chore: Turkish translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2024-11-12 21:18:40 +05:30
parent 0c6029cbe8
commit 24ffed11fb

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 15:23\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 15:48\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,32 +25,32 @@ msgstr " Lütfen değerlendirin ve not verin."
#. Paragraph text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<a href=\"/app/lms-settings/LMS%20Settings\">LMS Settings</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"/app/lms-settings/LMS%20Settings\">ÖYS Ayarları</a>"
#. Paragraph text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<a href=\"/app/web-page/new-web-page-1\">Setup a Home Page</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"/app/web-page/new-web-page-1\">Ana Sayfayı Ayarla</a>"
#. Paragraph text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<a href=\"/lms/courses\">Visit LMS Portal</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"/lms/courses\">ÖYS Portalını Ziyaret Et</a>"
#. Paragraph text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<a href=\"/lms/courses/new/edit\">Create a Course</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"/lms/courses/new/edit\">Kurs Oluştur</a>"
#. Paragraph text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<a href=\"https://docs.frappe.io/learning\">Documentation</a>"
msgstr ""
msgstr "<a href=\"https://docs.frappe.io/learning\">Dokümantasyon</a>"
#. Header text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Get Started</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Başlarken</b></span>"
#. Header text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#. Header text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<span style=\"font-size: 18px;\"><b>Statistics</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span style=\"font-size: 18px;\"><b>İstatistikler</b></span>"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:40
msgid "A one line introduction to the course that appears on the course card"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Hakkında"
#. Label of the verify_terms (Check) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Acceptance for Terms and/or Policies"
msgstr ""
msgstr "Şartlar ve/veya Politikaların Kabulü"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request'
#: lms/lms/doctype/cohort_join_request/cohort_join_request.json
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "Kurs Ekle"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181
msgid "Add a new question"
msgstr ""
msgstr "Yeni Soru Ekle"
#: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:11
msgid "Add a quiz to your lesson"
msgstr ""
msgstr "Dersinize bir sınav ekleyin"
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:5
msgid "Add an assessment"
msgstr ""
msgstr "Bir değerlendirme ekleyin"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:18
msgid "Add an existing question"
msgstr ""
msgstr "Mevcut bir soruyu ekle"
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:60
msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Bu soruda en az bir seçeneğin doğru olması gerekmektedir."
#. Label of the attire (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Attire Preference"
msgstr ""
msgstr "Giyim Tercihi"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:123
msgid "Authorize Google Calendar Access"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Ortalama Puan"
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:96
msgid "Back to Course"
msgstr ""
msgstr "Kursa geri dön"
#. Label of the badge (Link) field in DocType 'LMS Badge Assignment'
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
@@ -613,11 +613,11 @@ msgstr ""
#. Label of the payment_button_label (Data) field in DocType 'Web Form'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Button Label"
msgstr ""
msgstr "Buton Etiketi"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:45
msgid "Buy this course"
msgstr ""
msgstr "Bu kursu satın al"
#: lms/templates/emails/lms_message.html:11
msgid "By"
@@ -639,12 +639,12 @@ msgstr "İptal edildi"
#. 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Career Preference Details"
msgstr ""
msgstr "Kariyer Tercihleri"
#. Option for the 'Attire Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Casual Wear"
msgstr ""
msgstr "Günlük Giyim"
#. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the category (Data) field in DocType 'LMS Category'
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Sertifikasyon"
#. Label of the certification_details (Section Break) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Certification Details"
msgstr ""
msgstr "Sertifikalar"
#. Label of the expiry (Int) field in DocType 'LMS Course'
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Şirket Adı"
#. Label of the company_type (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Company Type"
msgstr ""
msgstr "Şirket Türü"
#. Label of the company_website (Data) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/JobCreation.vue:67
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/pages/Statistics.vue:58
msgid "Completions"
msgstr ""
msgstr "Tamamlamalar"
#. Label of the condition (Code) field in DocType 'LMS Badge'
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
@@ -976,15 +976,15 @@ msgstr ""
#. Student'
#: lms/lms/doctype/batch_student/batch_student.json
msgid "Confirmation Email Sent"
msgstr ""
msgstr "Onay E-postası Gönderildi"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.py:25
msgid "Congratulations on getting certified!"
msgstr ""
msgstr "Sertifikanızı aldığınız için tebrikler!"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:53
msgid "Contact the Administrator to enroll for this course."
msgstr ""
msgstr "Bu kursa kayıt olmak için Yönetici ile iletişime geçin."
#. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson'
#: frontend/src/pages/LessonForm.vue:53
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "İçerik"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:29
msgid "Continue Learning"
msgstr ""
msgstr "Öğrenmeye Devam Et"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Corporate Organization"
msgstr ""
msgstr "Kurumsal Organizasyon"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Exercise Latest
#. Submission'
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Doğru"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:71
msgid "Correct Answer"
msgstr ""
msgstr "Doğru Cevap"
#. Label of the country (Link) field in DocType 'User'
#. Label of the country (Link) field in DocType 'Payment Country'
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Kurs zaten gruba eklendi."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:457
msgid "Course deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Kurs başarıyla silindi"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:58
msgid "Course {0} has already been added to this batch."
@@ -1218,12 +1218,12 @@ msgstr "Mentorluk Yapılan Kurslar"
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:150
msgid "Courses deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Kurslar başarıyla silindi"
#. Label of the cover_image (Attach Image) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Cover Image"
msgstr ""
msgstr "Kapak Resmi"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:9
msgid "Create"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "Canlı Sınıf Oluştur"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31
msgid "Create a new question"
msgstr ""
msgstr "Yeni bir soru oluştur"
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Web Form'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch'
@@ -1357,15 +1357,15 @@ msgstr "Sil"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:464
msgid "Delete Course"
msgstr ""
msgstr "Kursu Sil"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:208
msgid "Delete Lesson"
msgstr ""
msgstr "Dersi Sil"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:465
msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?"
msgstr ""
msgstr "Kursu silmek, tüm bölümlerini ve derslerini de silecektir. Bu kursu silmek istediğinizden emin misiniz?"
#. Label of the description (Text Editor) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Label of the description (Small Text) field in DocType 'Certification'
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Belge"
#. Label of the dream_companies (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Dream Companies"
msgstr ""
msgstr "Rüya Şirketler"
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:32
msgid "Duplicate options found for this question."
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Süre"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:62
msgid "Duration (in minutes)"
msgstr ""
msgstr "Süre (dk)"
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:54
msgid "Duration of the live class in minutes"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Profili Düzenle"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:180
msgid "Edit the question"
msgstr ""
msgstr "Soruyu düzenle"
#. Label of the education (Table) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Eğitim Detayı"
#. Label of the education_details (Section Break) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Education Details"
msgstr ""
msgstr "Eğitim Geçmişi"
#: frontend/src/components/Members.vue:32 lms/templates/signup-form.html:10
msgid "Email"
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Bitiş Zamanı"
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:80
msgid "Enroll Now"
msgstr ""
msgstr "Hemen Kaydol"
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:43
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:103
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "Kayıt Sayısı"
#: lms/lms/utils.py:1690
msgid "Enrollment Failed"
msgstr ""
msgstr "Kayıt Başarısız"
#. Label of the enrollments (Data) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of a chart in the LMS Workspace
@@ -1839,12 +1839,12 @@ msgstr "Adı"
#. Option for the 'Time Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Fixed 9-5"
msgstr ""
msgstr "Sabit 8-5"
#. Option for the 'Time Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Flexible Time"
msgstr ""
msgstr "Esnek Zaman"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:462
msgid "Form to create and edit quizzes"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Attire Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Formal Wear"
msgstr ""
msgstr "Resmi Giyim"
#: lms/lms/widgets/CourseCard.html:114
msgid "Free"
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:73
msgid "Get Certificate"
msgstr ""
msgstr "Sertifika Al"
#: lms/templates/onboarding_header.html:8
msgid "Get Started"
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Başlarken"
#. Label of the github (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Github ID"
msgstr ""
msgstr "Github Kimliği"
#. Label of the google_meet_link (Data) field in DocType 'LMS Certificate
#. Request'
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "Merhaba,"
#. Label of the hide_private (Check) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Hide my Private Information from others"
msgstr ""
msgstr "Özel Bilgilerimi başkalarından gizle"
#. Label of the hints (Small Text) field in DocType 'LMS Exercise'
#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
@@ -2032,15 +2032,15 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:9
msgid "How to add a Quiz?"
msgstr ""
msgstr "Sınav nasıl eklenir?"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:47
msgid "How to add a YouTube Video?"
msgstr ""
msgstr "YouTube Videosu Nasıl Eklenir?"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:28
msgid "How to upload content from your system?"
msgstr ""
msgstr "Sisteminizden içerik nasıl yüklenir?"
#. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience'
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "{0} kursu için sertifikanızı başarıyla kazandığınızı size duyu
#. Label of the looking_for_job (Check) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "I am looking for a job"
msgstr ""
msgstr "Bir iş arıyorum"
#: frontend/src/pages/ProfileEvaluator.vue:80
msgid "I am unavailable"
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Dizin Etiketi"
#. Option for the 'Collaboration Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Individual Work"
msgstr ""
msgstr "Bireysel Çalışma"
#. Name of a DocType
#. Label of the industry (Data) field in DocType 'Industry'
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "Katıl"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:74
msgid "Join Meeting"
msgstr ""
msgstr "Görüşmeye Katıl"
#. Label of the join_url (Small Text) field in DocType 'LMS Live Class'
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Katılma Bağlantısı"
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:136
msgid "Keywords for the course"
msgstr ""
msgstr "Ders için anahtar kelimeler"
#. Name of a Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "ÖYS Sertifika Talebi"
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
msgid "LMS Course"
msgstr "ÖYS Kursu"
msgstr "Kurs"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_course_interest/lms_course_interest.json
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "LinkedIn"
#. Label of the linkedin (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "LinkedIn ID"
msgstr ""
msgstr "LinkedIn"
#. Group in Cohort's connections
#. Group in Cohort Subgroup's connections
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Bağlantılar"
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:147
msgid "List of quizzes"
msgstr ""
msgstr "Sınavların listesi"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort'
#: lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Konum"
#. Label of the location_preference (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Location Preference"
msgstr ""
msgstr "Konum Tercihi"
#: frontend/src/components/NoPermission.vue:28
#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:163
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Orta"
#. Label of the medium (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Medium ID"
msgstr ""
msgstr "Medium"
#: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:21
msgid "Medium:"
@@ -3047,12 +3047,12 @@ msgstr "Yeni İş Başvurusu"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122
msgid "New Question"
msgstr ""
msgstr "Yeni Soru"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:453 frontend/src/pages/QuizForm.vue:461
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18
msgid "New Quiz"
msgstr ""
msgstr "Yeni Test"
#: lms/www/new-sign-up.html:3
msgid "New Sign Up"
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "Hiçbir duyuru yok"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:125
msgid "No batches found"
msgstr ""
msgstr "Toplu kurs bulunamadı"
#: lms/templates/certificates_section.html:23
msgid "No certificates"
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "Hiçbir kurs oluşturulmadı"
#: frontend/src/pages/Courses.vue:146
msgid "No courses found"
msgstr ""
msgstr "Hiçbir kurs bulunamadı"
#: lms/templates/courses_under_review.html:14
msgid "No courses under review"
@@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "OAuth İstemci Kimliği"
#. Option for the 'Location Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Office close to Home"
msgstr ""
msgstr "Eve yakın ofis"
#. Option for the 'Medium' (Select) field in DocType 'LMS Batch'
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "Çevrimdışı"
#: lms/templates/emails/certification.html:16
msgid "Once again, congratulations on this significant accomplishment."
msgstr ""
msgstr "Bu önemli başarı için bir kez daha tebrikler."
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:17
msgid "Once the moderator grades your submission, you'll find the details here."
@@ -3246,7 +3246,7 @@ msgstr "Sadece {0} türündeki dosyalar kabul edilecektir."
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:494 frontend/src/utils/index.js:518
msgid "Only image file is allowed."
msgstr ""
msgstr "Sadece resim dosyasına izin verilir."
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#. Option for the 'Membership' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "Ödemeler"
#. Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Payments app is not installed"
msgstr ""
msgstr "Ödeme uygulaması yüklü değil"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort Join Request'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request'
@@ -3501,7 +3501,7 @@ msgstr "Telefon Numarası"
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:141
msgid "Please Login"
msgstr ""
msgstr "Lütfen Giriş Yapın"
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.py:33
msgid "Please add <a href='{0}'>{1}</a> for <a href='{2}'>{3}</a> to send calendar invites for evaluations."
@@ -3517,15 +3517,15 @@ msgstr "Doğrulama için lütfen e-postanızı kontrol edin"
#: lms/templates/emails/community_course_membership.html:7
msgid "Please click on the following button to set your new password"
msgstr ""
msgstr "Yeni şifrenizi belirlemek için lütfen aşağıdaki linke tıklayınız"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:251
msgid "Please enable Zoom Settings to use this feature."
msgstr ""
msgstr "Bu özelliği kullanmak için lütfen Zoom Ayarlarını etkinleştirin."
#: frontend/src/components/Quiz.vue:13
msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes."
msgstr ""
msgstr "Lütfen tüm soruları {0} dakika içinde yanıtladığınızdan emin olun."
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:38
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:98
@@ -3542,15 +3542,15 @@ msgstr "Lütfen cevabınızı girin"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:65
msgid "Please install the Payments app to create a paid batches."
msgstr ""
msgstr "Ücretli ödeme grupları oluşturmak için lütfen Ödemeler uygulamasını yükleyin."
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.py:52
msgid "Please install the Payments app to create a paid courses."
msgstr ""
msgstr "Ücretli kurslar oluşturmak için lütfen Ödemeler uygulamasını yükleyin."
#: frontend/src/pages/Billing.vue:256
msgid "Please let us know where you heard about us from."
msgstr ""
msgstr "Lütfen bizi nereden duyduğunuzu belirtin."
#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:5
msgid "Please login to access the quiz."
@@ -3575,7 +3575,7 @@ msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:95
msgid "Please upload the assignment file."
msgstr ""
msgstr "Lütfen ödev dosyasını yükleyin."
#. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail'
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
@@ -3584,7 +3584,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:83
msgid "Possibility"
msgstr ""
msgstr "Olasılık"
#. Label of the possibility_1 (Small Text) field in DocType 'LMS Question'
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "Özel"
#. in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Private Information includes your Grade and Work Environment Preferences"
msgstr ""
msgstr "Özel Bilgiler, Eğitim ve Çalışma Ortamı Tercihlerinizi içerir"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:134
msgid "Proceed to Payment"
@@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr ""
#. Label of the profession (Data) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Profession"
msgstr ""
msgstr "Meslek"
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:37
msgid "Profile Image"
@@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "Soru "
#. Label of the question_detail (Text) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
msgid "Question Detail"
msgstr ""
msgstr "Soru Detayı"
#. Label of the question_name (Link) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
@@ -3784,11 +3784,11 @@ msgstr "Soru Adı"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261
msgid "Question added successfully"
msgstr ""
msgstr "Soru başarıyla eklendi"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:313
msgid "Question updated successfully"
msgstr ""
msgstr "Soru başarıyla güncellendi"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:86
msgid "Question {0}"
@@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr "Sorular"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:430
msgid "Questions deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Sorular başarıyla silindi"
#. Label of the quiz (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#. Label of a Link in the LMS Workspace
@@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr ""
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:361
msgid "Quiz updated successfully"
msgstr ""
msgstr "Sınav başarıyla güncellendi"
#. Description of the 'Quiz ID' (Data) field in DocType 'Course Lesson'
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
@@ -3878,11 +3878,11 @@ msgstr "Değerlendirme"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.py:17
msgid "Rating cannot be 0"
msgstr ""
msgstr "Değerlendirme 0 olamaz"
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:30
msgid "Read the question carefully before attempting the assignment."
msgstr ""
msgstr "Ödevi yapmadan önce soruyu dikkatlice okuyun."
#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
@@ -3914,12 +3914,12 @@ msgstr "Saygılarımla"
#: frontend/src/components/BatchOverlay.vue:70
msgid "Register Now"
msgstr ""
msgstr "Şimdi Kaydol"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Invite Request'
#: lms/lms/doctype/invite_request/invite_request.json
msgid "Registered"
msgstr ""
msgstr "Kayıtlı"
#: lms/overrides/user.py:201
msgid "Registered but disabled"
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:34
msgid "Rows {0} have the duplicate questions."
msgstr ""
msgstr "{0} satırlarında yinelenen sorular var."
#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:21
msgid "Run"
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Kalan Koltuk Sayısı"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:91
msgid "Select a question"
msgstr ""
msgstr "Bir soru seçin"
#: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:17
msgid "Select a quiz"
@@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr "Beceri"
#. Label of the skill_details (Section Break) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Skill Details"
msgstr ""
msgstr "Beceriler"
#. Label of the skill_name (Link) field in DocType 'Skills'
#: lms/lms/doctype/skills/skills.json
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "Başlangıç tarihi geçmiş bir tarih olamaz."
#. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Startup Organization"
msgstr ""
msgstr "Başlangıç Organizasyonu"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:88
msgid "State"
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Collaboration Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Team Work"
msgstr ""
msgstr "Takım Çalışması"
#. Label of the template (Link) field in DocType 'Cohort Web Page'
#. Label of the template (Link) field in DocType 'LMS Certificate'
@@ -4620,7 +4620,7 @@ msgstr "Geçici Olarak Devre Dışı"
#: lms/lms/utils.py:440
msgid "Terms of Use"
msgstr ""
msgstr "Kullanım Koşulları"
#. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest
#. Submission'
@@ -4629,12 +4629,12 @@ msgstr ""
#: lms/lms/doctype/exercise_latest_submission/exercise_latest_submission.json
#: lms/lms/doctype/exercise_submission/exercise_submission.json
msgid "Test Results"
msgstr ""
msgstr "Test Sonuçları"
#. Label of the tests (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "Testler"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment'
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'LMS Assignment Submission'
@@ -4652,7 +4652,7 @@ msgstr "Teşekkürler ve Saygılar"
#: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:5
msgid "The course {0} is now available on {1}."
msgstr ""
msgstr "{0} kursuna artık {1} adresinden erişilebilir."
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:53
msgid "The evaluator of this course is unavailable from {0} to {1}. Please select a date after {1}"
@@ -4664,31 +4664,31 @@ msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:71
msgid "The slot is already booked by another participant."
msgstr ""
msgstr "Bu slot başka bir katılımcı tarafından rezerve edilmiş."
#: lms/patches/create_mentor_request_email_templates.py:40
msgid "The status of your application has changed."
msgstr ""
msgstr "Başvurunuzun durumu değişti."
#: frontend/src/pages/Batches.vue:129
msgid "There are no batches available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr ""
msgstr "Şu anda mevcut toplu ders bulunmamaktadır. Gözünüzü dört açın, yeni öğrenme deneyimleri yakında yolda!"
#: frontend/src/components/CreateOutline.vue:12
msgid "There are no chapters in this course. Create and manage chapters from here."
msgstr ""
msgstr "Bu kursta bölüm bulunmamaktadır. Bölümleri buradan oluşturun ve yönetin."
#: frontend/src/pages/Courses.vue:150
msgid "There are no courses available at the moment. Keep an eye out, fresh learning experiences are on the way soon!"
msgstr ""
msgstr "Şu anda mevcut toplu ders bulunmamaktadır. Gözünüzü dört açın, yeni öğrenme deneyimleri yakında yolda!"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:141
msgid "There are no seats available in this batch."
msgstr ""
msgstr "Bu grupta boş yer bulunmamaktadır."
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:67
msgid "There are no students in this batch."
msgstr ""
msgstr "Bu grupta hiç öğrenci bulunmamaktadır."
#: lms/templates/course_list.html:14
msgid "There are no {0} on this site."
@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "Zaman"
#. Label of the time (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Time Preference"
msgstr ""
msgstr "Zaman Tercihi"
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassModal.vue:28
msgid "Time must be in 24 hour format (HH:mm). Example 11:30 or 22:00"
@@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "Türü"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:580
msgid "Type your answer"
msgstr ""
msgstr "Cevabınızı yazın"
#. Option for the 'Grade Type' (Select) field in DocType 'Education Detail'
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
@@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr ""
#. Option for the 'Role Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Unstructured Role"
msgstr ""
msgstr "Ayarlanmamış Rol"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort'
#. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course'
@@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "Yaklaşan Sınıflar"
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:7
#: lms/templates/upcoming_evals.html:3
msgid "Upcoming Evaluations"
msgstr ""
msgstr "Yaklaşan Değerlendirmeler"
#: frontend/src/components/BrandSettings.vue:23
#: frontend/src/components/PaymentSettings.vue:27
@@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "Göster"
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:67
msgid "View Certificate"
msgstr ""
msgstr "Sertifikayı Görüntüle"
#. Label of the visibility (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
@@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Görüntülemek için aşağıdaki bağlantıyı ziyaret edin "
#. Label of the internship (Table) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Volunteering or Internship"
msgstr ""
msgstr "Staj"
#: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:6
msgid "We are pleased to inform you that you have been enrolled in our upcoming batch. Congratulations!"
@@ -5151,7 +5151,7 @@ msgstr "İş Deneyimi"
#. Label of the work_experience_details (Section Break) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Work Experience Details"
msgstr "İş Deneyimi Detayları"
msgstr "İş Deneyimi"
#: frontend/src/components/CourseReviews.vue:8
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:5
@@ -5342,7 +5342,7 @@ msgstr "başvurunuzu iptal edin"
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:170
msgid "completed"
msgstr "tamamlandı"
msgstr "Tamamlandı"
#: lms/templates/quiz/quiz.js:137
msgid "correct answers"
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr ""
#: lms/lms/api.py:740 lms/lms/api.py:748
msgid "{0} Settings not found"
msgstr ""
msgstr "{0} Ayarları bulunamadı"
#: lms/templates/emails/job_application.html:2
msgid "{0} has applied for the job position {1}"
@@ -5426,7 +5426,7 @@ msgstr ""
#: lms/lms/utils.py:704
msgid "{0} mentioned you in a comment"
msgstr ""
msgstr "{0} bir yorumda sizden bahsetti"
#: lms/templates/emails/mention_template.html:2
msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch."