From d634a0f784d5905faf0e70c9069dea014df10bb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jannat Patel <31363128+pateljannat@users.noreply.github.com> Date: Tue, 26 Nov 2024 00:59:09 +0530 Subject: [PATCH] chore: Swedish translations --- lms/locale/sv.po | 434 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 312 insertions(+), 122 deletions(-) diff --git a/lms/locale/sv.po b/lms/locale/sv.po index 6a4b32ad..b55b6886 100644 --- a/lms/locale/sv.po +++ b/lms/locale/sv.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: frappe\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-24 19:19\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-22 16:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-25 19:29\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,6 +22,11 @@ msgstr "" msgid " Please evaluate and grade it." msgstr " Utvärdera och betygsätt." +#: frontend/src/pages/Programs.vue:41 +#, python-format +msgid "% completed" +msgstr "% klar" + #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "LMS Settings" @@ -35,7 +40,7 @@ msgstr "Skapa Startsida" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Visit LMS Portal" -msgstr "Besök LMS-portalen" +msgstr "Besök Portal" #. Paragraph text in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json @@ -99,7 +104,8 @@ msgstr "Aktiv" #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:6 #: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 -#: frontend/src/components/Members.vue:43 +#: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:91 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:136 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -129,12 +135,20 @@ msgstr "Lägg till Lektion" msgid "Add a Student" msgstr "Lägga till Student" +#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:50 +msgid "Add a chapter" +msgstr "Lägg till Kapitel" + #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:5 msgid "Add a course" msgstr "Lägg till kurs" +#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:73 +msgid "Add a lesson" +msgstr "Lägg till Lektion" + #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:182 msgid "Add a new question" msgstr "Lägg till ny fråga" @@ -150,7 +164,7 @@ msgstr "Lägg till bedömning" msgid "Add an existing question" msgstr "Lägg till befintlig fråga" -#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:60 +#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:66 msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" msgstr "Lägg till minst ett möjligt svar för denna fråga: {0}" @@ -253,6 +267,14 @@ msgstr "Belopp Baserat på Fält" msgid "Amount Field" msgstr "Belopp Fält" +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:70 +msgid "Amount and currency are required for paid batches." +msgstr "Belopp och valuta erfordras för betalda omgångar." + +#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:57 +msgid "Amount and currency are required for paid courses." +msgstr "Belopp och valuta erfordras för betalda kurser." + #. Label of the amount_with_gst (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "Amount with GST" @@ -346,7 +368,7 @@ msgstr "Bedömning Typ" msgid "Assessment added successfully" msgstr "Bedömning tillagd" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:75 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:80 msgid "Assessment {0} has already been added to this batch." msgstr "Bedömning {0} har redan lagts till i denna omgång." @@ -397,7 +419,7 @@ msgstr "Uppgift för Lektion {0} av {1} finns redan." msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Uppgift kommer att visas längst ner i lektion." -#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:42 +#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:43 msgid "At least one option must be correct for this question." msgstr "Minst ett alternativ måste vara korrekt för denna fråga." @@ -540,7 +562,7 @@ msgstr "Omgång Titel" msgid "Batch Updated" msgstr "Grupp Uppdaterad" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:40 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:41 msgid "Batch end date cannot be before the batch start date" msgstr "Omgång slutdatum får inte vara före omgång startdatum" @@ -549,7 +571,7 @@ msgstr "Omgång slutdatum får inte vara före omgång startdatum" #: frontend/src/pages/Batches.vue:8 lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:60 msgid "Batches" -msgstr "Partier" +msgstr "Omgångar" #. Label of the begin_date (Date) field in DocType 'Cohort' #: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json @@ -697,7 +719,7 @@ msgstr "Certifiering Detaljer" #. Label of the expiry (Int) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json msgid "Certification Expires After (Years)" -msgstr "Certifieringen upphör att gälla efter (år)" +msgstr "Certifiering upphör att gälla efter (år)" #. Label of the certification_name (Data) field in DocType 'Certification' #: lms/lms/doctype/certification/certification.json @@ -727,11 +749,11 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Chapter Reference" msgstr "Kapitel Referens" -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:149 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:154 msgid "Chapter added successfully" msgstr "Kapitel tillagt" -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:193 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198 msgid "Chapter updated successfully" msgstr "Kapitel uppdaterad" @@ -764,7 +786,7 @@ msgstr "Kolla Kurser" msgid "Choices" msgstr "Alternativ" -#: frontend/src/components/Quiz.vue:578 lms/templates/quiz/quiz.html:53 +#: frontend/src/components/Quiz.vue:581 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose all answers that apply" msgstr "Välj alla svar som gäller" @@ -772,7 +794,7 @@ msgstr "Välj alla svar som gäller" msgid "Choose an icon" msgstr "Välj Ikon" -#: frontend/src/components/Quiz.vue:579 lms/templates/quiz/quiz.html:53 +#: frontend/src/components/Quiz.vue:582 lms/templates/quiz/quiz.html:53 msgid "Choose one answer" msgstr "Välj ett svar" @@ -981,14 +1003,14 @@ msgstr "Bekräftelse E-post Skickad" #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:25 msgid "Congratulations on getting certified!" -msgstr "Grattis till certifieringen!" +msgstr "Grattis till certifiering!" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:53 msgid "Contact the Administrator to enroll for this course." msgstr "Kontakta administratör för att registrera dig till denna kurs." #. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson' -#: frontend/src/pages/LessonForm.vue:58 +#: frontend/src/pages/LessonForm.vue:62 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Content" msgstr "Innehåll " @@ -1057,6 +1079,7 @@ msgstr "Land" #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Exercise' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request' +#. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Program Course' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the course (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #. Label of the course (Link) field in DocType 'Related Courses' @@ -1086,6 +1109,7 @@ msgstr "Land" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json +#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json @@ -1105,7 +1129,7 @@ msgstr "Kurs Kapitel" #. Label of a shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "Course Completed" -msgstr "Kurs Slutförd" +msgstr "Klara Kurs" #: lms/lms/widgets/CourseOutline.html:9 msgid "Course Content" @@ -1114,6 +1138,7 @@ msgstr "Kursinnehåll" #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:16 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "Course Creator" @@ -1168,7 +1193,7 @@ msgstr "Kurspris" #. Name of a report #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.json msgid "Course Progress Summary" -msgstr "Kursframsteg Sammanfattning" +msgstr "Kursframsteg Översikt" #. Label of the section_break_7 (Section Break) field in DocType 'LMS Course' #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json @@ -1184,22 +1209,33 @@ msgstr "Kursstatistik" #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate' #. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Certificate Request' +#. Label of the course_title (Data) field in DocType 'LMS Program Course' #: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json +#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json msgid "Course Title" msgstr "Kurstitel" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:340 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:226 +msgid "Course added to program" +msgstr "Kurs tillagd till program" + +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:345 msgid "Course already added to the batch." msgstr "Kursen har redan lagts till i omgång." -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:457 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:460 msgid "Course deleted successfully" msgstr "Kurs är borttagen" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:58 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:295 +msgid "Course moved successfully" +msgstr "Kurs flyttad" + +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:59 +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.py:19 msgid "Course {0} has already been added to this batch." msgstr "Kurs {0} har redan lagts till i denna omgång." @@ -1218,7 +1254,7 @@ msgstr "Kurser" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:28 msgid "Courses Completed" -msgstr "Slutförda Kurser" +msgstr "Klara Kurser" #: lms/lms/web_template/courses_mentored/courses_mentored.html:4 msgid "Courses Mentored" @@ -1234,22 +1270,23 @@ msgid "Cover Image" msgstr "Omslagsbild" #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 +#: frontend/src/pages/Programs.vue:99 msgid "Create" msgstr "Skapa" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.js:7 msgid "Create LMS Certificate" -msgstr "Skapa LMS Certifikat" +msgstr "Skapa Certifikat" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:8 msgid "Create LMS Certificate Evaluation" -msgstr "Skapa LMS Certifikat Utvärdering" +msgstr "Skapa Certifikat Utvärdering" #: frontend/src/pages/Batches.vue:110 msgid "Create a Batch" msgstr "Skapa Omgång" -#: frontend/src/pages/Courses.vue:131 lms/templates/onboarding_header.html:19 +#: frontend/src/pages/Courses.vue:132 lms/templates/onboarding_header.html:19 msgid "Create a Course" msgstr "Skapa Kurs" @@ -1257,6 +1294,10 @@ msgstr "Skapa Kurs" msgid "Create a Live Class" msgstr "Skapa live lektion" +#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:27 +msgid "Create a course" +msgstr "Skapa Kurs" + #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31 msgid "Create a new question" msgstr "Skapa ny fråga" @@ -1360,7 +1401,7 @@ msgstr "Examen Typ" #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:235 #: frontend/src/components/CourseOutline.vue:293 -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:15 frontend/src/pages/CourseForm.vue:470 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:15 frontend/src/pages/CourseForm.vue:473 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -1368,7 +1409,7 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Delete Chapter" msgstr "Ta bort Kapitel" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:464 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:467 msgid "Delete Course" msgstr "Ta bort kurs" @@ -1380,7 +1421,7 @@ msgstr "Ta bort detta kapitel?" msgid "Delete this lesson?" msgstr "Ta bort denna lektion?" -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:465 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:468 msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?" msgstr "Om du tar bort kurs raderas också alla dess kapitel och lektioner. Är du säker på att du vill ta bort denna kurs?" @@ -1470,7 +1511,7 @@ msgstr "Dokument" msgid "Dream Companies" msgstr "Drömbolag" -#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:32 +#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:33 msgid "Duplicate options found for this question." msgstr "Duplicerade alternativ hittades för denna fråga." @@ -1508,7 +1549,7 @@ msgstr "E-post" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:86 #: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9 #: frontend/src/pages/JobDetail.vue:31 frontend/src/pages/Lesson.vue:65 -#: frontend/src/pages/Profile.vue:32 +#: frontend/src/pages/Profile.vue:32 frontend/src/pages/Programs.vue:55 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -1521,7 +1562,7 @@ msgstr "Redigera Kapitel" msgid "Edit Profile" msgstr "Redigera Profil" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:180 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181 msgid "Edit the question" msgstr "Redigera fråga" @@ -1582,6 +1623,15 @@ msgstr "Aktivera Certifiering" msgid "Enable Google API in Google Settings to send calendar invites for evaluations." msgstr "Aktivera Google API i Google Inställningar för att skicka kalenderinbjudningar för utvärderingar." +#. Label of the enable_learning_paths (Check) field in DocType 'LMS Settings' +#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json +msgid "Enable Learning Paths" +msgstr "Aktivera Inlärningsvägar" + +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:24 +msgid "Enable this only if you want to upload a SCORM package as a chapter." +msgstr "Aktivera detta endast om du vill ladda upp SCORM paket som kapitel." + #. Label of the enabled (Check) field in DocType 'LMS Badge' #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "Enabled" @@ -1634,7 +1684,7 @@ msgstr "Inskrivna Studenter" msgid "Enrolled successfully" msgstr "Inskriven" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:98 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:103 msgid "Enrollment Confirmation for the Next Training Batch" msgstr "Inskrivining bekräftelse för nästa omgång utbildning" @@ -1643,7 +1693,7 @@ msgstr "Inskrivining bekräftelse för nästa omgång utbildning" msgid "Enrollment Count" msgstr "Antal Inskrivna" -#: lms/lms/utils.py:1702 +#: lms/lms/utils.py:1705 msgid "Enrollment Failed" msgstr "Registrering Misslyckad" @@ -1672,14 +1722,14 @@ msgid "Enter the correct answer" msgstr "Ange korrekt svar" #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:105 -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:154 -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:161 -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:197 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:159 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:166 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:202 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:246 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:266 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:323 -#: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:349 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:364 +#: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:365 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:117 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -1708,7 +1758,7 @@ msgstr "Utvärdering Slutdatum" msgid "Evaluation Request" msgstr "Utvärdering Begäran" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:82 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:87 msgid "Evaluation end date cannot be less than the batch end date." msgstr "Utvärdering slutdatum får inte vara tidigare än omgång slutdatum." @@ -1874,7 +1924,7 @@ msgstr "Fast 9-5" msgid "Flexible Time" msgstr "Flexibel Tid" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:462 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:463 msgid "Form to create and edit quizzes" msgstr "Formulär för att skapa och redigera frågesporter" @@ -1922,7 +1972,9 @@ msgid "From Date" msgstr "Från Datum" #. Label of the full_name (Data) field in DocType 'Invite Request' +#. Label of the full_name (Data) field in DocType 'LMS Program Member' #: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json +#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/templates/signup-form.html:5 msgid "Full Name" msgstr "Fullständig Namn" @@ -1954,6 +2006,11 @@ msgstr "Moms Nummer" msgid "GSTIN" msgstr "GSTIN" +#. Label of the general_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' +#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json +msgid "General" +msgstr "Allmän" + #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.js:18 msgid "Generate Google Meet Link" msgstr "Skapa Google Meet länk" @@ -1980,7 +2037,7 @@ msgstr "Google Meet Länk" #. Label of the grade (Data) field in DocType 'Education Detail' #: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json msgid "Grade" -msgstr "Utbildning" +msgstr "Betyg" #. Label of the grade_assignment (Check) field in DocType 'LMS Assignment' #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json @@ -2074,7 +2131,7 @@ msgstr "Jag arbetar för närvarande här" #: lms/templates/emails/certification.html:6 msgid "I am delighted to inform you that you have successfully earned your certification for the {0} course. Congratulations!" -msgstr "Jag är glad att kunna informera dig om att du framgångsrikt har fått din certifiering för {0} kurs. Grattis!" +msgstr "Jag är glad att kunna informera dig om att du har fått din certifiering för {0} kurs. Grattis!" #. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User' #: lms/fixtures/custom_field.json @@ -2085,7 +2142,7 @@ msgstr "Jag söker jobb" msgid "I am unavailable" msgstr "Jag är inte tillgänglig" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:383 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:384 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2226,7 +2283,7 @@ msgstr "Lärares Innehåll" #. Label of the instructor_notes (Markdown Editor) field in DocType 'Course #. Lesson' -#: frontend/src/pages/Lesson.vue:128 frontend/src/pages/LessonForm.vue:38 +#: frontend/src/pages/Lesson.vue:128 frontend/src/pages/LessonForm.vue:42 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Instructor Notes" msgstr "Lärare Anteckningar" @@ -2302,7 +2359,6 @@ msgstr "Är Introduktion Klar" #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Chapter' #. Label of the is_scorm_package (Check) field in DocType 'Course Lesson' -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:26 #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json msgid "Is SCORM Package" @@ -2332,6 +2388,10 @@ msgstr "Utfärdad" msgid "Items in Sidebar" msgstr "Artiklar i Sidofält" +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:269 +msgid "Items removed successfully" +msgstr "Artiklar borttagna" + #: lms/templates/signup-form.html:6 msgid "Jane Doe" msgstr "Okänd Person" @@ -2408,27 +2468,27 @@ msgstr "LMS" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assessment/lms_assessment.json msgid "LMS Assessment" -msgstr "LMS Bedömning" +msgstr "Bedömning" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json msgid "LMS Assignment" -msgstr "LMS Tilldelning" +msgstr "Tilldelning" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json msgid "LMS Assignment Submission" -msgstr "LMS Tilldelning Godkännande" +msgstr "Tilldelning Godkännande" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "LMS Badge" -msgstr "LMS Emblem" +msgstr "Emblem" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json msgid "LMS Badge Assignment" -msgstr "LMS Emblem Tilldelning" +msgstr "Emblem Tilldelning" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS @@ -2436,37 +2496,37 @@ msgstr "LMS Emblem Tilldelning" #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Batch" -msgstr "LMS Omgång" +msgstr "Omgång" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "LMS Batch Old" -msgstr "LMS Omgång Gammal" +msgstr "Omgång Gammal" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_batch_timetable/lms_batch_timetable.json msgid "LMS Batch Timetable" -msgstr "LMS Omgång Tidtabell" +msgstr "Omgång Tidtabell" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json msgid "LMS Category" -msgstr "LMS Kategori" +msgstr "Kategori" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json msgid "LMS Certificate" -msgstr "LMS Certifikat" +msgstr "Certifikat" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json msgid "LMS Certificate Evaluation" -msgstr "LMS Certifikat Utvärdering" +msgstr "Certifikat Utvärdering" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json msgid "LMS Certificate Request" -msgstr "LMS Certifikat Begäran" +msgstr "Certifikat Begäran" #. Name of a DocType #. Option for the 'Payment for Document Type' (Select) field in DocType 'LMS @@ -2474,12 +2534,12 @@ msgstr "LMS Certifikat Begäran" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Course" -msgstr "LMS Kurs" +msgstr "Kurs" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json msgid "LMS Course Interest" -msgstr "LMS Kurs Ränta" +msgstr "Kurs Intresse" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_mentor_mapping/lms_course_mentor_mapping.json @@ -2489,7 +2549,7 @@ msgstr "LMS Kurs Mentor Tilldelning" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_progress/lms_course_progress.json msgid "LMS Course Progress" -msgstr "LMS Kurs Framsteg" +msgstr "Kurs Framsteg" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json @@ -2499,77 +2559,92 @@ msgstr "LMS Kurs Granskning" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json msgid "LMS Enrollment" -msgstr "LMS Inskrivning" +msgstr "Inskrivning" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json msgid "LMS Exercise" -msgstr "LMS Övning" +msgstr "Övning" #. Name of a DocType #: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.json msgid "LMS Job Application" -msgstr "LMS Jobb Ansökan" +msgstr "Jobb Ansökan" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json msgid "LMS Live Class" -msgstr "LMS Live Lektion" +msgstr "Live Klass" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json msgid "LMS Mentor Request" -msgstr "LMS Mentor Begäran" +msgstr "Mentor Begäran" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_option/lms_option.json msgid "LMS Option" -msgstr "LMS Alternativ" +msgstr "Alternativ" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json msgid "LMS Payment" -msgstr "LMS Betalning" +msgstr "Betalning" + +#. Name of a DocType +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json +msgid "LMS Program" +msgstr "Program" + +#. Name of a DocType +#: lms/lms/doctype/lms_program_course/lms_program_course.json +msgid "LMS Program Course" +msgstr "Program Kurs" + +#. Name of a DocType +#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json +msgid "LMS Program Member" +msgstr "Program Medlem" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json msgid "LMS Question" -msgstr "LMS Fråga" +msgstr "Fråga" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json msgid "LMS Quiz" -msgstr "LMS Frågesport" +msgstr "Frågesport" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json msgid "LMS Quiz Question" -msgstr "LMS Frågesport Fråga" +msgstr "Frågesport Fråga" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json msgid "LMS Quiz Result" -msgstr "LMS Frågesport Resultat" +msgstr "Frågesport Resultat" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json msgid "LMS Quiz Submission" -msgstr "LMS Frågesport Inlämning" +msgstr "Frågesport Inlämning" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json msgid "LMS Settings" -msgstr "LMS Inställningar" +msgstr "Inställningar" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json msgid "LMS Sidebar Item" -msgstr "LMS Sidofält Post" +msgstr "Sidofält Post" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json msgid "LMS Source" -msgstr "LMS Källa" +msgstr "Källa" #. Name of a role #: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json @@ -2590,20 +2665,21 @@ msgstr "LMS Källa" #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json +#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json #: lms/lms/doctype/user_skill/user_skill.json msgid "LMS Student" -msgstr "LMS Student" +msgstr "Student" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json msgid "LMS Timetable Legend" -msgstr "LMS Tidtabell Förklaring" +msgstr "Tidtabell Legend" #. Name of a DocType #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json msgid "LMS Timetable Template" -msgstr "LMS Tidtabell Mall" +msgstr "Tidtabell Mall" #. Label of the label (Data) field in DocType 'LMS Timetable Legend' #: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json @@ -2669,7 +2745,7 @@ msgstr "Lektioner" #: lms/lms/web_template/lms_statistics/lms_statistics.html:14 #: lms/templates/statistics.html:36 msgid "Lessons Completed" -msgstr "Slutförda Lektioner" +msgstr "Klara Lektioner" #: lms/templates/onboarding_header.html:11 msgid "Lets start setting up your content on the LMS so that you can reclaim time and focus on growth." @@ -2812,7 +2888,7 @@ msgstr "Markera som läst" #. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:50 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:96 -#: frontend/src/components/Quiz.vue:94 frontend/src/pages/QuizForm.vue:393 +#: frontend/src/components/Quiz.vue:94 frontend/src/pages/QuizForm.vue:394 #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:52 #: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json @@ -2867,6 +2943,7 @@ msgstr "Medium:" #. Option for the 'Role' (Select) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Mentor Request' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Payment' +#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission' #: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:27 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:77 @@ -2881,6 +2958,7 @@ msgstr "Medium:" #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json +#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json #: lms/lms/report/course_progress_summary/course_progress_summary.py:64 msgid "Member" @@ -2930,6 +3008,14 @@ msgstr "Medlem Undergrupp" msgid "Member Type" msgstr "Medlem Typ" +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:248 +msgid "Member added to program" +msgstr "Medlem tillagd till program" + +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.py:29 +msgid "Member {0} has already been added to this batch." +msgstr "Medlem {0} har redan lagts till i denna omgång." + #. Group in LMS Batch Old's connections #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json msgid "Members" @@ -3002,6 +3088,10 @@ msgstr "Milstolpe" msgid "Milestones" msgstr "Milstolpar" +#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:48 +msgid "Minimum two options are required for multiple choice questions." +msgstr "Minst två alternativ erfordras för flervalsfrågor." + #. Name of a role #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:10 #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json @@ -3013,6 +3103,7 @@ msgstr "Milstolpar" #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_source/lms_source.json @@ -3057,8 +3148,8 @@ msgid "My calendar" msgstr "Min kalender" #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' -#: frontend/src/pages/Batches.vue:30 frontend/src/pages/Courses.vue:44 -#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json +#: frontend/src/pages/Batches.vue:30 frontend/src/pages/Courses.vue:45 +#: frontend/src/pages/Programs.vue:14 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json msgid "New" msgstr "Ny" @@ -3082,11 +3173,23 @@ msgstr "Nya Jobb" msgid "New Job Applicant" msgstr "Ny Jobb Sökande" +#: frontend/src/pages/Programs.vue:96 +msgid "New Program" +msgstr "Ny Program" + +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:132 +msgid "New Program Course" +msgstr "Ny Program Kurs" + +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:133 +msgid "New Program Member" +msgstr "Ny Program Medlem" + #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122 msgid "New Question" msgstr "Ny Fråga" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:453 frontend/src/pages/QuizForm.vue:461 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:454 frontend/src/pages/QuizForm.vue:462 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18 msgid "New Quiz" msgstr "Nytt Frågesport" @@ -3149,10 +3252,14 @@ msgstr "Inga certifikat" msgid "No courses created" msgstr "Inga kurser skapade" -#: frontend/src/pages/Courses.vue:146 +#: frontend/src/pages/Courses.vue:147 msgid "No courses found" msgstr "Inga kurser hittades" +#: frontend/src/pages/Programs.vue:72 +msgid "No courses in this program" +msgstr "Inga kurser i detta program" + #: lms/templates/courses_under_review.html:14 msgid "No courses under review" msgstr "Inga kurser under granskning" @@ -3169,6 +3276,10 @@ msgstr "Inga jobb utannonserade" msgid "No live classes scheduled" msgstr "Inga live lektioner schemalagda" +#: frontend/src/pages/Programs.vue:82 +msgid "No programs found" +msgstr "Inga program hittades" + #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:56 msgid "No quizzes found" msgstr "Inga frågesporter hittades" @@ -3189,7 +3300,7 @@ msgstr "Ingen {0}" msgid "No {0} batches" msgstr "Inga {0} omgångar" -#: frontend/src/pages/Courses.vue:106 +#: frontend/src/pages/Courses.vue:107 msgid "No {0} courses" msgstr "Inga {0} kurser" @@ -3277,15 +3388,19 @@ msgstr "När moderator betygsatt din inlämning, hittar du detaljerna här." msgid "Online" msgstr "Uppkopplad" +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:156 +msgid "Only courses for which self learning is disabled can be added to program." +msgstr "Endast kurser för vilka självinlärning är inaktiverat kan läggas till program." + #: lms/templates/assignment.html:6 msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgstr "Endast filer av typ {0} kommer att accepteras." -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:494 frontend/src/utils/index.js:518 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:497 frontend/src/utils/index.js:518 msgid "Only image file is allowed." msgstr "Endast bildfiler är tillåtna." -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:223 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:220 msgid "Only zip files are allowed" msgstr "Endast zip filer är tillåtna" @@ -3561,7 +3676,11 @@ msgstr "Kontrollera din E-post för verifiering" msgid "Please click on the following button to set your new password" msgstr "Klicka på följande knapp för att ange ditt nya lösenord" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:251 +#: lms/lms/utils.py:1817 lms/lms/utils.py:1821 +msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." +msgstr "Slutför tidigare kurser i program för att anmäla dig till denna kurs." + +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:256 msgid "Please enable Zoom Settings to use this feature." msgstr "Aktivera Zoom Inställningar för att använda denna funktion." @@ -3573,11 +3692,19 @@ msgstr "Anmäl dig till denna kurs för att se denna lektion" msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes." msgstr "Se till att besvara alla frågor på {0} minuter." +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:164 +msgid "Please enter a title." +msgstr "Ange titel." + #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:38 #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:98 msgid "Please enter a valid URL." msgstr "Ange giltig URL." +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:176 +msgid "Please enter a valid time in the format HH:mm." +msgstr "Ange giltig tid i format HH:mm." + #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:92 msgid "Please enter the URL for assignment submission." msgstr "Ange URL för uppgift inlämning." @@ -3586,11 +3713,11 @@ msgstr "Ange URL för uppgift inlämning." msgid "Please enter your answer" msgstr "Ange ditt svar" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:65 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:66 msgid "Please install the Payments app to create a paid batches." msgstr "Installera Betalning App för att skapa betalda omgångar." -#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:52 +#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:53 msgid "Please install the Payments app to create a paid courses." msgstr "Installera Betalning App för att skapa betalda kurser." @@ -3615,11 +3742,31 @@ msgstr "Logga in för att fortsätta med betalning." msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations." msgstr "Förbered dig väl och kom i tid till utvärderingarna." +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:167 +msgid "Please select a date." +msgstr "Välj Datum" + +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:191 +msgid "Please select a duration." +msgstr "Välj varaktighet." + +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:188 +msgid "Please select a future date and time." +msgstr "Välj framtida datum och tid." + +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:170 +msgid "Please select a time." +msgstr "Välj tid." + +#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:173 +msgid "Please select a timezone." +msgstr "Välj tidszon." + #: lms/templates/emails/job_report.html:6 msgid "Please take appropriate action at {0}" msgstr "Vidta lämpliga åtgärder {0}" -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:172 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:177 msgid "Please upload a SCORM package" msgstr "Ladda upp SCORM App" @@ -3756,8 +3903,30 @@ msgstr "Yrke" msgid "Profile Image" msgstr "Profilbild" +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:154 +msgid "Program Course" +msgstr "Program Kurs" + +#. Label of the program_courses (Table) field in DocType 'LMS Program' +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:17 +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json +msgid "Program Courses" +msgstr "Program Kurser" + +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:169 +msgid "Program Member" +msgstr "Program Medlem" + +#. Label of the program_members (Table) field in DocType 'LMS Program' +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:78 +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json +msgid "Program Members" +msgstr "Program Medlemmar" + #. Label of the progress (Float) field in DocType 'LMS Enrollment' +#. Label of the progress (Int) field in DocType 'LMS Program Member' #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json +#: lms/lms/doctype/lms_program_member/lms_program_member.json msgid "Progress" msgstr "Framsteg" @@ -3807,7 +3976,7 @@ msgstr "Publicerad" #. Label of the question (Text) field in DocType 'LMS Quiz Result' #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:38 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:26 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:388 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:389 #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json @@ -3853,7 +4022,7 @@ msgstr "Fråga {0} av {1}" msgid "Questions" msgstr "Frågor" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:430 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:431 msgid "Questions deleted successfully" msgstr "Frågor är borttagna" @@ -3891,7 +4060,7 @@ msgstr "Frågesport Sammanfattning" msgid "Quiz Title" msgstr "Frågesport Titel" -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:342 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:343 msgid "Quiz created successfully" msgstr "Frågesport skapad" @@ -3899,7 +4068,7 @@ msgstr "Frågesport skapad" msgid "Quiz is not available to Guest users. Please login to continue." msgstr "Frågesport är inte tillgänglig för gästanvändare. Logga in för att fortsätta." -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:361 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:362 msgid "Quiz updated successfully" msgstr "Frågesport uppdaterad" @@ -3908,7 +4077,7 @@ msgstr "Frågesport uppdaterad" msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgstr "Frågesport kommer att visas längst ner i lektionen." -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:441 frontend/src/pages/Quizzes.vue:136 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:442 frontend/src/pages/Quizzes.vue:136 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:146 msgid "Quizzes" msgstr "Frågesporter" @@ -4065,19 +4234,19 @@ msgstr "Rollpreferens" msgid "Route" msgstr "Sökväg" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:194 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:199 msgid "Row #{0} Date cannot be outside the batch duration." msgstr "Rad #{0} Datum kan inte vara utanför omgång varaktighet." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:189 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:194 msgid "Row #{0} End time cannot be outside the batch duration." msgstr "Rad #{0} Sluttid kan inte vara utanför omgång varaktighet." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:171 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:176 msgid "Row #{0} Start time cannot be greater than or equal to end time." msgstr "Rad #{0} Starttid kan inte vara senare än eller lika med sluttid." -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:180 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:185 msgid "Row #{0} Start time cannot be outside the batch duration." msgstr "Rad #{0} Starttid kan inte vara utanför omgång varaktighet." @@ -4095,6 +4264,7 @@ msgid "SCORM" msgstr "SCORM" #. Label of the scorm_package (Link) field in DocType 'Course Chapter' +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:22 #: lms/lms/doctype/course_chapter/course_chapter.json msgid "SCORM Package" msgstr "SCORM App" @@ -4117,8 +4287,9 @@ msgstr "Lördag" #: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:23 #: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:7 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:8 frontend/src/pages/CourseForm.vue:20 -#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:8 frontend/src/pages/LessonForm.vue:10 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:34 frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14 +#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:8 frontend/src/pages/LessonForm.vue:14 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:7 frontend/src/pages/QuizForm.vue:34 +#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:14 #: lms/public/js/common_functions.js:405 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -4334,6 +4505,10 @@ msgstr "Färdigheter måste vara unika" msgid "Skip" msgstr "Hoppa Över" +#: frontend/src/components/OnboardingBanner.vue:3 +msgid "Skip Onboarding" +msgstr "Hoppa över Introduktion" + #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.py:57 msgid "Slot Times are overlapping for some schedules." msgstr "Tider överlappar för vissa schema." @@ -4507,7 +4682,7 @@ msgstr "Studerande Namn" msgid "Student Reviews" msgstr "Student Recensioner" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:47 +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:48 msgid "Student {0} has already been added to this batch." msgstr "Student {0} har redan lagts till i denna omgång." @@ -4575,14 +4750,17 @@ msgstr "Inskickad {0}" #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:148 -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:193 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:153 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:198 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:255 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:310 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:312 -#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:457 frontend/src/pages/QuizForm.vue:342 -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:361 frontend/src/pages/QuizForm.vue:430 +#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:460 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:226 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:248 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:269 +#: frontend/src/pages/ProgramForm.vue:295 frontend/src/pages/QuizForm.vue:343 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:362 frontend/src/pages/QuizForm.vue:431 msgid "Success" msgstr "Klar" @@ -4637,6 +4815,7 @@ msgstr "Söndag" #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json #: lms/lms/doctype/lms_mentor_request/lms_mentor_request.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json #: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json @@ -4737,11 +4916,15 @@ msgstr "Det finns inga omgångar tillgängliga just nu. Håll utkik, färska inl msgid "There are no chapters in this course. Create and manage chapters from here." msgstr "Det finns inga kapitel i denna kurs. Skapa och hantera kapitel härifrån." -#: frontend/src/pages/Courses.vue:150 +#: frontend/src/pages/Courses.vue:151 msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" msgstr "Det finns inga kurser tillgängliga just nu. Håll utkik, färska inlärningsupplevelser är på väg snart!" -#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:141 +#: frontend/src/pages/Programs.vue:86 +msgid "There are no programs available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!" +msgstr "Det finns inga program tillgängliga för tillfället. Håll utkik, nya inlärningsupplevelser är på väg snart!" + +#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:146 msgid "There are no seats available in this batch." msgstr "Det finns inga platser tillgängliga i denna omgång." @@ -4772,11 +4955,11 @@ msgstr "Detta certifikat upphör inte att gälla" msgid "This course has:" msgstr "Denna kurs har:" -#: lms/lms/utils.py:1582 +#: lms/lms/utils.py:1585 msgid "This course is free." msgstr "Denna kurs är gratis." -#: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:198 +#: frontend/src/pages/SCORMChapter.vue:197 msgid "This is a chapter in the course {0}" msgstr "Detta är kapitel i kurs {0}" @@ -4868,6 +5051,7 @@ msgstr "Tidpunkter:" #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Exercise' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Live Class' +#. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Program' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Quiz' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Sidebar Item' #. Label of the title (Data) field in DocType 'LMS Timetable Template' @@ -4875,7 +5059,8 @@ msgstr "Tidpunkter:" #: frontend/src/components/Modals/DiscussionModal.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:23 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:20 frontend/src/pages/CourseForm.vue:32 -#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 frontend/src/pages/QuizForm.vue:48 +#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:20 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:11 +#: frontend/src/pages/Programs.vue:107 frontend/src/pages/QuizForm.vue:48 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:114 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: lms/lms/doctype/cohort_subgroup/cohort_subgroup.json #: lms/lms/doctype/cohort_web_page/cohort_web_page.json @@ -4888,6 +5073,7 @@ msgstr "Tidpunkter:" #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json #: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json +#: lms/lms/doctype/lms_program/lms_program.json #: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json #: lms/lms/doctype/lms_sidebar_item/lms_sidebar_item.json #: lms/lms/doctype/lms_timetable_template/lms_timetable_template.json @@ -4896,7 +5082,7 @@ msgstr "Tidpunkter:" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:169 +#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:174 msgid "Title is required" msgstr "Titel erfordras" @@ -4911,7 +5097,7 @@ msgstr "Till" msgid "To Date" msgstr "Till Datum" -#: lms/lms/utils.py:1593 +#: lms/lms/utils.py:1596 msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgstr "För att gå med i denna omgång, kontakta Administratör." @@ -4975,7 +5161,7 @@ msgstr "Twitter" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: frontend/src/components/Quiz.vue:580 +#: frontend/src/components/Quiz.vue:583 msgid "Type your answer" msgstr "Skriv ditt svar" @@ -5259,7 +5445,7 @@ msgstr "Du är inte inskriven" msgid "You are not enrolled in this course. Please enroll to access this lesson." msgstr "Du är inte inskriven i denna kurs. Anmäl dig för att få tillgång till denna lektion." -#: frontend/src/pages/Courses.vue:134 +#: frontend/src/pages/Courses.vue:135 msgid "You can add chapters and lessons to it." msgstr "Du kan lägga till kapitel och lektioner till den." @@ -5413,7 +5599,7 @@ msgstr "avbryt din ansökan" #: frontend/src/pages/Lesson.vue:174 msgid "completed" -msgstr "slutförd" +msgstr "klar" #: lms/templates/quiz/quiz.js:137 msgid "correct answers" @@ -5431,6 +5617,10 @@ msgstr "utfärdad" msgid "jane@example.com" msgstr "användare@bolag.se" +#: frontend/src/pages/Programs.vue:32 +msgid "members" +msgstr "medlemmar" + #: lms/templates/quiz/quiz.html:106 msgid "of" msgstr "av " @@ -5443,7 +5633,7 @@ msgstr "av" msgid "posted by" msgstr "postad av " -#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:389 +#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:390 msgid "question_detail" msgstr "fråga_detalj" @@ -5475,7 +5665,7 @@ msgstr "{0} har anmält en ledig tjänst av följande skäl." msgid "{0} has submitted the assignment {1}" msgstr "{0} har lämnat in uppgift {1}" -#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:53 +#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:57 msgid "{0} is already a Student of {1} course through {2} batch" msgstr "{0} är redan student på {1} kurs genom {2} omgång" @@ -5483,7 +5673,7 @@ msgstr "{0} är redan student på {1} kurs genom {2} omgång" msgid "{0} is already a mentor for course {1}" msgstr "{0} är redan mentor för kurs {1}" -#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:26 +#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.py:30 msgid "{0} is already a {1} of the course {2}" msgstr "{0} är redan {1} av kurs {2}" @@ -5519,7 +5709,7 @@ msgstr "{} Aktiva" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json msgid "{} Completed" -msgstr "{} Slutförd" +msgstr "{} Klara" #. Count format of shortcut in the LMS Workspace #: lms/lms/workspace/lms/lms.json