chore: Spanish translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2024-12-23 07:45:21 +05:30
parent 65b2199065
commit fca206120e

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-13 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-09 23:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-23 02:15\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Activo"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/Assessments.vue:11
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:6 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:10
#: frontend/src/components/Categories.vue:26 #: frontend/src/components/Categories.vue:26
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 #: frontend/src/components/Members.vue:43 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Confirmación de inscripción para el próximo Lote de Entrenamiento"
msgid "Enrollment Count" msgid "Enrollment Count"
msgstr "Recuento de inscripciones" msgstr "Recuento de inscripciones"
#: lms/lms/utils.py:1702 #: lms/lms/utils.py:1715
msgid "Enrollment Failed" msgid "Enrollment Failed"
msgstr "Error al inscribirse" msgstr "Error al inscribirse"
@@ -1738,6 +1738,7 @@ msgstr "Ingrese la respuesta correcta"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:249 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:249
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:269 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:269
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:326 #: frontend/src/components/Modals/Question.vue:326
#: frontend/src/components/Modals/StudentModal.vue:69
#: frontend/src/components/SettingDetails.vue:62 #: frontend/src/components/SettingDetails.vue:62
#: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350 #: frontend/src/pages/Billing.vue:264 frontend/src/pages/QuizForm.vue:350
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:365 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:365
@@ -2812,7 +2813,7 @@ msgstr "Clase en vivo"
msgid "LiveCode URL" msgid "LiveCode URL"
msgstr "URL LiveCode" msgstr "URL LiveCode"
#: frontend/src/components/Members.vue:95 #: frontend/src/components/Members.vue:106
msgid "Load More" msgid "Load More"
msgstr "Carga más" msgstr "Carga más"
@@ -3230,7 +3231,7 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Next Question" msgid "Next Question"
msgstr "Siguiente pregunta" msgstr "Siguiente pregunta"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:63 lms/templates/assessments.html:58 #: frontend/src/components/Assessments.vue:66 lms/templates/assessments.html:58
msgid "No Assessments" msgid "No Assessments"
msgstr "Sin evaluaciones" msgstr "Sin evaluaciones"
@@ -3687,7 +3688,7 @@ msgstr "Por favor, consultar su correo electrónico para la verificación"
msgid "Please click on the following button to set your new password" msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr "Haga clic en el siguiente botón para establecer su nueva contraseña" msgstr "Haga clic en el siguiente botón para establecer su nueva contraseña"
#: lms/lms/utils.py:1824 lms/lms/utils.py:1828 #: lms/lms/utils.py:1837 lms/lms/utils.py:1841
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course." msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
msgstr "" msgstr ""
@@ -4700,13 +4701,13 @@ msgstr "El estudiante {0} ya ha sido añadido a este lote."
#. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the students (Table) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_students (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:9 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:4
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Students" msgid "Students"
msgstr "Estudiantes" msgstr "Estudiantes"
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:157 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:191
msgid "Students deleted successfully" msgid "Students deleted successfully"
msgstr "Estudiantes eliminados correctamente" msgstr "Estudiantes eliminados correctamente"
@@ -4758,7 +4759,7 @@ msgstr "Enviado {0}"
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135 #: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:135
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:157 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:191
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:161
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:99
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:73
@@ -4946,7 +4947,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no seats available in this batch." msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr "No hay asientos disponibles en este lote." msgstr "No hay asientos disponibles en este lote."
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:67 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:86
msgid "There are no students in this batch." msgid "There are no students in this batch."
msgstr "No hay estudiantes en este lote." msgstr "No hay estudiantes en este lote."
@@ -4977,7 +4978,7 @@ msgstr "Este certificado no caduca"
msgid "This course has:" msgid "This course has:"
msgstr "Este curso tiene:" msgstr "Este curso tiene:"
#: lms/lms/utils.py:1582 #: lms/lms/utils.py:1595
msgid "This course is free." msgid "This course is free."
msgstr "Este curso es gratuito." msgstr "Este curso es gratuito."
@@ -5119,7 +5120,7 @@ msgstr "A"
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "Hasta la fecha" msgstr "Hasta la fecha"
#: lms/lms/utils.py:1593 #: lms/lms/utils.py:1606
msgid "To join this batch, please contact the Administrator." msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
msgstr "Para unirse a este lote, comuníquese con el Administrador." msgstr "Para unirse a este lote, comuníquese con el Administrador."