chore: Russian translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2024-11-26 00:59:08 +05:30
parent 7e1e37393c
commit a92159b811

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-22 16:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 17:31\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-25 19:29\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,11 @@ msgstr ""
msgid " Please evaluate and grade it." msgid " Please evaluate and grade it."
msgstr " Пожалуйста, оцените и поставьте оценку." msgstr " Пожалуйста, оцените и поставьте оценку."
#: frontend/src/pages/Programs.vue:41
#, python-format
msgid "% completed"
msgstr "% завершено"
#. Paragraph text in the LMS Workspace #. Paragraph text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<a href=\"/app/lms-settings/LMS%20Settings\">LMS Settings</a>" msgid "<a href=\"/app/lms-settings/LMS%20Settings\">LMS Settings</a>"
@@ -99,7 +104,8 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:6 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:6
#: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/Categories.vue:26
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:43 #: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:91 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:136
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr ""
@@ -129,12 +135,20 @@ msgstr "Добавить урок"
msgid "Add a Student" msgid "Add a Student"
msgstr "Добавить студента" msgstr "Добавить студента"
#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:50
msgid "Add a chapter"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:5 #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:5
msgid "Add a course" msgid "Add a course"
msgstr "Добавить курс" msgstr "Добавить курс"
#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:73
msgid "Add a lesson"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:182
msgid "Add a new question" msgid "Add a new question"
msgstr "" msgstr ""
@@ -150,7 +164,7 @@ msgstr ""
msgid "Add an existing question" msgid "Add an existing question"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:60 #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:66
msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}"
msgstr "Добавьте хотя бы один возможный ответ на этот вопрос: {0}" msgstr "Добавьте хотя бы один возможный ответ на этот вопрос: {0}"
@@ -253,6 +267,14 @@ msgstr ""
msgid "Amount Field" msgid "Amount Field"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:70
msgid "Amount and currency are required for paid batches."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:57
msgid "Amount and currency are required for paid courses."
msgstr ""
#. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment'
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
msgid "Amount with GST" msgid "Amount with GST"
@@ -346,7 +368,7 @@ msgstr "Тип оценки"
msgid "Assessment added successfully" msgid "Assessment added successfully"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:75 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:80
msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." msgid "Assessment {0} has already been added to this batch."
msgstr "Оценка {0} уже добавлена в этот пакет." msgstr "Оценка {0} уже добавлена в этот пакет."
@@ -397,7 +419,7 @@ msgstr "Задание для урока {0} от {1} уже существуе
msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Задание появится в конце урока." msgstr "Задание появится в конце урока."
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:42 #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:43
msgid "At least one option must be correct for this question." msgid "At least one option must be correct for this question."
msgstr "Для этого вопроса должен быть верным хотя бы один вариант." msgstr "Для этого вопроса должен быть верным хотя бы один вариант."
@@ -540,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgid "Batch Updated" msgid "Batch Updated"
msgstr "Группа обновлена" msgstr "Группа обновлена"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:40 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:41
msgid "Batch end date cannot be before the batch start date" msgid "Batch end date cannot be before the batch start date"
msgstr "" msgstr ""
@@ -727,11 +749,11 @@ msgstr "Глава"
msgid "Chapter Reference" msgid "Chapter Reference"
msgstr "Ссылка на главу" msgstr "Ссылка на главу"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:149 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:154
msgid "Chapter added successfully" msgid "Chapter added successfully"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:193 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198
msgid "Chapter updated successfully" msgid "Chapter updated successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -764,7 +786,7 @@ msgstr "Оформить заказ на Курсы"
msgid "Choices" msgid "Choices"
msgstr "Варианты ответов" msgstr "Варианты ответов"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:578 lms/templates/quiz/quiz.html:53 #: frontend/src/components/Quiz.vue:581 lms/templates/quiz/quiz.html:53
msgid "Choose all answers that apply" msgid "Choose all answers that apply"
msgstr "Выберите все подходящие ответы" msgstr "Выберите все подходящие ответы"
@@ -772,7 +794,7 @@ msgstr "Выберите все подходящие ответы"
msgid "Choose an icon" msgid "Choose an icon"
msgstr "Выберите иконку" msgstr "Выберите иконку"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:579 lms/templates/quiz/quiz.html:53 #: frontend/src/components/Quiz.vue:582 lms/templates/quiz/quiz.html:53
msgid "Choose one answer" msgid "Choose one answer"
msgstr "Выберите один ответ" msgstr "Выберите один ответ"
@@ -988,7 +1010,7 @@ msgid "Contact the Administrator to enroll for this course."
msgstr "" msgstr ""
#. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson'
#: frontend/src/pages/LessonForm.vue:58 #: frontend/src/pages/LessonForm.vue:62
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
msgid "Content" msgid "Content"
msgstr "Содержание" msgstr "Содержание"
@@ -1057,6 +1079,7 @@ msgstr ""
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Exercise' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Program Course'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Quiz'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#. Label of the course (Link) field in DocType 'Related Courses' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Related Courses'
@@ -1086,6 +1109,7 @@ msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
#: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json #: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json
@@ -1114,6 +1138,7 @@ msgstr "Содержание курса"
#. Name of a role #. Name of a role
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:16 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:16
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Course Creator" msgid "Course Creator"
@@ -1184,22 +1209,33 @@ msgstr "Статистика курса"
#. Label of the course_title (Data) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'Course Chapter'
#. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate'
#. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Program Course'
#: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json
msgid "Course Title" msgid "Course Title"
msgstr "Заголовок курса" msgstr "Заголовок курса"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:340 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:226
msgid "Course added to program"
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:345
msgid "Course already added to the batch." msgid "Course already added to the batch."
msgstr "Курс уже добавлен в группу." msgstr "Курс уже добавлен в группу."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:457 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:460
msgid "Course deleted successfully" msgid "Course deleted successfully"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:58 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:295
msgid "Course moved successfully"
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:59
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.py:19
msgid "Course {0} has already been added to this batch." msgid "Course {0} has already been added to this batch."
msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу." msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу."
@@ -1234,6 +1270,7 @@ msgid "Cover Image"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/pages/Programs.vue:99
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1249,7 +1286,7 @@ msgstr "Создать оценку сертификата LMS"
msgid "Create a Batch" msgid "Create a Batch"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Courses.vue:131 lms/templates/onboarding_header.html:19 #: frontend/src/pages/Courses.vue:132 lms/templates/onboarding_header.html:19
msgid "Create a Course" msgid "Create a Course"
msgstr "Создать курс" msgstr "Создать курс"
@@ -1257,6 +1294,10 @@ msgstr "Создать курс"
msgid "Create a Live Class" msgid "Create a Live Class"
msgstr "Создайте живой класс" msgstr "Создайте живой класс"
#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:27
msgid "Create a course"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31
msgid "Create a new question" msgid "Create a new question"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1360,7 +1401,7 @@ msgstr "Тип степени"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:235 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:235
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:293 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:293
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:15 frontend/src/pages/CourseForm.vue:470 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:15 frontend/src/pages/CourseForm.vue:473
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1368,7 +1409,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete Chapter" msgid "Delete Chapter"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:464 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:467
msgid "Delete Course" msgid "Delete Course"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1380,7 +1421,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete this lesson?" msgid "Delete this lesson?"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:465 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:468
msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1470,7 +1511,7 @@ msgstr "Документ"
msgid "Dream Companies" msgid "Dream Companies"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:32 #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:33
msgid "Duplicate options found for this question." msgid "Duplicate options found for this question."
msgstr "Для этого вопроса найдены дубликаты вариантов." msgstr "Для этого вопроса найдены дубликаты вариантов."
@@ -1508,7 +1549,7 @@ msgstr "E-mail"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:86 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:86
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31 frontend/src/pages/Lesson.vue:65 #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31 frontend/src/pages/Lesson.vue:65
#: frontend/src/pages/Profile.vue:32 #: frontend/src/pages/Profile.vue:32 frontend/src/pages/Programs.vue:55
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1521,7 +1562,7 @@ msgstr "Редактировать главу"
msgid "Edit Profile" msgid "Edit Profile"
msgstr "Редактировать профиль" msgstr "Редактировать профиль"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:180 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181
msgid "Edit the question" msgid "Edit the question"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1582,6 +1623,15 @@ msgstr "Включить сертификацию"
msgid "Enable Google API in Google Settings to send calendar invites for evaluations." msgid "Enable Google API in Google Settings to send calendar invites for evaluations."
msgstr "Включите Google API в настройках Google, чтобы отправлять приглашения в календарь для оценки." msgstr "Включите Google API в настройках Google, чтобы отправлять приглашения в календарь для оценки."
#. Label of the enable_learning_paths (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Enable Learning Paths"
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:24
msgid "Enable this only if you want to upload a SCORM package as a chapter."
msgstr ""
#. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Badge' #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Badge'
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
@@ -1634,7 +1684,7 @@ msgstr "Зачисленные студенты"
msgid "Enrolled successfully" msgid "Enrolled successfully"
msgstr "Зачислен успешно" msgstr "Зачислен успешно"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:98 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:103
msgid "Enrollment Confirmation for the Next Training Batch" msgid "Enrollment Confirmation for the Next Training Batch"
msgstr "Подтверждение регистрации на следующую группу обучения" msgstr "Подтверждение регистрации на следующую группу обучения"
@@ -1643,7 +1693,7 @@ msgstr "Подтверждение регистрации на следующу
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "Количество регистраций" msgstr "Количество регистраций"
#: lms/lms/utils.py:1702 #: lms/lms/utils.py:1705
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1672,14 +1722,14 @@ msgid "Enter the correct answer"
msgstr "Введите правильный ответ" msgstr "Введите правильный ответ"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:105 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:105
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:154 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:159
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:161 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:166
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:197 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:202
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:246 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:246
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:266 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:266
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:323 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:323
#: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:349 #: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:364 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:365
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:117 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:117
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1708,7 +1758,7 @@ msgstr "Дата окончания оценки"
msgid "Evaluation Request" msgid "Evaluation Request"
msgstr "Запрос на оценку" msgstr "Запрос на оценку"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:82 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:87
msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date." msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date."
msgstr "Дата окончания оценки не может быть меньше даты окончания группы." msgstr "Дата окончания оценки не может быть меньше даты окончания группы."
@@ -1874,7 +1924,7 @@ msgstr ""
msgid "Flexible Time" msgid "Flexible Time"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:462 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:463
msgid "Form to create and edit quizzes" msgid "Form to create and edit quizzes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1922,7 +1972,9 @@ msgid "From Date"
msgstr "" msgstr ""
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Invite Request' #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Invite Request'
#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'LMS Program Member'
#: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
#: lms/templates/signup-form.html:5 #: lms/templates/signup-form.html:5
msgid "Full Name" msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя" msgstr "Полное имя"
@@ -1954,6 +2006,11 @@ msgstr ""
msgid "GSTIN" msgid "GSTIN"
msgstr "GSTIN" msgstr "GSTIN"
#. Label of the general_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "General"
msgstr "Основные"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:18 #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:18
msgid "Generate Google Meet Link" msgid "Generate Google Meet Link"
msgstr "Сгенерировать ссылку Google Meet" msgstr "Сгенерировать ссылку Google Meet"
@@ -2085,7 +2142,7 @@ msgstr ""
msgid "I am unavailable" msgid "I am unavailable"
msgstr "Я недоступен" msgstr "Я недоступен"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:383 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:384
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2226,7 +2283,7 @@ msgstr "Содержание инструктора"
#. Label of the instructor_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Course #. Label of the instructor_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Course
#. Lesson' #. Lesson'
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:128 frontend/src/pages/LessonForm.vue:38 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:128 frontend/src/pages/LessonForm.vue:42
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
msgid "Instructor Notes" msgid "Instructor Notes"
msgstr "Заметки инструктора" msgstr "Заметки инструктора"
@@ -2302,7 +2359,6 @@ msgstr "Завершена ли адаптация?"
#. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Chapter'
#. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Lesson'
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:26
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
msgid "Is SCORM Package" msgid "Is SCORM Package"
@@ -2332,6 +2388,10 @@ msgstr "Дата выпуска:"
msgid "Items in Sidebar" msgid "Items in Sidebar"
msgstr "Элементы боковой панели" msgstr "Элементы боковой панели"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:269
msgid "Items removed successfully"
msgstr ""
#: lms/templates/signup-form.html:6 #: lms/templates/signup-form.html:6
msgid "Jane Doe" msgid "Jane Doe"
msgstr "Иван Иванов" msgstr "Иван Иванов"
@@ -2531,6 +2591,21 @@ msgstr "Опция LMS"
msgid "LMS Payment" msgid "LMS Payment"
msgstr "Оплата LMS" msgstr "Оплата LMS"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
msgid "LMS Program"
msgstr ""
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json
msgid "LMS Program Course"
msgstr ""
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
msgid "LMS Program Member"
msgstr ""
#. Name of a DocType #. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
msgid "LMS Question" msgid "LMS Question"
@@ -2590,6 +2665,7 @@ msgstr "Источник LMS"
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
#: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json
#: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json #: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json
msgid "LMS Student" msgid "LMS Student"
@@ -2812,7 +2888,7 @@ msgstr "Отметить как прочитанное"
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:50 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:50
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:96 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:96
#: frontend/src/components/Quiz.vue:94 frontend/src/pages/QuizForm.vue:393 #: frontend/src/components/Quiz.vue:94 frontend/src/pages/QuizForm.vue:394
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:52 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:52
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
@@ -2867,6 +2943,7 @@ msgstr "Средний:"
#. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member'
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:27 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:27
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:77 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:77
@@ -2881,6 +2958,7 @@ msgstr "Средний:"
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
#: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:64 #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:64
msgid "Member" msgid "Member"
@@ -2930,6 +3008,14 @@ msgstr "Подгруппа участников"
msgid "Member Type" msgid "Member Type"
msgstr "Тип участника" msgstr "Тип участника"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:248
msgid "Member added to program"
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.py:29
msgid "Member {0} has already been added to this batch."
msgstr ""
#. Group in LMS Batch Old's connections #. Group in LMS Batch Old's connections
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Members" msgid "Members"
@@ -3002,6 +3088,10 @@ msgstr "Этап"
msgid "Milestones" msgid "Milestones"
msgstr "Этапы" msgstr "Этапы"
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:48
msgid "Minimum two options are required for multiple choice questions."
msgstr ""
#. Name of a role #. Name of a role
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:10 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:10
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
@@ -3013,6 +3103,7 @@ msgstr "Этапы"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json
@@ -3057,8 +3148,8 @@ msgid "My calendar"
msgstr "Мой календарь" msgstr "Мой календарь"
#. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge'
#: frontend/src/pages/Batches.vue:30 frontend/src/pages/Courses.vue:44 #: frontend/src/pages/Batches.vue:30 frontend/src/pages/Courses.vue:45
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: frontend/src/pages/Programs.vue:14 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3082,11 +3173,23 @@ msgstr "Новая Вакансия"
msgid "New Job Applicant" msgid "New Job Applicant"
msgstr "Новый соискатель работы" msgstr "Новый соискатель работы"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:96
msgid "New Program"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:132
msgid "New Program Course"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:133
msgid "New Program Member"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122
msgid "New Question" msgid "New Question"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:453 frontend/src/pages/QuizForm.vue:461 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:454 frontend/src/pages/QuizForm.vue:462
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18
msgid "New Quiz" msgid "New Quiz"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3149,10 +3252,14 @@ msgstr "Нет сертификатов"
msgid "No courses created" msgid "No courses created"
msgstr "Курсы не созданы" msgstr "Курсы не созданы"
#: frontend/src/pages/Courses.vue:146 #: frontend/src/pages/Courses.vue:147
msgid "No courses found" msgid "No courses found"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Programs.vue:72
msgid "No courses in this program"
msgstr ""
#: lms/templates/courses_under_review.html:14 #: lms/templates/courses_under_review.html:14
msgid "No courses under review" msgid "No courses under review"
msgstr "Нет рассматриваемых курсов" msgstr "Нет рассматриваемых курсов"
@@ -3169,6 +3276,10 @@ msgstr "Вакансии не опубликованы"
msgid "No live classes scheduled" msgid "No live classes scheduled"
msgstr "Не запланированы онлайн-курсы" msgstr "Не запланированы онлайн-курсы"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:82
msgid "No programs found"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:56 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:56
msgid "No quizzes found" msgid "No quizzes found"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3189,7 +3300,7 @@ msgstr "Нет {0}"
msgid "No {0} batches" msgid "No {0} batches"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Courses.vue:106 #: frontend/src/pages/Courses.vue:107
msgid "No {0} courses" msgid "No {0} courses"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3277,15 +3388,19 @@ msgstr "Как только модератор оценит вашу заявк
msgid "Online" msgid "Online"
msgstr "Online" msgstr "Online"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:156
msgid "Only courses for which self learning is disabled can be added to program."
msgstr ""
#: lms/templates/assignment.html:6 #: lms/templates/assignment.html:6
msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgid "Only files of type {0} will be accepted."
msgstr "Принимаются только файлы типа {0} ." msgstr "Принимаются только файлы типа {0} ."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:494 frontend/src/utils/index.js:518 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:497 frontend/src/utils/index.js:518
msgid "Only image file is allowed." msgid "Only image file is allowed."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:223 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:220
msgid "Only zip files are allowed" msgid "Only zip files are allowed"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3561,7 +3676,11 @@ msgstr "Пожалуйста, проверьте свой email для подт
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "Нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль." msgstr "Нажмите на следующую кнопку, чтобы установить новый пароль."
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:251 #: lms/lms/utils.py:1817 lms/lms/utils.py:1821
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:256
msgid "Please enable Zoom Settings to use this feature." msgid "Please enable Zoom Settings to use this feature."
msgstr "Чтобы использовать эту функцию, включите настройки Zoom." msgstr "Чтобы использовать эту функцию, включите настройки Zoom."
@@ -3573,11 +3692,19 @@ msgstr ""
msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:164
msgid "Please enter a title."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:38 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:38
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:98 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:98
msgid "Please enter a valid URL." msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Введите действительный URL-адрес." msgstr "Введите действительный URL-адрес."
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:176
msgid "Please enter a valid time in the format HH:mm."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:92 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:92
msgid "Please enter the URL for assignment submission." msgid "Please enter the URL for assignment submission."
msgstr "Введите URL для отправки задания." msgstr "Введите URL для отправки задания."
@@ -3586,11 +3713,11 @@ msgstr "Введите URL для отправки задания."
msgid "Please enter your answer" msgid "Please enter your answer"
msgstr "Пожалуйста, введите ваш ответ" msgstr "Пожалуйста, введите ваш ответ"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:65 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:66
msgid "Please install the Payments app to create a paid batches." msgid "Please install the Payments app to create a paid batches."
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:52 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:53
msgid "Please install the Payments app to create a paid courses." msgid "Please install the Payments app to create a paid courses."
msgstr "" msgstr ""
@@ -3615,11 +3742,31 @@ msgstr "Пожалуйста, войдите в систему, чтобы пр
msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations."
msgstr "Пожалуйста, хорошо подготовьтесь и приходите на оценку вовремя." msgstr "Пожалуйста, хорошо подготовьтесь и приходите на оценку вовремя."
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:167
msgid "Please select a date."
msgstr "Пожалуйста, выберите дату."
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:191
msgid "Please select a duration."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:188
msgid "Please select a future date and time."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:170
msgid "Please select a time."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:173
msgid "Please select a timezone."
msgstr ""
#: lms/templates/emails/job_report.html:6 #: lms/templates/emails/job_report.html:6
msgid "Please take appropriate action at {0}" msgid "Please take appropriate action at {0}"
msgstr "Пожалуйста, примите соответствующие меры в {0}" msgstr "Пожалуйста, примите соответствующие меры в {0}"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:172 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:177
msgid "Please upload a SCORM package" msgid "Please upload a SCORM package"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3756,8 +3903,30 @@ msgstr ""
msgid "Profile Image" msgid "Profile Image"
msgstr "Изображение профиля" msgstr "Изображение профиля"
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:154
msgid "Program Course"
msgstr ""
#. Label of the program_courses (Table) field in DocType 'LMS Program'
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:17
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
msgid "Program Courses"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:169
msgid "Program Member"
msgstr ""
#. Label of the program_members (Table) field in DocType 'LMS Program'
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:78
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
msgid "Program Members"
msgstr ""
#. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member'
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогресс" msgstr "Прогресс"
@@ -3807,7 +3976,7 @@ msgstr "Опубликована"
#. Label of the question (Text) field in DocType 'LMS Quiz Result' #. Label of the question (Text) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:38 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:38
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:26 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:26
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:388 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:389
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
@@ -3853,7 +4022,7 @@ msgstr "Вопрос {0} из {1}"
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Вопросы" msgstr "Вопросы"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:430 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:431
msgid "Questions deleted successfully" msgid "Questions deleted successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3891,7 +4060,7 @@ msgstr "Краткое содержание теста"
msgid "Quiz Title" msgid "Quiz Title"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:342 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:343
msgid "Quiz created successfully" msgid "Quiz created successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3899,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue." msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue."
msgstr "Тест недоступен для гостевых пользователей. Пожалуйста, войдите, чтобы продолжить." msgstr "Тест недоступен для гостевых пользователей. Пожалуйста, войдите, чтобы продолжить."
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:361 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:362
msgid "Quiz updated successfully" msgid "Quiz updated successfully"
msgstr "" msgstr ""
@@ -3908,7 +4077,7 @@ msgstr ""
msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Тест появится в конце урока." msgstr "Тест появится в конце урока."
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:441 frontend/src/pages/Quizzes.vue:136 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:442 frontend/src/pages/Quizzes.vue:136
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:146 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:146
msgid "Quizzes" msgid "Quizzes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4065,19 +4234,19 @@ msgstr ""
msgid "Route" msgid "Route"
msgstr "Маршрут" msgstr "Маршрут"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:194 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:199
msgid "Row #{0} Date cannot be outside the batch duration." msgid "Row #{0} Date cannot be outside the batch duration."
msgstr "Строка #{0} Дата не может выходить за пределы длительности партии." msgstr "Строка #{0} Дата не может выходить за пределы длительности партии."
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:189 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:194
msgid "Row #{0} End time cannot be outside the batch duration." msgid "Row #{0} End time cannot be outside the batch duration."
msgstr "Строка #{0} Время окончания не может выходить за рамки длительности партии." msgstr "Строка #{0} Время окончания не может выходить за рамки длительности партии."
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:171 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:176
msgid "Row #{0} Start time cannot be greater than or equal to end time." msgid "Row #{0} Start time cannot be greater than or equal to end time."
msgstr "Строка #{0} Время начала не может быть больше или равно времени окончания." msgstr "Строка #{0} Время начала не может быть больше или равно времени окончания."
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:180 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:185
msgid "Row #{0} Start time cannot be outside the batch duration." msgid "Row #{0} Start time cannot be outside the batch duration."
msgstr "Строка #{0} Время начала не может выходить за рамки длительности партии." msgstr "Строка #{0} Время начала не может выходить за рамки длительности партии."
@@ -4095,6 +4264,7 @@ msgid "SCORM"
msgstr "" msgstr ""
#. Label of the scorm_package (Link) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the scorm_package (Link) field in DocType 'Course Chapter'
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:22
#: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json
msgid "SCORM Package" msgid "SCORM Package"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4117,8 +4287,9 @@ msgstr "Суббота"
#: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:23 #: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:23
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:7 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:7
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:8 frontend/src/pages/CourseForm.vue:20 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:8 frontend/src/pages/CourseForm.vue:20
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:8 frontend/src/pages/LessonForm.vue:10 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:8 frontend/src/pages/LessonForm.vue:14
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:34 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:7 frontend/src/pages/QuizForm.vue:34
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14
#: lms/public/js/common_functions.js:405 #: lms/public/js/common_functions.js:405
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4334,6 +4505,10 @@ msgstr "Навыки должны быть уникальными"
msgid "Skip" msgid "Skip"
msgstr "Пропустить" msgstr "Пропустить"
#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:3
msgid "Skip Onboarding"
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:57 #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:57
msgid "Slot Times are overlapping for some schedules." msgid "Slot Times are overlapping for some schedules."
msgstr "В некоторых расписаниях интервалы времени пересекаются." msgstr "В некоторых расписаниях интервалы времени пересекаются."
@@ -4507,7 +4682,7 @@ msgstr "Имя студента"
msgid "Student Reviews" msgid "Student Reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:47 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:48
msgid "Student {0} has already been added to this batch." msgid "Student {0} has already been added to this batch."
msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу." msgstr "Курс {0} уже добавлен в группу."
@@ -4575,14 +4750,17 @@ msgstr "Отправлено {0}"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:148 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:153
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:193 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:255 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:255
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:312 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:312
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:457 frontend/src/pages/QuizForm.vue:342 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:460 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:226
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:361 frontend/src/pages/QuizForm.vue:430 #: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:248
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:269
#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:295 frontend/src/pages/QuizForm.vue:343
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:362 frontend/src/pages/QuizForm.vue:431
msgid "Success" msgid "Success"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4637,6 +4815,7 @@ msgstr "Воскресенье"
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
@@ -4737,11 +4916,15 @@ msgstr ""
msgid "There are no chapters in this course. Create and manage chapters from here." msgid "There are no chapters in this course. Create and manage chapters from here."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Courses.vue:150 #: frontend/src/pages/Courses.vue:151
msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:141 #: frontend/src/pages/Programs.vue:86
msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:146
msgid "There are no seats available in this batch." msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr "В этой группе нет свободных мест." msgstr "В этой группе нет свободных мест."
@@ -4772,11 +4955,11 @@ msgstr "Этот сертификат является бессрочным"
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1582 #: lms/lms/utils.py:1585
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "Этот курс бесплатный." msgstr "Этот курс бесплатный."
#: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:198 #: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:197
msgid "This is a chapter in the course {0}" msgid "This is a chapter in the course {0}"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4868,6 +5051,7 @@ msgstr "Сроки:"
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Exercise' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Exercise'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Live Class' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Live Class'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Program'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Quiz'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Sidebar Item' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Sidebar Item'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Timetable Template' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Timetable Template'
@@ -4875,7 +5059,8 @@ msgstr "Сроки:"
#: frontend/src/components/Modals/DiscussionModal.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/DiscussionModal.vue:18
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:23 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:23
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:20 frontend/src/pages/CourseForm.vue:32 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:20 frontend/src/pages/CourseForm.vue:32
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 frontend/src/pages/QuizForm.vue:48 #: frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:11
#: frontend/src/pages/Programs.vue:107 frontend/src/pages/QuizForm.vue:48
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:114 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:114 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json
#: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json
@@ -4888,6 +5073,7 @@ msgstr "Сроки:"
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
#: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json #: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json
#: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json
@@ -4896,7 +5082,7 @@ msgstr "Сроки:"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:169 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:174
msgid "Title is required" msgid "Title is required"
msgstr "" msgstr ""
@@ -4911,7 +5097,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "" msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:1593 #: lms/lms/utils.py:1596
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "Чтобы присоединиться к этой группе, свяжитесь с администратором." msgstr "Чтобы присоединиться к этой группе, свяжитесь с администратором."
@@ -4975,7 +5161,7 @@ msgstr "Twitter"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/components/Quiz.vue:580 #: frontend/src/components/Quiz.vue:583
msgid "Type your answer" msgid "Type your answer"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5259,7 +5445,7 @@ msgstr ""
msgid "You are not enrolled in this course. Please enroll to access this lesson." msgid "You are not enrolled in this course. Please enroll to access this lesson."
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Courses.vue:134 #: frontend/src/pages/Courses.vue:135
msgid "You can add chapters and lessons to it." msgid "You can add chapters and lessons to it."
msgstr "" msgstr ""
@@ -5431,6 +5617,10 @@ msgstr "дата выпуска:"
msgid "jane@example.com" msgid "jane@example.com"
msgstr "ivan@example.com" msgstr "ivan@example.com"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:32
msgid "members"
msgstr "участники"
#: lms/templates/quiz/quiz.html:106 #: lms/templates/quiz/quiz.html:106
msgid "of" msgid "of"
msgstr "из" msgstr "из"
@@ -5443,7 +5633,7 @@ msgstr "из"
msgid "posted by" msgid "posted by"
msgstr "" msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:389 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:390
msgid "question_detail" msgid "question_detail"
msgstr "" msgstr ""
@@ -5475,7 +5665,7 @@ msgstr "{0} сообщил о вакансии по следующей прич
msgid "{0} has submitted the assignment {1}" msgid "{0} has submitted the assignment {1}"
msgstr "{0} отправил(а) задание {1}" msgstr "{0} отправил(а) задание {1}"
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:53 #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:57
msgid "{0} is already a Student of {1} course through {2} batch" msgid "{0} is already a Student of {1} course through {2} batch"
msgstr "{0} уже является студентом курса {1} по {2} группу" msgstr "{0} уже является студентом курса {1} по {2} группу"
@@ -5483,7 +5673,7 @@ msgstr "{0} уже является студентом курса {1} по {2}
msgid "{0} is already a mentor for course {1}" msgid "{0} is already a mentor for course {1}"
msgstr "{0} уже является наставником курса {1}" msgstr "{0} уже является наставником курса {1}"
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:26 #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:30
msgid "{0} is already a {1} of the course {2}" msgid "{0} is already a {1} of the course {2}"
msgstr "{0} уже является {1} курса {2}" msgstr "{0} уже является {1} курса {2}"