. Label of the education (Table) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Education" -msgstr "教育" +msgstr "教育背景" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Education Detail" -msgstr "" +msgstr "教育详情" #. Label of the education_details (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Education Details" -msgstr "" +msgstr "教育背景详情" #: frontend/src/components/Members.vue:32 lms/templates/signup-form.html:10 msgid "Email" @@ -1721,49 +1721,49 @@ msgstr "电子邮件" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:16 msgid "Email ID" -msgstr "电子邮件ID" +msgstr "邮箱账号" #. Label of the email_sent (Check) field in DocType 'LMS Course Interest' #: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json msgid "Email Sent" -msgstr "发送电子邮件" +msgstr "邮件已发送" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:167 msgid "Email Template" -msgstr "电子邮件模板" +msgstr "邮件模板" #. Label of the email_templates_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "邮件模板" #. Label of the show_emails (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Emails" -msgstr "" +msgstr "邮件" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:25 msgid "Employee" -msgstr "员工 " +msgstr "员工" #. Label of the enable (Check) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "启用" #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.py:20 msgid "Enable Google API in Google Settings to send calendar invites for evaluations." -msgstr "" +msgstr "在Google设置中启用API以发送评估日历邀请" #. Label of the enable_learning_paths (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Enable Learning Paths" -msgstr "" +msgstr "启用学习路径" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:24 msgid "Enable this only if you want to upload a SCORM package as a chapter." -msgstr "" +msgstr "仅在上传SCORM包作为章节时启用" #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "已启用" #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:53 msgid "Enabling this will publish the certificate on the certified participants page." -msgstr "" +msgstr "启用后证书将发布至认证参与者页面" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Cohort' #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'LMS Batch' @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgstr "结束日期" #. Label of the end_date (Date) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "End Date (or expected)" -msgstr "" +msgstr "结束日期(或预期)" #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Label of the end_time (Time) field in DocType 'LMS Batch' @@ -1805,38 +1805,38 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json #: lms/public/js/common_functions.js:299 msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "结束时间" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:94 msgid "Enroll Now" -msgstr "" +msgstr "立即报名" #: frontend/src/pages/Batches.vue:289 frontend/src/pages/Courses.vue:289 msgid "Enrolled" -msgstr "" +msgstr "已注册" #: frontend/src/components/CourseCard.vue:42 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:106 #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:33 msgid "Enrolled Students" -msgstr "" +msgstr "注册学员" #: lms/public/js/common_functions.js:96 msgid "Enrolled successfully" -msgstr "" +msgstr "注册成功" #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:93 msgid "Enrollment Confirmation for {0}" -msgstr "" +msgstr "{0}的注册确认" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:20 msgid "Enrollment Count" -msgstr "" +msgstr "注册人数" #: lms/lms/utils.py:1897 msgid "Enrollment Failed" -msgstr "" +msgstr "注册失败" #. Label of the enrollments (Int) field in DocType 'LMS Course' #. Label of a chart in the LMS Workspace @@ -1844,23 +1844,23 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/Statistics.vue:51 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Enrollments" -msgstr "" +msgstr "注册记录" #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.py:25 msgid "Enter Client Id and Client Secret in Google Settings to send calendar invites for evaluations." -msgstr "" +msgstr "在Google设置中填写客户端ID和密钥以发送评估日历邀请" #: frontend/src/components/Assignment.vue:110 msgid "Enter a URL" -msgstr "" +msgstr "输入URL" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:49 msgid "Enter a title and save the quiz to proceed" -msgstr "" +msgstr "输入标题并保存测验以继续" #: lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Enter the correct answer" -msgstr "" +msgstr "输入正确答案" #: frontend/src/components/Assignment.vue:286 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:105 @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "错误" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:180 msgid "Error creating live class. Please try again. {0}" -msgstr "" +msgstr "创建直播课程失败,请重试。错误:{0}" #. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a shortcut in the LMS Workspace @@ -1895,27 +1895,27 @@ msgstr "评估" #. Certificate Evaluation' #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Evaluation Details" -msgstr "" +msgstr "评估详情" #. Label of the evaluation_end_date (Date) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:161 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:333 msgid "Evaluation End Date" -msgstr "" +msgstr "评估结束日期" #. Label of a Link in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Evaluation Request" -msgstr "" +msgstr "评估请求" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:77 msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date." -msgstr "" +msgstr "评估结束日期不得早于批次结束日期" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:255 msgid "Evaluation saved successfully" -msgstr "" +msgstr "评估保存成功" #. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'Batch Course' #. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'Course Evaluator' @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/templates/upcoming_evals.html:33 msgid "Evaluator" -msgstr "" +msgstr "评估人" #. Label of the evaluator_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the evaluator_name (Data) field in DocType 'LMS Certificate @@ -1947,20 +1947,20 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Evaluator Name" -msgstr "" +msgstr "评估人姓名" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json msgid "Evaluator Schedule" -msgstr "" +msgstr "评估人日程" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:151 msgid "Evaluator is Unavailable" -msgstr "" +msgstr "评估人不可用" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:62 msgid "Evaluator is required for paid certificates." -msgstr "" +msgstr "付费证书需指定评估人" #. Label of the event (Select) field in DocType 'LMS Badge' #. Label of the event (Link) field in DocType 'LMS Live Class' @@ -1971,24 +1971,24 @@ msgstr "事件" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:122 msgid "Example: IST (+5:30)" -msgstr "" +msgstr "示例:IST(+5:30)" #. Label of the exercise (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the exercise (Link) field in DocType 'Exercise Submission' #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Exercise" -msgstr "" +msgstr "练习" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json msgid "Exercise Latest Submission" -msgstr "" +msgstr "最新练习提交" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Exercise Submission" -msgstr "" +msgstr "练习提交" #. Label of the exercise_title (Data) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -1996,23 +1996,23 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Exercise Title" -msgstr "" +msgstr "练习标题" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:14 msgid "Expand all chapters" -msgstr "" +msgstr "展开所有章节" #. Label of the expiration_date (Data) field in DocType 'Certification' #: lms/lms/doctype/certification/certification.json msgid "Expiration Date" -msgstr "" +msgstr "失效日期" #. Label of the expiry_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate' #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:33 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:126 #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json msgid "Expiry Date" -msgstr "有效期" +msgstr "到期日" #. Label of the explanation_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #. Label of the explanation_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' @@ -2020,17 +2020,17 @@ msgstr "有效期" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:69 #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Explanation" -msgstr "" +msgstr "解析" #. Label of the explanation_2 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Explanation " -msgstr "" +msgstr "解析" #: lms/lms/web_template/course_cards/course_cards.html:15 #: lms/lms/web_template/recently_published_courses/recently_published_courses.html:16 msgid "Explore More" -msgstr "" +msgstr "查看更多" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "未通过" #. Label of the featured (Check) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/components/CourseCard.vue:16 @@ -2057,17 +2057,17 @@ msgstr "反馈" #: frontend/src/components/Assignment.vue:61 msgid "Feel free to make edits to your submission if needed." -msgstr "" +msgstr "可根据需要修改提交内容" #. Label of the field_to_check (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Field To Check" -msgstr "" +msgstr "待检查字段" #. Label of the major (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Field of Major/Study" -msgstr "" +msgstr "专业/研究领域" #. Label of the file_type (Select) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json @@ -2076,51 +2076,51 @@ msgstr "文件类型" #: frontend/src/pages/Jobs.vue:33 msgid "Find the perfect job for you" -msgstr "" +msgstr "寻找适合您的职位" #: frontend/src/components/Members.vue:38 #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:59 msgid "First Name" -msgstr "名" +msgstr "名字" #. Option for the 'Time Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Fixed 9-5" -msgstr "" +msgstr "固定9-5工作制" #. Option for the 'Time Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Flexible Time" -msgstr "" +msgstr "弹性时间" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:459 msgid "Form to create and edit quizzes" -msgstr "" +msgstr "测验创建与编辑表单" #. Option for the 'Attire Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Formal Wear" -msgstr "" +msgstr "正装" #: lms/lms/widgets/CourseCard.html:114 msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "免费" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/Jobs.vue:147 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Freelance" -msgstr "" +msgstr "自由职业" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:27 msgid "Freelancer/Just looking" -msgstr "" +msgstr "自由职业者/观望中" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "French (e.g. Distinction)" -msgstr "" +msgstr "法国评分(如优秀)" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "星期五" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:85 #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json msgid "From" -msgstr "从" +msgstr "自" #. Label of the from_date (Date) field in DocType 'Work Experience' #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "全名" #: frontend/src/pages/Jobs.vue:144 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Full Time" -msgstr "" +msgstr "全职" #. Name of a DocType #. Label of the function (Data) field in DocType 'Function' @@ -2160,127 +2160,127 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/function/function.json #: lms/lms/doctype/preferred_function/preferred_function.json msgid "Function" -msgstr "功能" +msgstr "职能" #: frontend/src/pages/Billing.vue:43 msgid "GST Amount" -msgstr "" +msgstr "商品及服务税额" #: frontend/src/pages/Billing.vue:110 msgid "GST Number" -msgstr "" +msgstr "商品及服务税号" #. Label of the gstin (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "GSTIN" -msgstr "" +msgstr "商品及服务税识别号" #. Label of the general_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "General" -msgstr "" +msgstr "常规" #: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:5 #: frontend/src/pages/Batch.vue:12 msgid "Generate Certificates" -msgstr "" +msgstr "生成证书" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:15 msgid "Generate Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "生成Google Meet链接" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:75 msgid "Get Certificate" -msgstr "" +msgstr "获取证书" #: frontend/src/components/CertificationLinks.vue:34 #: frontend/src/components/CertificationLinks.vue:50 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:11 msgid "Get Certified" -msgstr "" +msgstr "获取认证" #: lms/templates/onboarding_header.html:8 msgid "Get Started" -msgstr "" +msgstr "开始使用" #. Label of the github (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Github ID" -msgstr "" +msgstr "Github账号" #. Label of the google_meet_link (Data) field in DocType 'LMS Certificate #. Request' #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Google Meet Link" -msgstr "" +msgstr "Google Meet链接" #. Label of the grade (Data) field in DocType 'Education Detail' #: frontend/src/components/Assignment.vue:160 #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "评分" #. Label of the grade_assignment (Check) field in DocType 'LMS Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json msgid "Grade Assignment" -msgstr "" +msgstr "作业评分" #. Label of the grade_type (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Grade Type" -msgstr "" +msgstr "评分类型" #: frontend/src/components/Assignment.vue:155 msgid "Grading" -msgstr "" +msgstr "评分" #. Label of the grant_only_once (Check) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Grant only once" -msgstr "" +msgstr "仅授予一次" #: lms/templates/signup-form.html:56 msgid "Have an account? Login" -msgstr "有账户?登录" +msgstr "已有账号?登录" #. Label of the headline (Data) field in DocType 'User' #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:69 #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Headline" -msgstr "" +msgstr "标题" #: lms/lms/widgets/HelloWorld.html:13 msgid "Hello" -msgstr "你好" +msgstr "您好" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:11 msgid "Help Us Improve" -msgstr "" +msgstr "帮助我们改进" #: lms/templates/courses_created.html:15 msgid "Help others learn something new by creating a course." -msgstr "" +msgstr "通过创建课程帮助他人学习新知" #: lms/templates/reviews.html:101 msgid "Help us improve our course material." -msgstr "" +msgstr "帮助我们改进课程材料" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:1 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:1 msgid "Hey {0}" -msgstr "" +msgstr "您好,{0}" #: lms/templates/emails/job_report.html:3 msgid "Hey," -msgstr "" +msgstr "您好," #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:2 msgid "Hi" -msgstr "" +msgstr "您好" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:3 msgid "Hi {0}," -msgstr "你好{0}," +msgstr "您好,{0}:" #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:3 msgid "Hi," @@ -2289,39 +2289,39 @@ msgstr "您好:" #. Label of the hide_private (Check) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Hide my Private Information from others" -msgstr "" +msgstr "隐藏我的个人信息" #. Label of the hints (Small Text) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Hints" -msgstr "" +msgstr "提示" #. Label of the host (Link) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "主持人" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:24 msgid "How to add a Quiz?" -msgstr "" +msgstr "如何添加测验?" #. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience' #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json msgid "I am currently working here" -msgstr "" +msgstr "我目前在此任职" #: lms/templates/emails/certification.html:6 msgid "I am delighted to inform you that you have successfully earned your certification for the {0} course. Congratulations!" -msgstr "" +msgstr "很高兴通知您已成功获得{0}课程认证。祝贺您!" #. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "I am looking for a job" -msgstr "" +msgstr "我正在求职" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:80 msgid "I am unavailable" -msgstr "" +msgstr "我暂不可用" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:380 msgid "ID" @@ -2335,25 +2335,25 @@ msgstr "图标" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:11 msgid "If Include in Preview is enabled for a lesson then the lesson will also be accessible to non logged in users." -msgstr "" +msgstr "启用'包含在预览中'后,课时将对未登录用户开放" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 msgid "If you are not any more interested to mentor the course" -msgstr "" +msgstr "若您不再希望担任课程导师" #: frontend/src/components/Quiz.vue:20 msgid "If you fail to do so, the quiz will be automatically submitted when the timer ends." -msgstr "" +msgstr "若未完成,计时结束后测验将自动提交" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:19 msgid "If you have any questions or need assistance, feel free to reach out to our support team." -msgstr "" +msgstr "如有疑问或需协助,请联系支持团队" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:27 #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:27 #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:24 msgid "If you have any questions or require assistance, feel free to contact us." -msgstr "" +msgstr "如需帮助,请随时联系我们" #. Description of the 'Amount (USD)' (Currency) field in DocType 'LMS Batch' #. Description of the 'Amount (USD)' (Currency) field in DocType 'LMS Course' @@ -2361,11 +2361,11 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/public/js/common_functions.js:400 msgid "If you set an amount here, then the USD equivalent setting will not get applied." -msgstr "" +msgstr "此处设置金额后将不再应用美元等值换算" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:63 msgid "If you want open ended questions then make sure each question in the quiz is of open ended type." -msgstr "" +msgstr "若需开放性问题,请确保测验中所有题目均为开放型" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the image (Code) field in DocType 'Exercise Latest Submission' @@ -2382,16 +2382,16 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "图片" #: frontend/src/components/Modals/EditCoverImage.vue:58 #: frontend/src/components/UnsplashImageBrowser.vue:52 msgid "Image search powered by" -msgstr "" +msgstr "图片搜索由{0}提供" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:221 msgid "Image: Corrupted Data Stream" -msgstr "" +msgstr "图片:数据流损坏" #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate @@ -2407,17 +2407,17 @@ msgstr "进行中" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Inactive" -msgstr "非活动的" +msgstr "未激活" #. Label of the include_in_preview (Check) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Include In Preview" -msgstr "" +msgstr "包含在预览中" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "Incomplete" -msgstr "" +msgstr "未完成" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Incorrect" -msgstr "" +msgstr "错误" #. Label of the index_ (Int) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json @@ -2436,12 +2436,12 @@ msgstr "索引" #. Label of the index_label (Data) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Index Label" -msgstr "" +msgstr "索引标签" #. Option for the 'Collaboration Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Individual Work" -msgstr "" +msgstr "个人作业" #. Name of a DocType #. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry' @@ -2454,26 +2454,26 @@ msgstr "行业" #. Label of the institution_name (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Institution Name" -msgstr "" +msgstr "机构名称" #. Label of the instructor (Link) field in DocType 'Cohort' #. Label of the instructor (Link) field in DocType 'Course Instructor' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/course_instructor/course_instructor.json msgid "Instructor" -msgstr "" +msgstr "讲师" #. Label of the instructor_content (Text) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Instructor Content" -msgstr "" +msgstr "讲师内容" #. Label of the instructor_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Course #. Lesson' #: frontend/src/pages/Lesson.vue:129 frontend/src/pages/LessonForm.vue:42 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Instructor Notes" -msgstr "" +msgstr "讲师备注" #. Label of the instructors (Table MultiSelect) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the instructors (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback' @@ -2483,46 +2483,46 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Instructors" -msgstr "" +msgstr "讲师" #: lms/templates/assignment.html:17 msgid "Instructors Comments" -msgstr "" +msgstr "讲师评语" #. Label of a Link in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Interest" -msgstr "" +msgstr "兴趣" #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.py:83 msgid "Invalid Invite Code." -msgstr "" +msgstr "无效邀请码" #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.py:20 msgid "Invalid Quiz ID" -msgstr "" +msgstr "无效的测验ID" #. Label of the invite_code (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup' #. Label of the invite_code (Data) field in DocType 'Invite Request' #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Invite Code" -msgstr "" +msgstr "邀请码" #. Label of the invite_email (Data) field in DocType 'Invite Request' #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Invite Email" -msgstr "" +msgstr "邀请邮件" #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Invite Only" -msgstr "" +msgstr "仅限邀请" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Invite Request" -msgstr "" +msgstr "邀请请求" #. Label of the is_correct (Check) field in DocType 'LMS Option' #. Label of the is_correct_1 (Check) field in DocType 'LMS Question' @@ -2534,19 +2534,19 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "Is Correct" -msgstr "" +msgstr "是否正确" #. Label of the is_onboarding_complete (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Is Onboarding Complete" -msgstr "" +msgstr "是否完成入职引导" #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Is SCORM Package" -msgstr "" +msgstr "是否为SCORM包" #. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'Certification' #. Label of the issue_date (Date) field in DocType 'LMS Certificate' @@ -2561,73 +2561,73 @@ msgstr "签发日期" #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:27 #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "Issued On" -msgstr "" +msgstr "签发日期" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:56 #: frontend/src/pages/ProfileCertificates.vue:17 #: lms/templates/certificates_section.html:11 msgid "Issued on" -msgstr "" +msgstr "签发于" #. Label of the items_in_sidebar_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Items in Sidebar" -msgstr "" +msgstr "侧边栏项目" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:272 msgid "Items removed successfully" -msgstr "" +msgstr "项目移除成功" #: lms/templates/signup-form.html:6 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "示例用户" #. Label of the job (Link) field in DocType 'LMS Job Application' #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json msgid "Job" -msgstr "" +msgstr "职位" #. Label of the subtitle (Data) field in DocType 'Job Settings' #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json msgid "Job Board Subtitle" -msgstr "" +msgstr "招聘看板副标题" #. Label of the title (Data) field in DocType 'Job Settings' #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json msgid "Job Board Title" -msgstr "" +msgstr "招聘看板标题" #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:14 msgid "Job Details" -msgstr "" +msgstr "职位详情" #: lms/www/lms.py:111 msgid "Job Openings" -msgstr "" +msgstr "职位空缺" #. Name of a DocType #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Job Opportunity" -msgstr "" +msgstr "工作机会" #. Name of a DocType #: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json msgid "Job Settings" -msgstr "" +msgstr "职位设置" #. Label of the job_title (Data) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the job_title (Data) field in DocType 'LMS Job Application' #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json msgid "Job Title" -msgstr "" +msgstr "职位名称" #. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 frontend/src/pages/Jobs.vue:8 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Jobs" -msgstr "工作" +msgstr "职位" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:58 #: lms/templates/upcoming_evals.html:15 @@ -2636,46 +2636,46 @@ msgstr "加入" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:94 msgid "Join Call" -msgstr "" +msgstr "加入通话" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:74 msgid "Join Meeting" -msgstr "" +msgstr "加入会议" #. Label of the join_url (Small Text) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Join URL" -msgstr "" +msgstr "加入链接" #. Name of a Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "LMS" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "LMS Assessment" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统考核" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json msgid "LMS Assignment" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统作业" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "LMS Assignment Submission" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统作业提交" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "LMS Badge" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统徽章" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "LMS Badge Assignment" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统徽章分配" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS @@ -2683,47 +2683,47 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Batch" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统批次" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json msgid "LMS Batch Enrollment" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统批次注册" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json msgid "LMS Batch Feedback" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统批次反馈" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "LMS Batch Old" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统旧批次" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json msgid "LMS Batch Timetable" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统批次课表" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json msgid "LMS Category" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统分类" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json msgid "LMS Certificate" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统证书" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "LMS Certificate Evaluation" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统证书评估" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "LMS Certificate Request" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统证书申请" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS @@ -2731,117 +2731,117 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Course" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课程" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json msgid "LMS Course Interest" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课程兴趣" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json msgid "LMS Course Mentor Mapping" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课程导师映射" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "LMS Course Progress" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课程进度" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json msgid "LMS Course Review" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课程评价" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "LMS Enrollment" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统注册" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "LMS Exercise" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统练习" #. Name of a DocType #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json msgid "LMS Job Application" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统职位申请" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "LMS Live Class" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统直播课程" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "LMS Mentor Request" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统导师请求" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json msgid "LMS Option" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统选项" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Payment" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统支付" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json msgid "LMS Program" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统项目" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json msgid "LMS Program Course" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统项目课程" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json msgid "LMS Program Member" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统项目成员" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "LMS Question" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统试题" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "LMS Quiz" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统测验" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "LMS Quiz Question" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统测验题目" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "LMS Quiz Result" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统测验结果" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "LMS Quiz Submission" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统测验提交" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "LMS Settings" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统设置" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json msgid "LMS Sidebar Item" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统侧边栏项目" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json msgid "LMS Source" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统来源" #. Name of a role #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -2868,17 +2868,17 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json #: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json msgid "LMS Student" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统学员" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json msgid "LMS Timetable Legend" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课表图例" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "LMS Timetable Template" -msgstr "" +msgstr "学习管理系统课表模板" #. Label of the label (Data) field in DocType 'LMS Timetable Legend' #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json @@ -2887,18 +2887,18 @@ msgstr "标签" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:64 msgid "Last Name" -msgstr "姓" +msgstr "姓氏" #. Label of the latest_submission (Link) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json msgid "Latest Submission" -msgstr "" +msgstr "最新提交" #. Label of the launch_file (Code) field in DocType 'Course Chapter' #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "Launch File" -msgstr "" +msgstr "启动文件" #. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -2919,17 +2919,17 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Lesson" -msgstr "" +msgstr "课时" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lesson_reference/lesson_reference.json msgid "Lesson Reference" -msgstr "" +msgstr "课时引用" #. Label of the lesson_title (Data) field in DocType 'Scheduled Flow' #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json msgid "Lesson Title" -msgstr "" +msgstr "课时标题" #. Label of the lessons (Table) field in DocType 'Course Chapter' #. Group in Course Chapter's connections @@ -2939,39 +2939,39 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Lessons" -msgstr "" +msgstr "课时" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:36 msgid "Lessons Completed" -msgstr "" +msgstr "已完成课时" #: lms/templates/onboarding_header.html:11 msgid "Lets start setting up your content on the LMS so that you can reclaim time and focus on growth." -msgstr "" +msgstr "立即配置学习管理系统内容,节省时间专注发展" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Letter Grade (e.g. A, B-)" -msgstr "" +msgstr "字母评分(如A、B-)" #. Label of the limit_questions_to (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:108 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Limit Questions To" -msgstr "" +msgstr "题目限制数量" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:40 msgid "Limit cannot be greater than or equal to the number of questions in the quiz." -msgstr "" +msgstr "限制数不可大于或等于测验题目总数" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:74 msgid "LinkedIn" -msgstr "" +msgstr "领英" #. Label of the linkedin (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "LinkedIn ID" -msgstr "" +msgstr "领英账号" #. Group in Cohort's connections #. Group in Cohort Subgroup's connections @@ -2982,23 +2982,23 @@ msgstr "链接" #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:149 msgid "List of quizzes" -msgstr "" +msgstr "测验列表" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #: frontend/src/pages/Courses.vue:279 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "直播" #. Label of the show_live_class (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/LiveClass.vue:4 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Live Class" -msgstr "" +msgstr "直播课程" #. Label of the livecode_url (Data) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "LiveCode URL" -msgstr "" +msgstr "实时编码链接" #: frontend/src/components/Members.vue:108 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:71 frontend/src/pages/Batches.vue:94 @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:39 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:51 msgid "Load More" -msgstr "装载更多" +msgstr "加载更多" #. Option for the 'Auto Recording' (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json @@ -3022,12 +3022,12 @@ msgstr "本地" #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json msgid "Location" -msgstr "位置" +msgstr "地点" #. Label of the location_preference (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Location Preference" -msgstr "" +msgstr "地点偏好" #: frontend/src/components/AssignmentBlock.vue:13 #: frontend/src/components/NoPermission.vue:28 @@ -3038,60 +3038,60 @@ msgstr "登录" #: frontend/src/components/UserDropdown.vue:174 msgid "Login to Frappe Cloud?" -msgstr "登录 Frappe Cloud?" +msgstr "登录Frappe云平台?" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:48 msgid "Login to apply" -msgstr "" +msgstr "登录后申请" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:23 msgid "Looking forward to seeing you enrolled!" -msgstr "" +msgstr "期待您的加入!" #. Label of the default_home (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Make LMS the default home" -msgstr "" +msgstr "将学习管理系统设为默认首页" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:5 #: frontend/src/pages/Batch.vue:16 msgid "Make an Announcement" -msgstr "" +msgstr "发布公告" #: frontend/src/pages/Billing.vue:123 msgid "Make sure to enter the correct billing name as the same will be used in your invoice." -msgstr "" +msgstr "请确保输入正确的开票名称,该名称将用于发票" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:60 msgid "Manage Batch" -msgstr "" +msgstr "管理批次" #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'Cohort Staff' #: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json msgid "Manager" -msgstr "主管" +msgstr "经理" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:24 msgid "Manager (Sales/Marketing/Customer)" -msgstr "" +msgstr "经理(销售/市场/客户)" #. Label of the manifest_file (Code) field in DocType 'Course Chapter' #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "Manifest File" -msgstr "" +msgstr "清单文件" #: frontend/src/components/Quiz.vue:96 msgid "Mark" -msgstr "" +msgstr "标记" #: frontend/src/pages/Notifications.vue:12 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "全部标记为已读" #: frontend/src/pages/Notifications.vue:40 msgid "Mark as read" -msgstr "" +msgstr "标记为已读" #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' @@ -3103,43 +3103,43 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/templates/quiz/quiz.html:59 msgid "Marks" -msgstr "" +msgstr "分数" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:41 msgid "Marks for question number {0} cannot be greater than the marks allotted for that question." -msgstr "" +msgstr "第{0}题的得分不得超过该题总分" #. Label of the marks_out_of (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:68 #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "Marks out of" -msgstr "" +msgstr "总分" #. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Max Attempts" -msgstr "" +msgstr "最大尝试次数" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:58 msgid "Maximum Attempts" -msgstr "" +msgstr "最大尝试次数" #. Label of the medium (Select) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:185 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:309 msgid "Medium" -msgstr "中" +msgstr "媒介" #. Label of the medium (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Medium ID" -msgstr "" +msgstr "媒介ID" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:15 #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:19 msgid "Medium:" -msgstr "中:" +msgstr "媒介:" #. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'Exercise Submission' @@ -3177,25 +3177,25 @@ msgstr "中:" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:64 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "成员" #. Label of the member_cohort (Link) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json msgid "Member Cohort" -msgstr "" +msgstr "成员群组" #. Label of the member_email (Link) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json msgid "Member Email" -msgstr "" +msgstr "成员邮箱" #. Label of the member_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Batch #. Feedback' #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json msgid "Member Image" -msgstr "" +msgstr "成员头像" #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #. Label of the member_name (Data) field in DocType 'LMS Badge Assignment' @@ -3222,50 +3222,50 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:71 msgid "Member Name" -msgstr "" +msgstr "成员姓名" #. Label of the member_subgroup (Link) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json msgid "Member Subgroup" -msgstr "" +msgstr "成员子组" #. Label of the member_type (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Member Type" -msgstr "" +msgstr "成员类型" #. Label of the member_username (Data) field in DocType 'LMS Batch Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json msgid "Member Username" -msgstr "" +msgstr "成员用户名" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:251 msgid "Member added to program" -msgstr "" +msgstr "成员已添加至项目" #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.py:25 msgid "Member already enrolled in this batch" -msgstr "" +msgstr "该成员已注册本批次" #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.py:29 msgid "Member {0} has already been added to this batch." -msgstr "" +msgstr "成员{0}已添加至本批次" #. Group in LMS Batch Old's connections #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "成员" #. Label of the membership (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Membership" -msgstr "" +msgstr "成员资格" #. Label of the member_username (Data) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Memeber Username" -msgstr "" +msgstr "成员用户名" #. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the mentor (Link) field in DocType 'LMS Course Mentor Mapping' @@ -3274,18 +3274,18 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Mentor" -msgstr "" +msgstr "导师" #. Label of the mentor_name (Data) field in DocType 'LMS Course Mentor Mapping' #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json msgid "Mentor Name" -msgstr "" +msgstr "导师姓名" #. Label of the mentor_request_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Mentor Request" -msgstr "" +msgstr "导师请求" #. Label of the mentor_request_creation (Link) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "" #: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:18 #: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:28 msgid "Mentor Request Creation Template" -msgstr "" +msgstr "导师请求创建模板" #. Label of the mentor_request_status_update (Link) field in DocType 'LMS #. Settings' @@ -3302,13 +3302,13 @@ msgstr "" #: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:38 #: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:48 msgid "Mentor Request Status Update Template" -msgstr "" +msgstr "导师请求状态更新模板" #. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:44 lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:362 msgid "Meta Image" -msgstr "元图像" +msgstr "元图片" #. Label of the milestone (Check) field in DocType 'LMS Batch Timetable' #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json @@ -3317,11 +3317,11 @@ msgstr "里程碑" #: frontend/src/pages/Statistics.vue:81 msgid "Milestones" -msgstr "" +msgstr "里程碑" #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:48 msgid "Minimum two options are required for multiple choice questions." -msgstr "" +msgstr "多选题至少需要两个选项" #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:10 @@ -3341,26 +3341,26 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "主持人" #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.js:40 msgid "Modified By" -msgstr "修改者" +msgstr "修改人" #: lms/lms/api.py:214 msgid "Module Name is incorrect or does not exist." -msgstr "" +msgstr "模块名称错误或不存在" #: lms/lms/api.py:210 msgid "Module is incorrect." -msgstr "" +msgstr "模块错误" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "星期一" #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:39 msgid "More" @@ -3369,15 +3369,15 @@ msgstr "更多" #. Label of the multiple (Check) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Multiple Correct Answers" -msgstr "" +msgstr "多正确答案" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:4 msgid "My availability" -msgstr "" +msgstr "我的可用时间" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:113 msgid "My calendar" -msgstr "" +msgstr "我的日历" #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: frontend/src/pages/Assignments.vue:18 frontend/src/pages/Batches.vue:17 @@ -3388,65 +3388,65 @@ msgstr "新建" #: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:178 msgid "New Assignment" -msgstr "" +msgstr "新建作业" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:43 msgid "New Assignment Submission" -msgstr "" +msgstr "新建作业提交" #: lms/public/js/common_functions.js:255 lms/www/lms.py:89 msgid "New Batch" -msgstr "" +msgstr "新建批次" #: lms/www/lms.py:40 msgid "New Course" -msgstr "" +msgstr "新建课程" #: frontend/src/pages/Jobs.vue:23 msgid "New Job" -msgstr "" +msgstr "新建职位" #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:27 msgid "New Job Applicant" -msgstr "" +msgstr "新职位申请人" #: frontend/src/pages/Programs.vue:105 msgid "New Program" -msgstr "" +msgstr "新建项目" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:133 msgid "New Program Course" -msgstr "" +msgstr "新建项目课程" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:134 msgid "New Program Member" -msgstr "" +msgstr "新项目成员" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:123 msgid "New Question" -msgstr "" +msgstr "新建试题" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:450 frontend/src/pages/QuizForm.vue:458 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18 msgid "New Quiz" -msgstr "" +msgstr "新建测验" #: lms/www/new-sign-up.html:3 msgid "New Sign Up" -msgstr "" +msgstr "新用户注册" #: lms/lms/utils.py:605 msgid "New comment in batch {0}" -msgstr "" +msgstr "批次{0}的新评论" #: lms/lms/utils.py:598 msgid "New reply on the topic {0} in course {1}" -msgstr "" +msgstr "课程{1}中主题{0}的新回复" #: frontend/src/components/Discussions.vue:4 #: frontend/src/components/Discussions.vue:59 msgid "New {0}" -msgstr "新建 {0}" +msgstr "新建{0}" #: frontend/src/components/Quiz.vue:213 frontend/src/pages/Lesson.vue:85 msgid "Next" @@ -3454,100 +3454,100 @@ msgstr "下一步" #: lms/templates/quiz/quiz.html:125 msgid "Next Question" -msgstr "" +msgstr "下一题" #: frontend/src/components/Assessments.vue:75 lms/templates/assessments.html:58 msgid "No Assessments" -msgstr "" +msgstr "暂无考核" #: lms/templates/notifications.html:26 msgid "No Notifications" -msgstr "" +msgstr "无通知" #: frontend/src/components/Quiz.vue:275 msgid "No Quiz submissions found" -msgstr "" +msgstr "未找到测验提交记录" #. Option for the 'Auto Recording' (Select) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "No Recording" -msgstr "" +msgstr "无录制" #: lms/templates/upcoming_evals.html:43 msgid "No Upcoming Evaluations" -msgstr "" +msgstr "暂无待评估项" #: frontend/src/components/Annoucements.vue:24 msgid "No announcements" -msgstr "" +msgstr "暂无公告" #: frontend/src/pages/Assignments.vue:56 msgid "No assignments found" -msgstr "" +msgstr "未找到作业" #: frontend/src/pages/Batches.vue:79 msgid "No batches found" -msgstr "" +msgstr "未找到批次" #: lms/templates/certificates_section.html:23 msgid "No certificates" -msgstr "" +msgstr "无证书" #: lms/templates/courses_created.html:14 msgid "No courses created" -msgstr "" +msgstr "未创建课程" #: frontend/src/pages/Courses.vue:75 msgid "No courses found" -msgstr "" +msgstr "未找到课程" #: frontend/src/pages/Programs.vue:81 msgid "No courses in this program" -msgstr "" +msgstr "本项目暂无课程" #: lms/templates/courses_under_review.html:14 msgid "No courses under review" -msgstr "" +msgstr "无审核中的课程" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:101 msgid "No feedback received yet." -msgstr "" +msgstr "尚未收到反馈" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:12 msgid "No introduction" -msgstr "" +msgstr "无简介" #: frontend/src/pages/Jobs.vue:77 msgid "No jobs posted" -msgstr "" +msgstr "未发布职位" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:71 msgid "No live classes scheduled" -msgstr "" +msgstr "未安排直播课程" #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:89 msgid "No participants found" -msgstr "" +msgstr "未找到参与者" #: frontend/src/pages/Programs.vue:91 msgid "No programs found" -msgstr "" +msgstr "未找到项目" #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:61 msgid "No quizzes found" -msgstr "" +msgstr "未找到测验" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:61 msgid "No slots available for this date." -msgstr "" +msgstr "该日期无可用时段" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:67 msgid "No submissions" -msgstr "" +msgstr "无提交记录" #: lms/templates/course_list.html:13 msgid "No {0}" -msgstr "" +msgstr "无{0}" #: lms/templates/quiz/quiz.html:147 msgid "No." @@ -3565,21 +3565,21 @@ msgstr "不适用" #: lms/templates/assessments.html:48 msgid "Not Attempted" -msgstr "" +msgstr "未尝试" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:6 msgid "Not Available for Preview" -msgstr "" +msgstr "不可预览" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Not Graded" -msgstr "" +msgstr "未评分" #: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:156 msgid "Not Permitted" -msgstr "不允许" +msgstr "未授权" #: frontend/src/components/Assignment.vue:33 #: frontend/src/components/BrandSettings.vue:10 @@ -3587,11 +3587,11 @@ msgstr "不允许" #: frontend/src/components/SettingDetails.vue:10 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:9 msgid "Not Saved" -msgstr "尚未保存" +msgstr "未保存" #: frontend/src/pages/Notifications.vue:54 msgid "Nothing to see here." -msgstr "" +msgstr "暂无内容" #. Label of the notifications (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -3600,55 +3600,55 @@ msgstr "通知" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:30 msgid "Notify me when available" -msgstr "" +msgstr "可用时通知我" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:157 msgid "Number of seats available" -msgstr "" +msgstr "可用席位数量" #. Label of the sb_00 (Section Break) field in DocType 'Zoom Settings' #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "OAuth Client ID" -msgstr "" +msgstr "OAuth客户端ID" #. Option for the 'Location Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Office close to Home" -msgstr "" +msgstr "离家近的办公地点" #. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "离线" #: lms/templates/emails/certification.html:16 msgid "Once again, congratulations on this significant accomplishment." -msgstr "" +msgstr "再次祝贺您取得这一重要成就" #: frontend/src/components/Assignment.vue:57 msgid "Once the moderator grades your submission, you'll find the details here." -msgstr "" +msgstr "审核员评分后,您可在此查看详情" #. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "在线" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:157 msgid "Only courses for which self learning is disabled can be added to program." -msgstr "" +msgstr "仅允许添加已禁用自主学习的课程至项目" #: lms/templates/assignment.html:6 msgid "Only files of type {0} will be accepted." -msgstr "" +msgstr "仅接受{0}类型文件" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:506 frontend/src/utils/index.js:549 msgid "Only image file is allowed." -msgstr "" +msgstr "仅允许图片文件" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:220 msgid "Only zip files are allowed" -msgstr "" +msgstr "仅允许zip文件" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' @@ -3656,28 +3656,28 @@ msgstr "" #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Open" -msgstr "打开" +msgstr "开放" #: lms/templates/emails/assignment_submission.html:8 msgid "Open Assignment" -msgstr "" +msgstr "开放作业" #: lms/templates/emails/lms_message.html:13 msgid "Open Course" -msgstr "" +msgstr "开放课程" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Question' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "Open Ended" -msgstr "" +msgstr "开放型问题" #. Label of the option (Data) field in DocType 'LMS Option' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:64 #: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "选项" #. Label of the option_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json @@ -3702,11 +3702,11 @@ msgstr "选项4" #. Label of the order_id (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Order ID" -msgstr "" +msgstr "订单ID" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:74 msgid "Organisation" -msgstr "" +msgstr "组织" #. Label of the organization (Data) field in DocType 'Certification' #: lms/lms/doctype/certification/certification.json @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "组织" #: frontend/src/pages/Billing.vue:32 msgid "Original Amount" -msgstr "" +msgstr "原始金额" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:28 @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "所有者" #. Label of the pan (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "PAN" -msgstr "" +msgstr "永久账户号码" #. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment' @@ -3738,50 +3738,50 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF文件" #. Label of the pages (Table) field in DocType 'Cohort' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "页面" #. Label of the paid_batch (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:205 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:373 msgid "Paid Batch" -msgstr "" +msgstr "付费批次" #. Label of the paid_certificate (Check) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:217 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Paid Certificate" -msgstr "" +msgstr "付费证书" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:133 msgid "Paid Certificate after Evaluation" -msgstr "" +msgstr "评估后付费证书" #. Label of the paid_course (Check) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:207 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Paid Course" -msgstr "" +msgstr "付费课程" #: frontend/src/pages/Billing.vue:115 msgid "Pan Number" -msgstr "" +msgstr "PAN号码" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #: frontend/src/pages/Jobs.vue:145 #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json msgid "Part Time" -msgstr "" +msgstr "兼职" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress' #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "Partially Complete" -msgstr "" +msgstr "部分完成" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Assignment #. Submission' @@ -3791,7 +3791,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Pass" -msgstr "" +msgstr "通过" #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Passing Percentage" -msgstr "" +msgstr "通过百分比" #. Label of the password (Password) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr "密码" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:112 msgid "Paste the youtube link of a short video introducing the course" -msgstr "" +msgstr "粘贴课程简介的YouTube短视频链接" #. Label of the payment (Link) field in DocType 'LMS Batch Enrollment' #. Label of the payment (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' @@ -3816,18 +3816,18 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Payment" -msgstr "付款" +msgstr "支付" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/payment_country/payment_country.json msgid "Payment Country" -msgstr "" +msgstr "支付国家" #. Label of the payment_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS #. Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment Details" -msgstr "" +msgstr "支付详情" #. Label of the payment_gateway (Data) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json @@ -3837,51 +3837,51 @@ msgstr "支付网关" #. Label of the payment_id (Data) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment ID" -msgstr "" +msgstr "支付ID" #. Label of the payment_received (Check) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment Received" -msgstr "已收付款" +msgstr "已收款" #. Label of the payment_reminder_template (Link) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Payment Reminder Template" -msgstr "" +msgstr "支付提醒模板" #. Label of the payment_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Payment Settings" -msgstr "" +msgstr "支付设置" #: frontend/src/pages/Billing.vue:21 msgid "Payment for " -msgstr "" +msgstr "支付对象:" #. Label of the payment_for_certificate (Check) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment for Certificate" -msgstr "" +msgstr "证书支付" #. Label of the payment_for_document (Dynamic Link) field in DocType 'LMS #. Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment for Document" -msgstr "" +msgstr "文档支付" #. Label of the payment_for_document_type (Select) field in DocType 'LMS #. Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Payment for Document Type" -msgstr "" +msgstr "文档类型支付" #. Label of the payments_app_is_not_installed (HTML) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Payments app is not installed" -msgstr "" +msgstr "未安装支付应用" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request' @@ -3901,16 +3901,16 @@ msgstr "待处理" #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:97 #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "百分比" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Percentage (e.g. 70%)" -msgstr "" +msgstr "百分比(如70%)" #: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:35 msgid "Percentage/Status" -msgstr "" +msgstr "百分比/状态" #: frontend/src/pages/Billing.vue:99 msgid "Phone Number" @@ -3918,163 +3918,163 @@ msgstr "电话号码" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:169 msgid "Please Login" -msgstr "" +msgstr "请登录" #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.py:33 msgid "Please add {1} for {3} to send calendar invites for evaluations." -msgstr "" +msgstr "请为{3}添加{1}以发送评估日历邀请" #: lms/lms/user.py:75 msgid "Please ask your administrator to verify your sign-up" -msgstr "请向管理员询问,以确认您的注册" +msgstr "请联系管理员审核您的注册" #: lms/lms/user.py:73 msgid "Please check your email for verification" -msgstr "请检查您的电子邮件验证" +msgstr "请查看邮箱进行验证" #: lms/templates/emails/community_course_membership.html:7 msgid "Please click on the following button to set your new password" -msgstr "" +msgstr "点击下方按钮设置新密码" #: lms/lms/utils.py:2031 lms/lms/utils.py:2035 msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." -msgstr "" +msgstr "请先完成项目前置课程以报名本课程" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:187 msgid "Please enable Zoom Settings to use this feature." -msgstr "" +msgstr "请启用Zoom设置以使用此功能" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:317 msgid "Please enroll for this course to view this lesson" -msgstr "" +msgstr "请报名本课程以查看此课时" #: frontend/src/components/Quiz.vue:13 msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." -msgstr "" +msgstr "请确保在{0}分钟内完成所有试题" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:170 msgid "Please enter a title." -msgstr "" +msgstr "请输入标题" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:40 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:125 msgid "Please enter a valid URL." -msgstr "" +msgstr "请输入有效URL" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:182 msgid "Please enter a valid time in the format HH:mm." -msgstr "" +msgstr "请输入HH:mm格式的有效时间" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:119 msgid "Please enter the URL for assignment submission." -msgstr "" +msgstr "请输入作业提交URL" #: lms/templates/quiz/quiz.js:176 msgid "Please enter your answer" -msgstr "" +msgstr "请输入答案" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:56 msgid "Please install the Payments app to create a paid batches." -msgstr "" +msgstr "请安装支付应用以创建付费批次" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:53 msgid "Please install the Payments app to create a paid courses." -msgstr "" +msgstr "请安装支付应用以创建付费课程" #: frontend/src/pages/Billing.vue:253 msgid "Please let us know where you heard about us from." -msgstr "" +msgstr "请告知您通过何种渠道了解到我们" #: frontend/src/components/AssignmentBlock.vue:9 msgid "Please login to access the assignment." -msgstr "" +msgstr "请登录以访问作业" #: frontend/src/components/QuizBlock.vue:5 msgid "Please login to access the quiz." -msgstr "" +msgstr "请登录以访问测验" #: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:167 msgid "Please login to access this page." -msgstr "" +msgstr "请登录以访问此页面" #: lms/lms/api.py:206 msgid "Please login to continue with payment." -msgstr "" +msgstr "请登录以继续支付" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:7 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:7 msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." -msgstr "" +msgstr "请充分准备并准时参加评估" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:102 msgid "Please schedule an evaluation to get certified." -msgstr "" +msgstr "请安排评估以获取认证" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:173 msgid "Please select a date." -msgstr "" +msgstr "请选择日期" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:197 msgid "Please select a duration." -msgstr "" +msgstr "请选择时长" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:194 msgid "Please select a future date and time." -msgstr "" +msgstr "请选择未来的日期和时间" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:176 msgid "Please select a time." -msgstr "" +msgstr "请选择时间" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:179 msgid "Please select a timezone." -msgstr "" +msgstr "请选择时区" #: lms/templates/emails/job_report.html:6 msgid "Please take appropriate action at {0}" -msgstr "" +msgstr "请在{0}采取适当操作" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:177 msgid "Please upload a SCORM package" -msgstr "" +msgstr "请上传SCORM包" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:122 msgid "Please upload the assignment file." -msgstr "" +msgstr "请上传作业文件" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Point of Score (e.g. 70)" -msgstr "" +msgstr "分数点(如70分)" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:85 msgid "Possibility" -msgstr "" +msgstr "可能性" #. Label of the possibility_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 1" -msgstr "" +msgstr "备选答案1" #. Label of the possibility_2 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 2" -msgstr "" +msgstr "备选答案2" #. Label of the possibility_3 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 3" -msgstr "" +msgstr "备选答案3" #. Label of the possibility_4 (Small Text) field in DocType 'LMS Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "Possible Answer 4" -msgstr "" +msgstr "备选答案4" #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:52 #: frontend/src/components/DiscussionReplies.vue:87 msgid "Post" -msgstr "发送" +msgstr "发布" #: frontend/src/pages/Billing.vue:95 msgid "Postal Code" @@ -4082,117 +4082,117 @@ msgstr "邮政编码" #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:107 msgid "Posted on" -msgstr "" +msgstr "发布于" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/preferred_function/preferred_function.json msgid "Preferred Function" -msgstr "" +msgstr "首选职能" #. Label of the preferred_functions (Table MultiSelect) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Preferred Functions" -msgstr "" +msgstr "首选职能" #. Label of the preferred_industries (Table MultiSelect) field in DocType #. 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Preferred Industries" -msgstr "" +msgstr "首选行业" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/preferred_industry/preferred_industry.json msgid "Preferred Industry" -msgstr "" +msgstr "首选行业" #. Label of the preferred_location (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Preferred Location" -msgstr "" +msgstr "首选地点" #. Label of the image (Attach Image) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Preview Image" -msgstr "" +msgstr "预览图片" #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:110 msgid "Preview Video" -msgstr "" +msgstr "预览视频" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:50 msgid "Previous" -msgstr "以前" +msgstr "上一项" #. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:368 msgid "Pricing" -msgstr "价钱" +msgstr "定价" #. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:201 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Pricing and Certification" -msgstr "" +msgstr "定价与认证" #. Label of the exception_country (Table MultiSelect) field in DocType 'LMS #. Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Primary Countries" -msgstr "" +msgstr "主要国家" #. Label of the subgroup (Link) field in DocType 'Cohort Mentor' #: lms/lms/doctype/cohort_mentor/cohort_mentor.json msgid "Primary Subgroup" -msgstr "" +msgstr "主分组" #: lms/lms/utils.py:437 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "隐私政策" #. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Private" -msgstr "私人" +msgstr "私有" #. Description of the 'Hide my Private Information from others' (Check) field #. in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Private Information includes your Grade and Work Environment Preferences" -msgstr "" +msgstr "隐私信息包含您的成绩和工作环境偏好" #: frontend/src/pages/Billing.vue:129 msgid "Proceed to Payment" -msgstr "" +msgstr "前往支付" #. Label of the profession (Data) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Profession" -msgstr "" +msgstr "职业" #: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:37 msgid "Profile Image" -msgstr "" +msgstr "个人头像" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:155 msgid "Program Course" -msgstr "" +msgstr "项目课程" #. Label of the program_courses (Table) field in DocType 'LMS Program' #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:17 #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json msgid "Program Courses" -msgstr "" +msgstr "项目课程" #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:170 msgid "Program Member" -msgstr "" +msgstr "项目成员" #. Label of the program_members (Table) field in DocType 'LMS Program' #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:79 #: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json msgid "Program Members" -msgstr "" +msgstr "项目成员" #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member' @@ -4201,23 +4201,23 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json msgid "Progress" -msgstr "进展" +msgstr "进度" #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:77 msgid "Progress (%)" -msgstr "进度 (%)" +msgstr "进度百分比" #. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Public" -msgstr "公共" +msgstr "公开" #. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Certificate' #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json msgid "Publish on Participant Page" -msgstr "" +msgstr "发布至参与者页面" #. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the published (Check) field in DocType 'LMS Course' @@ -4228,23 +4228,23 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/public/js/common_functions.js:266 msgid "Published" -msgstr "发布时间" +msgstr "已发布" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:4 msgid "Published Courses" -msgstr "" +msgstr "已发布课程" #. Label of the published_on (Date) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:175 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Published On" -msgstr "" +msgstr "发布于" #. Label of the purchased_certificate (Check) field in DocType 'LMS Enrollment' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Purchased Certificate" -msgstr "" +msgstr "已购证书" #. Label of the question (Small Text) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the question (Text Editor) field in DocType 'LMS Assignment' @@ -4264,46 +4264,46 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/templates/quiz/quiz.html:104 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "问题" #: lms/templates/quiz/quiz.html:62 msgid "Question " -msgstr "" +msgstr "问题" #. Label of the question_detail (Text) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "Question Detail" -msgstr "" +msgstr "问题详情" #. Label of the question_name (Link) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "Question Name" -msgstr "" +msgstr "问题名称" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:264 msgid "Question added successfully" -msgstr "" +msgstr "问题添加成功" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:316 msgid "Question updated successfully" -msgstr "" +msgstr "问题更新成功" #: frontend/src/components/Quiz.vue:88 msgid "Question {0}" -msgstr "" +msgstr "问题{0}" #: frontend/src/components/Quiz.vue:190 msgid "Question {0} of {1}" -msgstr "" +msgstr "第{0}/{1}题" #. Label of the questions (Table) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:117 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "问题" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:427 msgid "Questions deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "问题删除成功" #. Label of the quiz (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of a Link in the LMS Workspace @@ -4311,54 +4311,54 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Quiz" -msgstr "" +msgstr "测验" #. Label of the quiz_id (Data) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Quiz ID" -msgstr "" +msgstr "测验ID" #. Label of a Link in the LMS Workspace #: frontend/src/pages/QuizPage.vue:47 frontend/src/pages/QuizPage.vue:53 #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Quiz Submission" -msgstr "" +msgstr "测验提交" #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:128 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:106 msgid "Quiz Submissions" -msgstr "" +msgstr "测验提交记录" #: frontend/src/components/Quiz.vue:227 msgid "Quiz Summary" -msgstr "" +msgstr "测验摘要" #. Label of the quiz_title (Data) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Quiz Title" -msgstr "" +msgstr "测验标题" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:339 msgid "Quiz created successfully" -msgstr "" +msgstr "测验创建成功" #: lms/plugins.py:96 msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue." -msgstr "" +msgstr "访客无法访问测验,请登录继续" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:358 msgid "Quiz updated successfully" -msgstr "" +msgstr "测验更新成功" #. Description of the 'Quiz ID' (Data) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." -msgstr "" +msgstr "测验将显示在课时末尾" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:438 frontend/src/pages/Quizzes.vue:138 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:148 msgid "Quizzes" -msgstr "" +msgstr "测验" #. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Certificate Evaluation' #. Label of the rating (Data) field in DocType 'LMS Course' @@ -4371,22 +4371,22 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json #: lms/templates/reviews.html:125 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "评分" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.py:17 msgid "Rating cannot be 0" -msgstr "" +msgstr "评分不可为0" #. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "就绪" #. Label of the reference_docname (Dynamic Link) field in DocType 'LMS Batch #. Timetable' #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json msgid "Reference DocName" -msgstr "" +msgstr "参考文档名称" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'LMS Batch Timetable' #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'LMS Timetable @@ -4394,29 +4394,29 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json msgid "Reference DocType" -msgstr "" +msgstr "参考文档类型" #. Label of the reference_doctype (Link) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Reference Document Type" -msgstr "参考单据类型" +msgstr "参考文档类型" #: lms/templates/emails/community_course_membership.html:17 msgid "Regards" -msgstr "" +msgstr "此致" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:80 msgid "Register Now" -msgstr "" +msgstr "立即注册" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request' #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Registered" -msgstr "" +msgstr "已注册" #: lms/lms/user.py:36 msgid "Registered but disabled" -msgstr "注册但被禁用" +msgstr "已注册但已停用" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request' @@ -4425,45 +4425,45 @@ msgstr "注册但被禁用" #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "已拒绝" #. Label of the related_courses (Table) field in DocType 'LMS Course' #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json msgid "Related Courses" -msgstr "" +msgstr "相关课程" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:77 frontend/src/pages/CourseForm.vue:99 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "移除" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:27 msgid "Reply To" -msgstr "" +msgstr "回复至" #: lms/lms/widgets/RequestInvite.html:7 msgid "Request Invite" -msgstr "" +msgstr "申请邀请" #: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:20 msgid "Request for Mentorship" -msgstr "" +msgstr "导师请求" #. Label of the required_role (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json msgid "Required Role" -msgstr "" +msgstr "所需角色" #. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "受限" #. Label of the result (Table) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Result" -msgstr "成绩" +msgstr "结果" #. Label of the resume (Attach) field in DocType 'LMS Job Application' #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json @@ -4480,16 +4480,16 @@ msgstr "审核" #: lms/templates/reviews.html:100 msgid "Review the course" -msgstr "" +msgstr "课程评价" #. Label of the reviewed_by (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request' #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Reviewed By" -msgstr "" +msgstr "审核人" #: lms/templates/reviews.html:4 msgid "Reviews" -msgstr "" +msgstr "评价" #. Label of the role (Select) field in DocType 'Cohort Staff' #. Label of the role (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' @@ -4501,59 +4501,59 @@ msgstr "角色" #. Label of the role (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Role Preference" -msgstr "" +msgstr "角色偏好" #. Label of the route (Data) field in DocType 'LMS Sidebar Item' #: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json msgid "Route" -msgstr "" +msgstr "路由" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:126 msgid "Row #{0} Date cannot be outside the batch duration." -msgstr "" +msgstr "第{0}行日期不可超出批次周期" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:121 msgid "Row #{0} End time cannot be outside the batch duration." -msgstr "" +msgstr "第{0}行结束时间不可超出批次周期" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:103 msgid "Row #{0} Start time cannot be greater than or equal to end time." -msgstr "" +msgstr "第{0}行开始时间不可大于等于结束时间" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:112 msgid "Row #{0} Start time cannot be outside the batch duration." -msgstr "" +msgstr "第{0}行开始时间不可超出批次周期" #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:34 msgid "Rows {0} have the duplicate questions." -msgstr "" +msgstr "第{0}行存在重复试题" #: lms/templates/livecode/extension_footer.html:21 msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "运行" #. Label of the scorm_section (Section Break) field in DocType 'Course Chapter' #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "SCORM" -msgstr "" +msgstr "SCORM标准" #. Label of the scorm_package (Link) field in DocType 'Course Chapter' #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:22 #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "SCORM Package" -msgstr "" +msgstr "SCORM包" #. Label of the scorm_package_path (Code) field in DocType 'Course Chapter' #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "SCORM Package Path" -msgstr "" +msgstr "SCORM包路径" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "星期六" #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:34 #: frontend/src/components/Assignment.vue:43 @@ -4571,22 +4571,22 @@ msgstr "保存" #. Label of the schedule (Table) field in DocType 'Course Evaluator' #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "日程" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5 #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:14 msgid "Schedule Evaluation" -msgstr "" +msgstr "安排评估" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json msgid "Scheduled Flow" -msgstr "" +msgstr "预定流程" #. Label of the scope (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "范围" #. Label of the score (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:39 @@ -4594,12 +4594,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/templates/quiz/quiz.html:148 msgid "Score" -msgstr "分数" +msgstr "得分" #. Label of the score_out_of (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "Score Out Of" -msgstr "" +msgstr "总分值" #: frontend/src/components/Members.vue:15 frontend/src/pages/Jobs.vue:38 msgid "Search" @@ -4607,71 +4607,71 @@ msgstr "搜索" #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:25 msgid "Search by Name" -msgstr "" +msgstr "按名称搜索" #: frontend/src/pages/Batches.vue:45 frontend/src/pages/Courses.vue:41 msgid "Search by Title" -msgstr "" +msgstr "按标题搜索" #: frontend/src/pages/Assignments.vue:25 msgid "Search by title" -msgstr "" +msgstr "按标题搜索" #: frontend/src/components/Controls/IconPicker.vue:36 msgid "Search for an icon" -msgstr "" +msgstr "搜索图标" #. Label of the seat_count (Int) field in DocType 'LMS Batch' #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:154 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/public/js/common_functions.js:327 msgid "Seat Count" -msgstr "" +msgstr "席位总数" #: frontend/src/components/BatchCard.vue:18 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:12 msgid "Seat Left" -msgstr "" +msgstr "剩余席位" #: frontend/src/components/BatchCard.vue:15 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:9 msgid "Seats Left" -msgstr "" +msgstr "剩余席位" #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:94 msgid "Select a question" -msgstr "" +msgstr "选择试题" #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:21 msgid "Select a quiz" -msgstr "" +msgstr "选择测验" #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:40 msgid "Select a slot" -msgstr "" +msgstr "选择时段" #: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:28 msgid "Select an assignment" -msgstr "" +msgstr "选择作业" #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.js:7 msgid "Send Confirmation Email" -msgstr "" +msgstr "发送确认邮件" #. Label of the send_calendar_invite_for_evaluations (Check) field in DocType #. 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Send calendar invite for evaluations" -msgstr "" +msgstr "发送评估日历邀请" #. Label of the sessions_on (Data) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Sessions On Days" -msgstr "" +msgstr "上课日" #: lms/templates/emails/community_course_membership.html:1 msgid "Set your Password" -msgstr "" +msgstr "设置密码" #: frontend/src/components/Modals/Settings.vue:7 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:148 frontend/src/pages/CourseForm.vue:161 @@ -4681,98 +4681,98 @@ msgstr "设置" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:62 msgid "Share on" -msgstr "" +msgstr "分享至" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:228 msgid "Short Description" -msgstr "" +msgstr "简短描述" #. Label of the short_introduction (Small Text) field in DocType 'LMS Course' #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:38 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Short Introduction" -msgstr "" +msgstr "简介" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:231 msgid "Short description of the batch" -msgstr "" +msgstr "批次简介" #. Label of the show_answer (Check) field in DocType 'LMS Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json msgid "Show Answer" -msgstr "" +msgstr "显示答案" #. Label of the show_answers (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:85 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Show Answers" -msgstr "" +msgstr "显示答案" #. Label of the show_submission_history (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:90 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Show Submission History" -msgstr "" +msgstr "显示提交历史" #. Label of the column_break_2 (Column Break) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Show Tab in Batch" -msgstr "" +msgstr "在批次中显示标签页" #. Label of the show_usd_equivalent (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Show USD Equivalent" -msgstr "" +msgstr "显示美元等值" #. Label of the show_day_view (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Show day view in timetable" -msgstr "" +msgstr "在课表中显示日视图" #. Label of the show_live_class (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Show live class" -msgstr "" +msgstr "显示直播课程" #. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:103 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Shuffle Questions" -msgstr "" +msgstr "题目乱序" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:97 msgid "Shuffle Settings" -msgstr "" +msgstr "随机设置" #. Label of the sidebar_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "侧边栏" #. Label of the sidebar_items (Table) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Sidebar Items" -msgstr "" +msgstr "侧边栏项目" #: lms/lms/user.py:29 msgid "Sign Up is disabled" -msgstr "注册被禁用" +msgstr "注册功能已禁用" #: lms/templates/signup-form.html:53 msgid "Sign up" -msgstr "报名" +msgstr "注册" #. Label of the signup_email (Data) field in DocType 'Invite Request' #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json msgid "Signup Email" -msgstr "" +msgstr "注册邮件" #. Label of the signup_settings_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Signup Settings" -msgstr "" +msgstr "注册设置" #. Label of a chart in the LMS Workspace #: frontend/src/pages/Statistics.vue:36 lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Signups" -msgstr "" +msgstr "注册记录" #. Label of the skill (Table MultiSelect) field in DocType 'User' #. Label of the skill (Data) field in DocType 'User Skill' @@ -4783,29 +4783,29 @@ msgstr "技能" #. Label of the skill_details (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Skill Details" -msgstr "" +msgstr "技能详情" #. Label of the skill_name (Link) field in DocType 'Skills' #: lms/lms/doctype/skills/skills.json msgid "Skill Name" -msgstr "" +msgstr "技能名称" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/skills/skills.json msgid "Skills" -msgstr "" +msgstr "技能" #: lms/templates/onboarding_header.html:6 msgid "Skip" -msgstr "跳跃" +msgstr "跳过" #: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:3 msgid "Skip Onboarding" -msgstr "" +msgstr "跳过引导流程" #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:57 msgid "Slot Times are overlapping for some schedules." -msgstr "" +msgstr "部分日程时段存在重叠" #. Label of the slug (Data) field in DocType 'Cohort' #. Label of the slug (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup' @@ -4814,19 +4814,19 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json msgid "Slug" -msgstr "Slug" +msgstr "URL别名" #: frontend/src/components/BatchCard.vue:25 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:19 msgid "Sold Out" -msgstr "" +msgstr "已售罄" #. Label of the solution (Code) field in DocType 'Exercise Latest Submission' #. Label of the solution (Code) field in DocType 'Exercise Submission' #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Solution" -msgstr "" +msgstr "解决方案" #. Label of the source (Link) field in DocType 'LMS Batch Enrollment' #. Label of the source (Link) field in DocType 'LMS Payment' @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "来源" #: lms/lms/doctype/cohort_staff/cohort_staff.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "工作人员" #. Label of the stage (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json @@ -4867,13 +4867,13 @@ msgstr "开始日期" #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:13 msgid "Start Date:" -msgstr "开始日期:" +msgstr "开始日期:" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:65 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:22 frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:28 #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:9 msgid "Start Learning" -msgstr "" +msgstr "开始学习" #. Label of the start_time (Time) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Label of the start_time (Time) field in DocType 'LMS Batch' @@ -4893,25 +4893,25 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/scheduled_flow/scheduled_flow.json #: lms/public/js/common_functions.js:292 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "开始时间" #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:28 msgid "Start Time cannot be greater than End Time" -msgstr "" +msgstr "开始时间不可晚于结束时间" #. Label of the start_url (Small Text) field in DocType 'LMS Live Class' #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Start URL" -msgstr "" +msgstr "启动链接" #. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Startup Organization" -msgstr "" +msgstr "初创机构" #: frontend/src/pages/Billing.vue:83 msgid "State" -msgstr "州/省" +msgstr "状态" #. Label of the tab_4_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the statistics (Check) field in DocType 'LMS Settings' @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "州/省" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:136 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "统计" #. Label of the status (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the status (Select) field in DocType 'Cohort' @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgstr "状态" #: lms/templates/assessments.html:17 msgid "Status/Score" -msgstr "" +msgstr "状态/得分" #. Option for the 'User Category' (Select) field in DocType 'User' #. Option for the 'Required Role' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' @@ -4965,27 +4965,27 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/templates/signup-form.html:26 msgid "Student" -msgstr "" +msgstr "学员" #: frontend/src/components/CourseReviews.vue:11 msgid "Student Reviews" -msgstr "" +msgstr "学员评价" #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:20 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:111 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Students" -msgstr "" +msgstr "学员" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:324 msgid "Students deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "学员删除成功" #. Description of the 'Paid Batch' (Check) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Students will be enrolled in a paid batch once they complete the payment" -msgstr "" +msgstr "学员支付完成后将加入付费批次" #. Label of the subgroup (Link) field in DocType 'Cohort Join Request' #. Option for the 'Scope' (Select) field in DocType 'Cohort Web Page' @@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "Subgroup" -msgstr "" +msgstr "子组" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20 msgid "Subject" @@ -5002,16 +5002,16 @@ msgstr "主题" #: frontend/src/components/Assignment.vue:29 msgid "Submission" -msgstr "" +msgstr "提交" #: frontend/src/pages/AssignmentForm.vue:17 frontend/src/pages/QuizForm.vue:30 msgid "Submission List" -msgstr "" +msgstr "提交列表" #: frontend/src/components/Assignment.vue:10 #: frontend/src/components/Assignment.vue:13 msgid "Submission by" -msgstr "" +msgstr "提交人" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:14 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9 @@ -5027,12 +5027,12 @@ msgstr "提交" #: frontend/src/components/Modals/JobApplicationModal.vue:23 msgid "Submit your resume to proceed with your application for this position. Upon submission, it will be shared with the job poster." -msgstr "" +msgstr "请提交简历以继续申请此职位。提交后,简历将分享给招聘方" #: lms/templates/livecode/extension_footer.html:85 #: lms/templates/livecode/extension_footer.html:115 msgid "Submitted {0}" -msgstr "" +msgstr "已提交{0}" #: frontend/src/components/Assignment.vue:340 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:151 @@ -5062,18 +5062,18 @@ msgstr "成功" #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:97 #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "Summary" -msgstr "概要" +msgstr "摘要" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "星期日" #: lms/lms/api.py:1024 msgid "Suspicious pattern found in {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "在{0}中发现可疑模式:{1}" #. Name of a role #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -5136,12 +5136,12 @@ msgstr "标签" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:8 #: lms/templates/emails/mentor_request_status_update_email.html:7 msgid "Team School" -msgstr "" +msgstr "团队学院" #. Option for the 'Collaboration Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Team Work" -msgstr "" +msgstr "团队协作" #. Label of the template (Link) field in DocType 'Cohort Web Page' #. Label of the template (Link) field in DocType 'LMS Certificate' @@ -5154,11 +5154,11 @@ msgstr "模板" #: lms/lms/user.py:40 msgid "Temporarily Disabled" -msgstr "暂时禁用" +msgstr "临时禁用" #: lms/lms/utils.py:436 msgid "Terms of Use" -msgstr "" +msgstr "使用条款" #. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest #. Submission' @@ -5167,152 +5167,152 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json #: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json msgid "Test Results" -msgstr "" +msgstr "测试结果" #. Label of the tests (Code) field in DocType 'LMS Exercise' #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "Tests" -msgstr "" +msgstr "测试" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "文本" #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:7 msgid "Thank you for providing your feedback!" -msgstr "" +msgstr "感谢您提供反馈!" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:17 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:15 #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:7 #: lms/templates/emails/mentor_request_status_update_email.html:6 msgid "Thanks and Regards" -msgstr "" +msgstr "此致敬礼" #: lms/lms/utils.py:1929 msgid "The batch is full. Please contact the Administrator." -msgstr "" +msgstr "该批次已满。请联系管理员" #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:6 msgid "The batch you have enrolled for is starting tomorrow. Please be prepared and be on time for the session." -msgstr "" +msgstr "您报名的批次明日开始,请做好准备准时参加" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:5 msgid "The course {0} is now available on {1}." -msgstr "" +msgstr "课程{0}现已在{1}上线" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:53 msgid "The evaluator of this course is unavailable from {0} to {1}. Please select a date after {1}" -msgstr "" +msgstr "本课程评估人{0}至{1}期间不可用,请选择{1}之后的日期" #: lms/templates/quiz/quiz.html:24 msgid "The quiz has a time limit. For each question you will be given {0} seconds." -msgstr "" +msgstr "本测验有时间限制,每题限时{0}秒" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:71 msgid "The slot is already booked by another participant." -msgstr "" +msgstr "该时段已被其他参与者预定" #: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:40 msgid "The status of your application has changed." -msgstr "" +msgstr "您的申请状态已变更" #: frontend/src/pages/Batches.vue:83 msgid "There are no batches matching the criteria. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" -msgstr "" +msgstr "暂无符合条件的批次,请持续关注,新学习项目即将上线!" #: frontend/src/components/CreateOutline.vue:12 msgid "There are no chapters in this course. Create and manage chapters from here." -msgstr "" +msgstr "本课程暂无章节,请在此创建和管理章节" #: frontend/src/pages/Courses.vue:79 msgid "There are no courses matching the criteria. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" -msgstr "" +msgstr "暂无符合条件的课程,请持续关注,新学习项目即将上线!" #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:92 msgid "There are no participants matching this criteria." -msgstr "" +msgstr "暂无符合条件的参与者" #: frontend/src/pages/Programs.vue:95 msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" -msgstr "" +msgstr "当前暂无可用项目,请持续关注,新学习项目即将上线!" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:94 msgid "There are no seats available in this batch." -msgstr "" +msgstr "本批次无可用席位" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:199 msgid "There are no students in this batch." -msgstr "" +msgstr "本批次暂无学员" #: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:70 msgid "There are no submissions for this assignment." -msgstr "" +msgstr "本作业暂无提交记录" #: lms/templates/course_list.html:14 msgid "There are no {0} on this site." -msgstr "" +msgstr "本站暂无{0}" #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:85 msgid "There has been an update on your submission for assignment {0}" -msgstr "" +msgstr "您的作业{0}提交状态已更新" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:59 msgid "There has been an update on your submission. You have got a score of {0} for the quiz {1}" -msgstr "" +msgstr "您的提交状态已更新,测验{1}得分为{0}" #. Description of the 'section_break_ubxi' (Section Break) field in DocType #. 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "These customisations will work on the main batch page." -msgstr "" +msgstr "此自定义配置将应用于主批次页面" #: frontend/src/pages/Badge.vue:14 msgid "This badge has been awarded to {0} on {1}." -msgstr "" +msgstr "此徽章已于{1}授予{0}" #. Label of the expire (Check) field in DocType 'Certification' #: lms/lms/doctype/certification/certification.json msgid "This certificate does no expire" -msgstr "" +msgstr "本证书永久有效" #: frontend/src/components/LiveClass.vue:64 msgid "This class has ended" -msgstr "" +msgstr "本课程已结束" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:94 msgid "This course has:" -msgstr "" +msgstr "本课程包含:" #: lms/lms/utils.py:1772 msgid "This course is free." -msgstr "" +msgstr "本课程免费" #: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:201 msgid "This is a chapter in the course {0}" -msgstr "" +msgstr "这是课程{0}的章节" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:16 msgid "This lesson is not available for preview. Please enroll in the course to access it." -msgstr "" +msgstr "本课时不可预览,请报名课程后访问" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:16 msgid "This lesson is not available for preview. Please join the course to access it." -msgstr "" +msgstr "本课时不可预览,请加入课程后访问" #: frontend/src/components/Quiz.vue:8 lms/templates/quiz/quiz.html:6 msgid "This quiz consists of {0} questions." -msgstr "" +msgstr "本测验共包含{0}道试题" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "星期四" #. Label of the time (Time) field in DocType 'LMS Live Class' #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:48 @@ -5325,11 +5325,11 @@ msgstr "时间" #. Label of the time (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Time Preference" -msgstr "" +msgstr "时间偏好" #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:29 msgid "Time must be in 24 hour format (HH:mm). Example 11:30 or 22:00" -msgstr "" +msgstr "时间须为24小时制(HH:mm),例如11:30或22:00" #. Label of the schedule_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the timetable (Table) field in DocType 'LMS Batch' @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "Timetable" -msgstr "" +msgstr "课程表" #. Label of the timetable_legends (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the timetable_legends (Table) field in DocType 'LMS Timetable @@ -5345,12 +5345,12 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "Timetable Legends" -msgstr "" +msgstr "课表图例" #. Label of the timetable_template (Link) field in DocType 'LMS Batch' #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json msgid "Timetable Template" -msgstr "" +msgstr "课表模板" #. Label of the timezone (Data) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the timezone (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request' @@ -5361,13 +5361,13 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "时区" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:19 #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:16 #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:16 msgid "Timings:" -msgstr "" +msgstr "时间安排:" #. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort' #. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup' @@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr "标题" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:174 msgid "Title is required" -msgstr "" +msgstr "标题为必填项" #. Label of the unavailable_to (Date) field in DocType 'Course Evaluator' #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:98 @@ -5427,54 +5427,54 @@ msgstr "至" #. Label of the to_date (Date) field in DocType 'Work Experience' #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json msgid "To Date" -msgstr "至今" +msgstr "截止日期" #: lms/lms/utils.py:1783 msgid "To join this batch, please contact the Administrator." -msgstr "" +msgstr "加入本批次请联系管理员" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:49 msgid "To upload Image, Video, Audio or PDF from your system, click on the add icon and select upload from the menu. Then choose the file you want to add to the lesson and it gets added to your lesson." -msgstr "" +msgstr "点击添加图标选择'上传'菜单项,可上传本地图片、视频、音频或PDF文件至课时" #: lms/lms/user.py:41 msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour" -msgstr "最近有太多用户注册,导致注册功能被自动临时禁用了,请一个小时后重试。" +msgstr "近期注册用户过多,注册功能已临时关闭,请一小时后重试" #: frontend/src/pages/Billing.vue:53 msgid "Total" -msgstr "总" +msgstr "总计" #. Label of the total_marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz' #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:67 frontend/src/pages/Quizzes.vue:121 #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Total Marks" -msgstr "" +msgstr "总分" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:12 msgid "Total Signups" -msgstr "" +msgstr "总注册数" #. Option for the 'Location Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Travel" -msgstr "出差" +msgstr "差旅" #: frontend/src/components/Quiz.vue:256 lms/templates/quiz/quiz.html:131 msgid "Try Again" -msgstr "" +msgstr "重试" #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule' #. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "星期二" #: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:86 msgid "Twitter" -msgstr "" +msgstr "推特" #. Label of the type (Select) field in DocType 'Job Opportunity' #. Label of the type (Select) field in DocType 'LMS Assignment' @@ -5497,58 +5497,58 @@ msgstr "类型" #: frontend/src/components/Quiz.vue:612 msgid "Type your answer" -msgstr "" +msgstr "输入答案" #. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "UK Grading (e.g. 1st, 2:2)" -msgstr "" +msgstr "英国评分制(如一等、二等一级)" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission' #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "链接" #. Label of the unavailability_section (Section Break) field in DocType 'Course #. Evaluator' #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json msgid "Unavailability" -msgstr "" +msgstr "不可用状态" #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:23 msgid "Unavailable From Date cannot be greater than Unavailable To Date" -msgstr "" +msgstr "不可用开始日期不可晚于结束日期" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Under Review" -msgstr "" +msgstr "审核中" #. Option for the 'Visibility' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Unlisted" -msgstr "" +msgstr "未列出" #: frontend/src/pages/Batches.vue:293 msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "未发布" #: frontend/src/components/Modals/EditCoverImage.vue:60 #: frontend/src/components/UnsplashImageBrowser.vue:54 msgid "Unsplash" -msgstr "" +msgstr "Unsplash图库" #. Label of the unsplash_access_key (Data) field in DocType 'LMS Settings' #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "Unsplash Access Key" -msgstr "" +msgstr "Unsplash访问密钥" #. Option for the 'Role Preference' (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Unstructured Role" -msgstr "" +msgstr "非结构化角色" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' @@ -5558,16 +5558,16 @@ msgstr "" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Upcoming" -msgstr "" +msgstr "即将到来" #: frontend/src/pages/Batch.vue:179 msgid "Upcoming Batches" -msgstr "" +msgstr "即将开课批次" #: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:5 #: lms/templates/upcoming_evals.html:3 msgid "Upcoming Evaluations" -msgstr "" +msgstr "即将进行的评估" #: frontend/src/components/BrandSettings.vue:23 #: frontend/src/components/PaymentSettings.vue:27 @@ -5577,7 +5577,7 @@ msgstr "更新" #: lms/templates/emails/community_course_membership.html:11 msgid "Update Password" -msgstr "" +msgstr "更新密码" #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:59 frontend/src/pages/CourseForm.vue:80 msgid "Upload" @@ -5585,11 +5585,11 @@ msgstr "上传" #: frontend/src/components/Assignment.vue:78 msgid "Upload File" -msgstr "" +msgstr "上传文件" #: frontend/src/components/Assignment.vue:77 msgid "Uploading {0}%" -msgstr "" +msgstr "上传进度{0}%" #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Job Application' #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Staff' @@ -5603,28 +5603,28 @@ msgstr "用户" #. Label of the user_category (Select) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json lms/templates/signup-form.html:17 msgid "User Category" -msgstr "" +msgstr "用户类别" #. Label of the user_field (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "User Field" -msgstr "" +msgstr "用户字段" #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Question' #. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Quiz Question' #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "User Input" -msgstr "" +msgstr "用户输入" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json msgid "User Skill" -msgstr "" +msgstr "用户技能" #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.py:40 msgid "User {0} has reported the job post {1}" -msgstr "" +msgstr "用户{0}已举报职位发布{1}" #. Label of the username (Data) field in DocType 'Invite Request' #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json @@ -5639,26 +5639,26 @@ msgstr "用户" #. Label of the answer (Small Text) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "Users Response" -msgstr "" +msgstr "用户响应" #: lms/templates/signup-form.html:83 msgid "Valid email and name required" -msgstr "" +msgstr "需提供有效的电子邮件和姓名" #. Label of the value (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback' #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json msgid "Value" -msgstr "价值" +msgstr "值" #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Value Change" -msgstr "价值变动" +msgstr "数值变更" #. Label of the video_link (Data) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Video Embed Link" -msgstr "" +msgstr "视频嵌入链接" #: frontend/src/pages/Notifications.vue:38 msgid "View" @@ -5667,42 +5667,42 @@ msgstr "查看" #: frontend/src/components/CertificationLinks.vue:10 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:67 msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "查看证书" #. Label of the visibility (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "可见性" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:60 msgid "Visit Batch" -msgstr "" +msgstr "访问批次" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:23 msgid "Visit the following link to view your " -msgstr "" +msgstr "访问以下链接查看您的" #: lms/templates/emails/batch_start_reminder.html:23 #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:20 msgid "Visit your batch" -msgstr "" +msgstr "访问您的批次" #. Label of the internship (Table) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Volunteering or Internship" -msgstr "" +msgstr "志愿者/实习经历" #: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:6 msgid "We are pleased to inform you that you have been enrolled in our upcoming batch. Congratulations!" -msgstr "" +msgstr "很高兴通知您已成功注册即将开课的批次!祝贺!" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:7 msgid "We have a limited number of seats, and they won't be available for long!" -msgstr "" +msgstr "席位有限,即将售罄!" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4 msgid "We noticed that you started enrolling in the" -msgstr "" +msgstr "我们注意到您已开始注册" #. Label of the web_page (Link) field in DocType 'LMS Sidebar Item' #: frontend/src/components/Modals/PageModal.vue:23 @@ -5715,176 +5715,176 @@ msgstr "网页" #: lms/lms/doctype/evaluator_schedule/evaluator_schedule.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "星期三" #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.py:40 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:4 msgid "Welcome to {0}!" -msgstr "欢迎{0}!" +msgstr "欢迎使用{0}!" #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:6 msgid "What does include in preview mean?" -msgstr "" +msgstr "「包含在预览中」的含义是什么?" #: lms/templates/courses_under_review.html:15 msgid "When a course gets submitted for review, it will be listed here." -msgstr "" +msgstr "提交审核的课程将在此列出" #: frontend/src/pages/Billing.vue:106 msgid "Where did you hear about us?" -msgstr "" +msgstr "您通过何种渠道了解到我们?" #: lms/templates/emails/certification.html:10 msgid "With this certification, you can now showcase your updated skills and share your achievement with your colleagues and on LinkedIn. To access your certificate, please click on the link provided below. Make sure you are logged in to the portal." -msgstr "" +msgstr "获得此认证后,您可向同事及领英展示最新技能。点击下方链接查看证书(需登录系统)" #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Mentor Request' #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "Withdrawn" -msgstr "" +msgstr "已撤回" #. Label of the work_environment (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Work Environment" -msgstr "" +msgstr "工作环境" #. Label of the work_experience (Table) field in DocType 'User' #. Name of a DocType #: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json msgid "Work Experience" -msgstr "" +msgstr "工作经验" #. Label of the work_experience_details (Section Break) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json msgid "Work Experience Details" -msgstr "" +msgstr "工作经验详情" #: frontend/src/components/CourseReviews.vue:8 #: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:5 #: lms/templates/reviews.html:117 msgid "Write a Review" -msgstr "" +msgstr "撰写评价" #: lms/templates/reviews.html:31 lms/templates/reviews.html:103 #: lms/templates/reviews_cta.html:3 lms/templates/reviews_cta.html:7 msgid "Write a review" -msgstr "" +msgstr "撰写评价" #: frontend/src/components/Assignment.vue:120 #: frontend/src/components/Assignment.vue:126 msgid "Write your answer here" -msgstr "" +msgstr "在此输入答案" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:96 msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}." -msgstr "" +msgstr "您已在{0} {1}为课程{2}安排评估" #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:14 msgid "You are already certified for this course. Click on the card below to open your certificate." -msgstr "" +msgstr "您已完成本课程认证,点击下方卡片查看证书" #: lms/lms/api.py:230 msgid "You are already enrolled for this batch." -msgstr "" +msgstr "您已注册本批次" #: lms/lms/api.py:222 msgid "You are already enrolled for this course." -msgstr "" +msgstr "您已注册本课程" #: frontend/src/pages/Batch.vue:161 msgid "You are not a member of this batch. Please checkout our upcoming batches." -msgstr "" +msgstr "您不属于本批次成员,请查看即将开课批次" #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.py:20 msgid "You are not a mentor of the course {0}" -msgstr "" +msgstr "您不是课程{0}的导师" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:316 msgid "You are not enrolled" -msgstr "" +msgstr "未注册" #: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:22 msgid "You are not enrolled in this course. Please enroll to access this lesson." -msgstr "" +msgstr "请注册本课程以访问此课时" #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:13 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:11 msgid "You can also copy-paste following link in your browser" -msgstr "" +msgstr "您也可将以下链接复制到浏览器" #: lms/templates/quiz/quiz.html:18 msgid "You can attempt this quiz only {0} {1}" -msgstr "" +msgstr "您只能尝试此测验{0}次{1}" #: frontend/src/components/Quiz.vue:34 msgid "You can attempt this quiz {0}." -msgstr "" +msgstr "您可尝试此测验{0}次" #: lms/templates/emails/job_application.html:6 msgid "You can find their resume attached to this email." -msgstr "" +msgstr "简历已作为附件发送至本邮箱" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:116 msgid "You cannot schedule evaluations after {0}." -msgstr "" +msgstr "您不能在{0}之后安排评估" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:105 msgid "You cannot schedule evaluations for past slots." -msgstr "" +msgstr "不能为过去的时段安排评估" #: frontend/src/components/NoPermission.vue:11 msgid "You do not have permission to access this page." -msgstr "" +msgstr "您无权访问此页面" #: lms/templates/notifications.html:27 msgid "You don't have any notifications." -msgstr "" +msgstr "暂无通知" #: lms/templates/quiz/quiz.js:137 msgid "You got" -msgstr "" +msgstr "您获得" #: frontend/src/components/Quiz.vue:238 #, python-format msgid "You got {0}% correct answers with a score of {1} out of {2}" -msgstr "" +msgstr "您答对{0}%的题目,得分{1}(总分{2})" #: lms/templates/emails/live_class_reminder.html:6 msgid "You have a live class scheduled tomorrow. Please be prepared and be on time for the session." -msgstr "" +msgstr "您已预约明日直播课程,请准时参加" #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:22 msgid "You have already applied for this job." -msgstr "" +msgstr "您已申请该职位" #: frontend/src/components/Quiz.vue:72 lms/templates/quiz/quiz.html:43 msgid "You have already exceeded the maximum number of attempts allowed for this quiz." -msgstr "" +msgstr "您已超过本测验允许的最大尝试次数" #: lms/lms/api.py:249 msgid "You have already purchased the certificate for this course." -msgstr "" +msgstr "您已购买本课程证书" #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.py:17 msgid "You have already reviewed this course" -msgstr "" +msgstr "您已评价过本课程" #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:151 msgid "You have been enrolled in this batch" -msgstr "" +msgstr "您已加入本批次" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:190 msgid "You have been enrolled in this course" -msgstr "" +msgstr "您已注册本课程" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:30 msgid "You have exceeded the maximum number of attempts ({0}) for this quiz" -msgstr "" +msgstr "您已超过本测验最大尝试次数({0}次)" #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:56 msgid "You have got a score of {0} for the quiz {1}" -msgstr "" +msgstr "您在测验{1}中获得了{0}分" #: frontend/src/pages/Assignments.vue:60 msgid "You have not created any assignments yet. To create a new assignment, click on the \"New\" button above." @@ -5892,85 +5892,85 @@ msgstr "" #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:65 msgid "You have not created any quizzes yet. To create a new quiz, click on the \"New Quiz\" button above." -msgstr "" +msgstr "您还没有创建任何测验。要创建一个新测验,请点击上面的“新测验”按钮。" #: lms/lms/widgets/NoPreviewModal.html:12 lms/public/js/common_functions.js:126 msgid "You have opted to be notified for this course. You will receive an email when the course becomes available." -msgstr "" +msgstr "您已订阅本课程通知,课程开放时将收到邮件提醒" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:170 msgid "You need to login first to enroll for this course" -msgstr "" +msgstr "请先登录以注册本课程" #: frontend/src/components/Quiz.vue:27 lms/templates/quiz/quiz.html:11 #, python-format msgid "You will have to get {0}% correct answers in order to pass the quiz." -msgstr "" +msgstr "需答对{0}%的题目以通过测验" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:4 msgid "You've applied to become a mentor for this course. Your request is currently under review." -msgstr "" +msgstr "您已申请成为本课程导师,请求正在审核中" #: frontend/src/components/Assignment.vue:55 msgid "You've successfully submitted the assignment." -msgstr "" +msgstr "作业提交成功" #. Label of the youtube (Data) field in DocType 'Course Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "YouTube Video URL" -msgstr "" +msgstr "YouTube视频链接" #. Description of the 'YouTube Video URL' (Data) field in DocType 'Course #. Lesson' #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "YouTube Video will appear at the top of the lesson." -msgstr "" +msgstr "YouTube视频将显示在课时顶部" #: lms/www/new-sign-up.html:56 msgid "Your Account has been successfully created!" -msgstr "" +msgstr "账户创建成功!" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:418 msgid "Your batch {0} is starting tomorrow" -msgstr "" +msgstr "您的批次{0}将于明日开始" #: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:120 msgid "Your calendar is set." -msgstr "" +msgstr "日历已设置" #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.py:87 msgid "Your class on {0} is today" -msgstr "" +msgstr "您的{0}课程今天开始" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:3 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:3 msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}." -msgstr "" +msgstr "您的课程{0}评估已安排在{1} {2} {3}" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:126 msgid "Your evaluation slot has been booked" -msgstr "" +msgstr "评估时段已预约成功" #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:5 msgid "Your evaluator is {0}" -msgstr "" +msgstr "您的评估人是{0}" #: lms/templates/emails/mentor_request_status_update_email.html:4 msgid "Your request to join us as a mentor for the course" -msgstr "" +msgstr "您申请成为课程导师的请求" #: lms/templates/quiz/quiz.js:140 msgid "Your score is" -msgstr "" +msgstr "您的得分是" #: frontend/src/components/Quiz.vue:231 msgid "Your submission has been successfully saved. The instructor will review and grade it shortly, and you'll be notified of your final result." -msgstr "" +msgstr "提交内容已保存,讲师将尽快评阅并通知最终结果" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/zoom_settings/zoom_settings.json msgid "Zoom Settings" -msgstr "" +msgstr "Zoom设置" #: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:6 msgid "activities" @@ -5982,11 +5982,11 @@ msgstr "活动" #: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4 msgid "but didn’t complete your payment" -msgstr "" +msgstr "但未完成支付" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 msgid "cancel your application" -msgstr "" +msgstr "取消申请" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:178 msgid "completed" @@ -5994,19 +5994,19 @@ msgstr "已完成" #: lms/templates/quiz/quiz.js:137 msgid "correct answers" -msgstr "" +msgstr "正确答案" #: lms/templates/emails/mentor_request_status_update_email.html:4 msgid "has been" -msgstr "" +msgstr "已" #: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:8 msgid "in the last" -msgstr "" +msgstr "在过去" #: lms/templates/signup-form.html:12 msgid "jane@example.com" -msgstr "" +msgstr "示例@邮箱.com" #: frontend/src/pages/Programs.vue:31 msgid "member" @@ -6018,19 +6018,19 @@ msgstr "成员" #: lms/templates/quiz/quiz.html:106 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "/" #: lms/templates/quiz/quiz.js:141 msgid "out of" -msgstr "" +msgstr "超出" #: frontend/src/components/JobCard.vue:30 msgid "posted" -msgstr "" +msgstr "已发布" #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:386 msgid "question_detail" -msgstr "" +msgstr "问题详情" #: lms/templates/reviews.html:25 msgid "ratings" @@ -6038,99 +6038,99 @@ msgstr "评分" #: lms/templates/reviews.html:43 msgid "stars" -msgstr "" +msgstr "星级" #: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:10 msgid "weeks" -msgstr "" +msgstr "周" #: lms/templates/emails/mentor_request_creation_email.html:5 msgid "you can" -msgstr "" +msgstr "您可以" #: lms/lms/api.py:814 lms/lms/api.py:822 msgid "{0} Settings not found" -msgstr "" +msgstr "未找到{0}设置" #: lms/templates/emails/job_application.html:2 msgid "{0} has applied for the job position {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}已申请职位{1}" #: lms/templates/emails/job_report.html:4 msgid "{0} has reported a job post for the following reason." -msgstr "" +msgstr "{0}举报了职位发布,原因如下:" #: lms/templates/emails/assignment_submission.html:2 msgid "{0} has submitted the assignment {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}已提交作业{1}" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:57 msgid "{0} is already a Student of {1} course through {2} batch" -msgstr "" +msgstr "{0}已通过批次{2}注册课程{1}" #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.py:16 msgid "{0} is already a mentor for course {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}已是课程{1}的导师" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:30 msgid "{0} is already a {1} of the course {2}" -msgstr "" +msgstr "{0}已是课程{2}的{1}" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:91 msgid "{0} is already certified for the batch {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}已获得批次{1}的认证" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:72 msgid "{0} is already certified for the course {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}已获得课程{1}的认证" #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:5 msgid "{0} is your evaluator" -msgstr "" +msgstr "{0}是您的评估人" #: lms/lms/utils.py:682 msgid "{0} mentioned you in a comment" -msgstr "" +msgstr "{0}在评论中提及您" #: lms/templates/emails/mention_template.html:2 msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch." -msgstr "" +msgstr "{0}在您的批次评论中提及您" #: lms/lms/utils.py:635 lms/lms/utils.py:641 msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}" -msgstr "" +msgstr "{0}在{1}的评论中提及您" #: lms/lms/utils.py:458 msgid "{0}k" -msgstr "" +msgstr "{0}千" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Active" -msgstr "" +msgstr "{} 活跃" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Completed" -msgstr "{} 已完成" +msgstr "{} 完成" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Enrolled" -msgstr "" +msgstr "{} 注册" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Granted" -msgstr "" +msgstr "{} 授予" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Passed" -msgstr "" +msgstr "{} 通过" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Published" -msgstr "{} 发布时间" +msgstr "{} 已发布"