chore: German translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-06-16 20:59:07 +05:30
parent d0121e2b9d
commit 32c01f931c

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 22:05\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 15:29\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Apps"
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:169
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:172
msgid "Are you sure you want to cancel this evaluation? This action cannot be undone."
msgstr ""
@@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "Von"
msgid "CGPA/4"
msgstr "CGPA/4"
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:60
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:174
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:57
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:177
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:168
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:171
msgid "Cancel this evaluation?"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid "Continue Learning"
msgstr ""
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:177
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:178
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Contract"
msgstr "Vertrag"
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid "Free"
msgstr "Frei"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:178
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:179
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Freelance"
msgstr ""
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:175
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:176
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Full Time"
msgstr "Vollzeit"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "Stellenbezeichnung"
#. Label of the jobs (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/JobDetail.vue:10 frontend/src/pages/Jobs.vue:8
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:184
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:185
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Jobs"
msgstr "freie Stellen"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "freie Stellen"
msgid "Join"
msgstr "Beitreten"
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:93
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:90
msgid "Join Call"
msgstr ""
@@ -3352,10 +3352,6 @@ msgstr ""
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alle als gelesen markieren"
#: frontend/src/pages/Notifications.vue:40
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#. Label of the marks (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:40
@@ -3890,7 +3886,7 @@ msgstr "Nicht zulässig"
msgid "Not Saved"
msgstr "Nicht gespeichert"
#: frontend/src/pages/Notifications.vue:54
#: frontend/src/pages/Notifications.vue:53
msgid "Nothing to see here."
msgstr "Hier gibt es nichts zu sehen."
@@ -4077,7 +4073,7 @@ msgid "Pan Number"
msgstr ""
#. Option for the 'Type' (Select) field in DocType 'Job Opportunity'
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:176
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:177
#: lms/job/doctype/job_opportunity/job_opportunity.json
msgid "Part Time"
msgstr "Teilzeit"
@@ -4314,7 +4310,7 @@ msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um mit der Zahlung fortzufahren."
msgid "Please prepare well and be on time for the evaluations."
msgstr "Bitte bereiten Sie sich gut vor und erscheinen Sie pünktlich zu den Prüfungen."
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:101
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:98
msgid "Please schedule an evaluation to get certified."
msgstr ""
@@ -4929,7 +4925,7 @@ msgid "Schedule"
msgstr "Planen"
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:5
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:14
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:11
msgid "Schedule Evaluation"
msgstr ""
@@ -6075,7 +6071,7 @@ msgstr "Wertänderung"
msgid "Video Embed Link"
msgstr "Video-Einbettungslink"
#: frontend/src/pages/Notifications.vue:38
#: frontend/src/pages/Notifications.vue:39
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
@@ -6210,7 +6206,7 @@ msgstr "Eine Rezension schreiben"
msgid "Write your answer here"
msgstr "Schreiben Sie hier Ihre Antwort"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:96
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:95
msgid "You already have an evaluation on {0} at {1} for the course {2}."
msgstr ""
@@ -6263,11 +6259,11 @@ msgstr ""
msgid "You cannot change the roles in read-only mode."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:116
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:115
msgid "You cannot schedule evaluations after {0}."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:105
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:104
msgid "You cannot schedule evaluations for past slots."
msgstr ""
@@ -6389,7 +6385,7 @@ msgstr ""
msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}."
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:126
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:125
msgid "Your evaluation slot has been booked"
msgstr ""