chore: Bosnian translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-05-26 23:41:11 +05:30
parent 010632a21d
commit 47713019a5

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-16 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-23 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 16:03\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-26 18:11\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Bosnian\n" "Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,6 +52,10 @@ msgstr "<a href=\"/lms/courses/new/edit\">Kreiraj Kurs</a>"
msgid "<a href=\"https://docs.frappe.io/learning\">Documentation</a>" msgid "<a href=\"https://docs.frappe.io/learning\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"https://docs.frappe.io/learning\">Dokumentacija</a>" msgstr "<a href=\"https://docs.frappe.io/learning\">Dokumentacija</a>"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:50
msgid "<p>Dear {{ member_name }},</p>\\n\\n<p>You have been enrolled in our upcoming batch {{ batch_name }}.</p>\\n\\n<p>Thanks,</p>\\n<p>Frappe Learning</p>"
msgstr "<p>Dragi/a {{ member_name }},</p>\\n\\n<p>Upisani ste u našu sljedeću grupu {{ batch_name }}.</p>\\n\\n<p>Hvala,</p>\\n<p>Frappe Učenje</p>"
#. Header text in the LMS Workspace #. Header text in the LMS Workspace
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json #: lms/lms/workspace/lms/lms.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Get Started</b></span>" msgid "<span class=\"h4\"><b>Get Started</b></span>"
@@ -79,7 +83,7 @@ msgstr "Uvod u kurs u jednom redu koji se pojavljuje na kartici kursa"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "O" msgstr "O"
#: frontend/src/pages/Batch.vue:100 #: frontend/src/pages/Batch.vue:98
msgid "About this batch" msgid "About this batch"
msgstr "O ovoj Grupi" msgstr "O ovoj Grupi"
@@ -114,7 +118,7 @@ msgstr "Aktivni Članovi"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:11 #: frontend/src/components/Assessments.vue:11
#: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11 #: frontend/src/components/BatchCourses.vue:11
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:117 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:117
#: frontend/src/components/Categories.vue:27 #: frontend/src/components/Categories.vue:43
#: frontend/src/components/Evaluators.vue:38 #: frontend/src/components/Evaluators.vue:38
#: frontend/src/components/LiveClass.vue:11 #: frontend/src/components/LiveClass.vue:11
#: frontend/src/components/Members.vue:44 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30 #: frontend/src/components/Members.vue:44 frontend/src/pages/ProgramForm.vue:30
@@ -148,7 +152,7 @@ msgstr "Dodaj Lekciju"
msgid "Add a Student" msgid "Add a Student"
msgstr "Dodaj Studenta" msgstr "Dodaj Studenta"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:557 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:553
msgid "Add a chapter" msgid "Add a chapter"
msgstr "Dodaj Poglavlje" msgstr "Dodaj Poglavlje"
@@ -160,7 +164,7 @@ msgstr "Dodaj Kurs"
msgid "Add a keyword and then press enter" msgid "Add a keyword and then press enter"
msgstr "Dodaj ključnu riječ, a zatim pritisnite enter" msgstr "Dodaj ključnu riječ, a zatim pritisnite enter"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:558 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:554
msgid "Add a lesson" msgid "Add a lesson"
msgstr "Dodaj Lekciju" msgstr "Dodaj Lekciju"
@@ -185,11 +189,11 @@ msgstr "Dodaj zadatak svojoj lekciji"
msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}"
msgstr "Dodaj barem jedan mogući odgovor na ovo pitanje: {0}" msgstr "Dodaj barem jedan mogući odgovor na ovo pitanje: {0}"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:522 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:518
msgid "Add courses to your batch" msgid "Add courses to your batch"
msgstr "Dodaj kurseve u vašu grupu" msgstr "Dodaj kurseve u vašu grupu"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:502 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:498
msgid "Add students to your batch" msgid "Add students to your batch"
msgstr "Dodaj učenike u vašu grupu" msgstr "Dodaj učenike u vašu grupu"
@@ -201,11 +205,11 @@ msgstr "Dodaj web stranicu na bočnu traku"
msgid "Add your assignment as {0}" msgid "Add your assignment as {0}"
msgstr "Dodaj zadatak kao {0}" msgstr "Dodaj zadatak kao {0}"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:438 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:434
msgid "Add your first chapter" msgid "Add your first chapter"
msgstr "Dodaj vaše prvo poglavlje" msgstr "Dodaj vaše prvo poglavlje"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:453 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:449
msgid "Add your first lesson" msgid "Add your first lesson"
msgstr "Dodaj vašu prvu lekciju" msgstr "Dodaj vašu prvu lekciju"
@@ -233,22 +237,18 @@ msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#. Name of a role #. Name of a role
#: frontend/src/pages/Batches.vue:277 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: frontend/src/pages/Batches.vue:273 lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Sve" msgstr "Sve"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:27 #: frontend/src/pages/Batches.vue:26
msgid "All Batches" msgid "All Batches"
msgstr "Sve Grupe" msgstr "Sve Grupe"
#: frontend/src/pages/Courses.vue:27 lms/lms/widgets/BreadCrumb.html:3 #: frontend/src/pages/Courses.vue:26 lms/lms/widgets/BreadCrumb.html:3
msgid "All Courses" msgid "All Courses"
msgstr "Svi Kursevi" msgstr "Svi Kursevi"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:51
msgid "All Feedback"
msgstr "Sve Povratne Informacije"
#: lms/templates/quiz/quiz.html:141 #: lms/templates/quiz/quiz.html:141
msgid "All Submissions" msgid "All Submissions"
msgstr "Sva Podnošenja" msgstr "Sva Podnošenja"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Već Registrovan"
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:250 frontend/src/pages/CourseForm.vue:230 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:255 frontend/src/pages/CourseForm.vue:230
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Odgovori"
msgid "Appears on the course card in the course list" msgid "Appears on the course card in the course list"
msgstr "Pojavljuje se na kartici kursa u listi kurseva" msgstr "Pojavljuje se na kartici kursa u listi kurseva"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:225 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:230
msgid "Appears when the batch URL is shared on any online platform" msgid "Appears when the batch URL is shared on any online platform"
msgstr "Pojavljuje se kada se grupni URL dijeli na bilo kojoj online platformi" msgstr "Pojavljuje se kada se grupni URL dijeli na bilo kojoj online platformi"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:206 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:211
msgid "Appears when the batch URL is shared on socials" msgid "Appears when the batch URL is shared on socials"
msgstr "Pojavljuje se kada se URL grupe podijeli na društvenim mrežama" msgstr "Pojavljuje se kada se URL grupe podijeli na društvenim mrežama"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Odobreno"
msgid "Apps" msgid "Apps"
msgstr "Aplikacije" msgstr "Aplikacije"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:287 #: frontend/src/pages/Batches.vue:283
msgid "Archived" msgid "Archived"
msgstr "Arhivirano" msgstr "Arhivirano"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Assessment {0} has already been added to this batch."
msgstr "Procjena {0} je već dodana ovoj grupi." msgstr "Procjena {0} je već dodana ovoj grupi."
#. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:570 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:566
#: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:68 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:68
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:101 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:101
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Zadatak je uspješno ažuriran"
msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Zadatak će se pojaviti na dnu lekcije." msgstr "Zadatak će se pojaviti na dnu lekcije."
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:574 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:570
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:211 lms/www/lms.py:273 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:211 lms/www/lms.py:273
msgid "Assignments" msgid "Assignments"
msgstr "Dodjele" msgstr "Dodjele"
@@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "Automatsko Snimanje"
msgid "Availability updated successfully" msgid "Availability updated successfully"
msgstr "Dostupnost je uspješno ažurirana" msgstr "Dostupnost je uspješno ažurirana"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:43
msgid "Average Feedback Received"
msgstr "Prosječan broj primljenih povratnih informacija"
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:55 #: frontend/src/components/CourseCard.vue:55
#: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:20 #: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:20
msgid "Average Rating" msgid "Average Rating"
msgstr "Prosječna Ocjena" msgstr "Prosječna Ocjena"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:38
msgid "Average of Feedback Received"
msgstr "Prosjek Primljenih Povratnih Informacija"
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:166 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:166
msgid "Back to Course" msgid "Back to Course"
msgstr "Povratak na Kurs" msgstr "Povratak na Kurs"
@@ -591,6 +591,10 @@ msgstr "Detalji Grupe"
msgid "Batch Details Raw" msgid "Batch Details Raw"
msgstr "Detalji Grupe" msgstr "Detalji Grupe"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:28
msgid "Batch Enrollment Confirmation"
msgstr "Potvrda Grupnog Upisa"
#. Name of a role #. Name of a role
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json #: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
@@ -655,7 +659,7 @@ msgid "Batch:"
msgstr "Grupa:" msgstr "Grupa:"
#. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the batches (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/Batches.vue:311 frontend/src/pages/Batches.vue:318 #: frontend/src/pages/Batches.vue:299 frontend/src/pages/Batches.vue:306
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:122 #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json lms/www/lms.py:122
msgid "Batches" msgid "Batches"
msgstr "Grupe" msgstr "Grupe"
@@ -754,19 +758,31 @@ msgstr "Ležerna Odjeća"
#. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the category (Data) field in DocType 'LMS Category' #. Label of the category (Data) field in DocType 'LMS Category'
#. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the category (Link) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:177 frontend/src/pages/Batches.vue:57 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:182 frontend/src/pages/Batches.vue:55
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:38 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:38
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:36 frontend/src/pages/Courses.vue:53 #: frontend/src/pages/CourseForm.vue:36 frontend/src/pages/Courses.vue:51
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json #: lms/lms/doctype/lms_category/lms_category.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json lms/templates/signup-form.html:22 #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json lms/templates/signup-form.html:22
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "Kategorija" msgstr "Kategorija"
#: frontend/src/components/Categories.vue:23 #: frontend/src/components/Categories.vue:39
msgid "Category Name" msgid "Category Name"
msgstr "Naziv kategorije" msgstr "Naziv kategorije"
#: frontend/src/components/Categories.vue:133
msgid "Category added successfully"
msgstr "Kategorija je uspješno dodana"
#: frontend/src/components/Categories.vue:193
msgid "Category deleted successfully"
msgstr "Kategorija je uspješno izbrisana"
#: frontend/src/components/Categories.vue:173
msgid "Category updated successfully"
msgstr "Kategorija je uspješno ažurirana"
#. Label of the certificate (Link) field in DocType 'LMS Enrollment' #. Label of the certificate (Link) field in DocType 'LMS Enrollment'
#. Label of a shortcut in the LMS Workspace #. Label of a shortcut in the LMS Workspace
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
@@ -806,13 +822,13 @@ msgstr "Certifikati su uspješno generirani"
#. Enrollment' #. Enrollment'
#. Label of a Card Break in the LMS Workspace #. Label of a Card Break in the LMS Workspace
#. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:578 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:574
#: frontend/src/components/CourseCard.vue:115 #: frontend/src/components/CourseCard.vue:115
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:372 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:372
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:62 frontend/src/pages/Batches.vue:40 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:62 frontend/src/pages/Batches.vue:38
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:135
#: frontend/src/pages/Courses.vue:36 lms/fixtures/custom_field.json #: frontend/src/pages/Courses.vue:34 lms/fixtures/custom_field.json
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json #: lms/lms/doctype/certification/certification.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_enrollment/lms_enrollment.json
@@ -948,6 +964,10 @@ msgstr "Očisti"
msgid "Clearly Defined Role" msgid "Clearly Defined Role"
msgstr "Jasno Definisana Uloga" msgstr "Jasno Definisana Uloga"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:10
msgid "Click here"
msgstr "Klikni ovdje"
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:30 #: frontend/src/components/LessonHelp.vue:30
msgid "Click on the add icon in the editor and select Quiz from the menu. It opens up a dialog, where you can either select a quiz from the list or create a new quiz. When you select the Create New option it redirects you to the quiz creation page." msgid "Click on the add icon in the editor and select Quiz from the menu. It opens up a dialog, where you can either select a quiz from the list or create a new quiz. When you select the Create New option it redirects you to the quiz creation page."
msgstr "Klikni na ikonu za dodavanje u uređivaču i izaberite Kviz iz menija. Otvara se dijalog u kojem možete odabrati kviz sa liste ili kreirati novi kviz. Kada odaberete opciju Kreiraj novi, ona vas preusmjerava na stranicu za kreiranje kviza." msgstr "Klikni na ikonu za dodavanje u uređivaču i izaberite Kviz iz menija. Otvara se dijalog u kojem možete odabrati kviz sa liste ili kreirati novi kviz. Kada odaberete opciju Kreiraj novi, ona vas preusmjerava na stranicu za kreiranje kviza."
@@ -962,7 +982,7 @@ msgstr "ID klijenta"
msgid "Client Secret" msgid "Client Secret"
msgstr "Tajna klijenta" msgstr "Tajna klijenta"
#: frontend/src/components/Categories.vue:12 #: frontend/src/components/Categories.vue:27
#: frontend/src/components/Evaluators.vue:24 #: frontend/src/components/Evaluators.vue:24
#: frontend/src/components/Members.vue:24 #: frontend/src/components/Members.vue:24
msgid "Close" msgid "Close"
@@ -1199,6 +1219,8 @@ msgstr "Kontaktirajte administratora da se upišete na ovaj kurs."
#. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson' #. Label of the content (Text) field in DocType 'Course Lesson'
#. Label of the content (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback' #. Label of the content (Rating) field in DocType 'LMS Batch Feedback'
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:44
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:57
#: frontend/src/pages/LessonForm.vue:62 #: frontend/src/pages/LessonForm.vue:62
#: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json #: lms/lms/doctype/course_lesson/course_lesson.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
@@ -1490,15 +1512,15 @@ msgstr "Kreiraj Kurs"
msgid "Create a Live Class" msgid "Create a Live Class"
msgstr "Kreiraj Razred Uživo" msgstr "Kreiraj Razred Uživo"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:565 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:561
msgid "Create a batch" msgid "Create a batch"
msgstr "Kreiraj grupu" msgstr "Kreiraj grupu"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:556 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:552
msgid "Create a course" msgid "Create a course"
msgstr "Kreiraj kurs" msgstr "Kreiraj kurs"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:566 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:562
msgid "Create a live class" msgid "Create a live class"
msgstr "Kreiraj čas uživo" msgstr "Kreiraj čas uživo"
@@ -1506,15 +1528,15 @@ msgstr "Kreiraj čas uživo"
msgid "Create an Assignment" msgid "Create an Assignment"
msgstr "Kreiraj Zadatak" msgstr "Kreiraj Zadatak"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:492 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:488
msgid "Create your first batch" msgid "Create your first batch"
msgstr "Kreiraj vašu prvu seriju" msgstr "Kreiraj vašu prvu seriju"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:426 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:422
msgid "Create your first course" msgid "Create your first course"
msgstr "Kreiraj vaš prvi kurs" msgstr "Kreiraj vaš prvi kurs"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:471 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:467
msgid "Create your first quiz" msgid "Create your first quiz"
msgstr "Kreiraj vašj prvi kviz" msgstr "Kreiraj vašj prvi kviz"
@@ -1522,18 +1544,18 @@ msgstr "Kreiraj vašj prvi kviz"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:562 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:558
msgid "Creating a batch" msgid "Creating a batch"
msgstr "Kreiranje grupe u toku" msgstr "Kreiranje grupe u toku"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:553 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:549
msgid "Creating a course" msgid "Creating a course"
msgstr "Kreiranje kursa u toku" msgstr "Kreiranje kursa u toku"
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment' #. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:257 frontend/src/pages/CourseForm.vue:247 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:262 frontend/src/pages/CourseForm.vue:247
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json #: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
@@ -1545,7 +1567,7 @@ msgstr "Valuta"
msgid "Current Lesson" msgid "Current Lesson"
msgstr "Trenutna Lekcija" msgstr "Trenutna Lekcija"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:584 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:580
msgid "Custom Certificate Templates" msgid "Custom Certificate Templates"
msgstr "Prilagođeni Šabloni Certifikata" msgstr "Prilagođeni Šabloni Certifikata"
@@ -1625,6 +1647,10 @@ msgstr "Poštovani"
msgid "Dear " msgid "Dear "
msgstr "Poštovani " msgstr "Poštovani "
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:66
msgid "Dear {{ member_name }},\\n\\nYou have been enrolled in our upcoming batch {{ batch_name }}.\\n\\nThanks,\\nFrappe Learning"
msgstr "Dragi/a {{ member_name }},\\n\\nUpisani ste u našu sljedeću grupu {{ batch_name }}.\\n\\nHvala,\\nFrappe Učenje"
#. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the default_currency (Link) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Default Currency" msgid "Default Currency"
@@ -1805,6 +1831,10 @@ msgstr "Uredi Zadatak"
msgid "Edit Chapter" msgid "Edit Chapter"
msgstr "Uredi poglavlje" msgstr "Uredi poglavlje"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:8
msgid "Edit Email Template"
msgstr "Uredi šablon e-pošte"
#: frontend/src/pages/Profile.vue:72 #: frontend/src/pages/Profile.vue:72
msgid "Edit Profile" msgid "Edit Profile"
msgstr "Uredi Profil" msgstr "Uredi Profil"
@@ -1846,11 +1876,23 @@ msgstr "E-pošta poslana"
msgid "Email Template" msgid "Email Template"
msgstr "Šablon e-pošte" msgstr "Šablon e-pošte"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:117
msgid "Email Template created successfully"
msgstr "Šablon e-pošte uspješno je kreiran"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:146
msgid "Email Template updated successfully"
msgstr "Šablon e-pošte uspješno ažuriran"
#. Label of the email_templates_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the email_templates_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Email Templates" msgid "Email Templates"
msgstr "Šablon e-pošte" msgstr "Šablon e-pošte"
#: frontend/src/components/EmailTemplates.vue:128
msgid "Email Templates deleted successfully"
msgstr "Šabloni e-pošte uspješno izbrisani"
#. Label of the show_emails (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_emails (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Emails" msgid "Emails"
@@ -1923,7 +1965,7 @@ msgstr "Vrijeme Završetka"
msgid "Enroll Now" msgid "Enroll Now"
msgstr "Upišite se sada" msgstr "Upišite se sada"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:290 frontend/src/pages/Courses.vue:322 #: frontend/src/pages/Batches.vue:286 frontend/src/pages/Courses.vue:322
msgid "Enrolled" msgid "Enrolled"
msgstr "Upisan" msgstr "Upisan"
@@ -1969,10 +2011,22 @@ msgstr "Unesi Naziv i spremi kviz da nastavite"
msgid "Enter the correct answer" msgid "Enter the correct answer"
msgstr "Unesite tačan odgovor" msgstr "Unesite tačan odgovor"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:122
msgid "Error creating email template"
msgstr "Greška pri kreiranju šablona e-pošte"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:193 #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:193
msgid "Error creating live class. Please try again. {0}" msgid "Error creating live class. Please try again. {0}"
msgstr "Greška pri kreiranju časa uživo. Pokušaj ponovo. {0}" msgstr "Greška pri kreiranju časa uživo. Pokušaj ponovo. {0}"
#: frontend/src/components/EmailTemplates.vue:133
msgid "Error deleting email templates"
msgstr "Greška pri brisanju šablona e-pošte"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:151
msgid "Error updating email template"
msgstr "Greška pri ažuriranju šablona e-pošte"
#. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace
#. Label of a shortcut in the LMS Workspace #. Label of a shortcut in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:365 lms/lms/workspace/lms/lms.json #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:365 lms/lms/workspace/lms/lms.json
@@ -2045,10 +2099,6 @@ msgstr "Raspored Ocjenjivača"
msgid "Evaluator is required for paid certificates." msgid "Evaluator is required for paid certificates."
msgstr "Ocjenjivač je obavezan za plaćene certifikate." msgstr "Ocjenjivač je obavezan za plaćene certifikate."
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:151
msgid "Evaluator is unavailable"
msgstr "Ocjenjivač je nedostupan"
#. Label of the event (Select) field in DocType 'LMS Badge' #. Label of the event (Select) field in DocType 'LMS Badge'
#. Label of the event (Link) field in DocType 'LMS Live Class' #. Label of the event (Link) field in DocType 'LMS Live Class'
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json #: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
@@ -2137,7 +2187,8 @@ msgid "Featured"
msgstr "Istaknuto" msgstr "Istaknuto"
#. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'LMS Batch Feedback' #. Label of the feedback (Small Text) field in DocType 'LMS Batch Feedback'
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:29 #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:30
#: frontend/src/pages/Batch.vue:143
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
msgid "Feedback" msgid "Feedback"
msgstr "Povratne Informacije" msgstr "Povratne Informacije"
@@ -2338,14 +2389,14 @@ msgstr "Zdravo"
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Pomoć" msgstr "Pomoć"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:11
msgid "Help Us Improve"
msgstr "Pomozite nam da se poboljšamo"
#: lms/templates/courses_created.html:15 #: lms/templates/courses_created.html:15
msgid "Help others learn something new by creating a course." msgid "Help others learn something new by creating a course."
msgstr "Pomozite drugima da nauče nešto novo kreiranjem kursa." msgstr "Pomozite drugima da nauče nešto novo kreiranjem kursa."
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:15
msgid "Help us improve by providing your feedback."
msgstr "Pomozi nam da se poboljšamo tako što ćete nam dati svoje povratne informacije."
#: lms/templates/reviews.html:101 #: lms/templates/reviews.html:101
msgid "Help us improve our course material." msgid "Help us improve our course material."
msgstr "Pomozi nam da poboljšamo naš materijal za kurs." msgstr "Pomozi nam da poboljšamo naš materijal za kurs."
@@ -2587,8 +2638,8 @@ msgstr "Komentari Instruktora"
msgid "Interest" msgid "Interest"
msgstr "Kamata" msgstr "Kamata"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:545 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:541
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:548 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:544
msgid "Introduction" msgid "Introduction"
msgstr "Uvod" msgstr "Uvod"
@@ -2626,7 +2677,7 @@ msgstr "Samo po Pozivu"
msgid "Invite Request" msgid "Invite Request"
msgstr "Pozivni Zahtjev" msgstr "Pozivni Zahtjev"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:481 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:477
msgid "Invite your team and students" msgid "Invite your team and students"
msgstr "Pozovi vaš tim i učenike" msgstr "Pozovi vaš tim i učenike"
@@ -2658,7 +2709,7 @@ msgstr "SCORM Paket"
msgid "Issue Date" msgid "Issue Date"
msgstr "Datum Izdavanja" msgstr "Datum Izdavanja"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:581 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:577
msgid "Issue a Certificate" msgid "Issue a Certificate"
msgstr "Izdaj Certifikat" msgstr "Izdaj Certifikat"
@@ -2959,6 +3010,7 @@ msgstr "Izvor"
#: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment/lms_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json #: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json #: lms/lms/doctype/lms_badge_assignment/lms_badge_assignment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_enrollment/lms_batch_enrollment.json
#: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_feedback/lms_batch_feedback.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate/lms_certificate.json
@@ -3118,9 +3170,9 @@ msgid "LiveCode URL"
msgstr "URL LiveCode" msgstr "URL LiveCode"
#: frontend/src/components/Members.vue:109 #: frontend/src/components/Members.vue:109
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:82 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:80
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:100 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:100
#: frontend/src/pages/Courses.vue:77 #: frontend/src/pages/Courses.vue:75
#: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:39 #: frontend/src/pages/QuizSubmissionList.vue:39
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:55 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:55
msgid "Load More" msgid "Load More"
@@ -3144,7 +3196,7 @@ msgid "Location Preference"
msgstr "Preferenca Lokacije" msgstr "Preferenca Lokacije"
#: frontend/src/components/NoPermission.vue:28 #: frontend/src/components/NoPermission.vue:28
#: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:188 #: frontend/src/components/QuizBlock.vue:9 frontend/src/pages/Batch.vue:193
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:53 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:53
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Prijava" msgstr "Prijava"
@@ -3238,7 +3290,7 @@ msgid "Maximum Attempts"
msgstr "Maksimalnih Pokušaja" msgstr "Maksimalnih Pokušaja"
#. Label of the medium (Select) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the medium (Select) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:172 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:177
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "Srednje" msgstr "Srednje"
@@ -3420,7 +3472,7 @@ msgstr "Meta Opis"
#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Batch'
#. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the meta_image (Attach Image) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:185 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:190
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Meta Image" msgid "Meta Image"
@@ -3481,7 +3533,7 @@ msgstr "Modul je netačan."
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Ponedjeljak" msgstr "Ponedjeljak"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:589 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:585
msgid "Monetization" msgid "Monetization"
msgstr "Monetizacija" msgstr "Monetizacija"
@@ -3502,8 +3554,13 @@ msgstr "Moja Dostupnost"
msgid "My calendar" msgid "My calendar"
msgstr "Moj Kalendar" msgstr "Moj Kalendar"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:24
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge' #. Option for the 'Event' (Select) field in DocType 'LMS Badge'
#: frontend/src/components/Categories.vue:12 #: frontend/src/components/Categories.vue:27
#: frontend/src/components/EmailTemplates.vue:17
#: frontend/src/components/Evaluators.vue:24 #: frontend/src/components/Evaluators.vue:24
#: frontend/src/components/Members.vue:24 frontend/src/pages/Assignments.vue:19 #: frontend/src/components/Members.vue:24 frontend/src/pages/Assignments.vue:19
#: frontend/src/pages/Batches.vue:17 frontend/src/pages/Courses.vue:17 #: frontend/src/pages/Batches.vue:17 frontend/src/pages/Courses.vue:17
@@ -3520,6 +3577,10 @@ msgstr "Nova Grupa"
msgid "New Course" msgid "New Course"
msgstr "Novi Kurs" msgstr "Novi Kurs"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:7
msgid "New Email Template"
msgstr "Novi šablon e-pošte"
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:23 #: frontend/src/pages/Jobs.vue:23
msgid "New Job" msgid "New Job"
msgstr "Novi Posao" msgstr "Novi Posao"
@@ -3619,7 +3680,7 @@ msgstr "Nema kurseva u ovom programu"
msgid "No courses under review" msgid "No courses under review"
msgstr "Nema kurseva pod recenzijom" msgstr "Nema kurseva pod recenzijom"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:101 #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:60
msgid "No feedback received yet." msgid "No feedback received yet."
msgstr "Još uvijek nema povratnih informacija." msgstr "Još uvijek nema povratnih informacija."
@@ -3675,7 +3736,7 @@ msgstr "Nije Dostupno za Pregled"
msgid "Not Graded" msgid "Not Graded"
msgstr "Nije Ocijenjeno" msgstr "Nije Ocijenjeno"
#: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:156 #: frontend/src/components/NoPermission.vue:7 frontend/src/pages/Batch.vue:161
msgid "Not Permitted" msgid "Not Permitted"
msgstr "Nije dozvoljeno" msgstr "Nije dozvoljeno"
@@ -3844,7 +3905,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Stranice" msgstr "Stranice"
#. Label of the paid_batch (Check) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the paid_batch (Check) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:245 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:250
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Paid Batch" msgid "Paid Batch"
msgstr "Plaćena Grupa" msgstr "Plaćena Grupa"
@@ -4086,7 +4147,7 @@ msgstr "Recite nam odakle ste čuli za nas."
msgid "Please login to access the quiz." msgid "Please login to access the quiz."
msgstr "Prijavi se da pristupiš kvizu." msgstr "Prijavi se da pristupiš kvizu."
#: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:167 #: frontend/src/components/NoPermission.vue:25 frontend/src/pages/Batch.vue:172
msgid "Please login to access this page." msgid "Please login to access this page."
msgstr "Prijavi se da pristupiš ovoj stranici." msgstr "Prijavi se da pristupiš ovoj stranici."
@@ -4225,7 +4286,7 @@ msgid "Previous"
msgstr "Prethodna" msgstr "Prethodna"
#. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch' #. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Batch'
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:240 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:245
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json #: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
msgid "Pricing" msgid "Pricing"
msgstr "Određivanje Cijena" msgstr "Određivanje Cijena"
@@ -4462,7 +4523,7 @@ msgstr "Kviz je uspješno ažuriran"
msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Kviz će se pojaviti na dnu lekcije." msgstr "Kviz će se pojaviti na dnu lekcije."
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:573 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:569
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:443 frontend/src/pages/Quizzes.vue:142 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:443 frontend/src/pages/Quizzes.vue:142
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:152 lms/www/lms.py:251 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:152 lms/www/lms.py:251
msgid "Quizzes" msgid "Quizzes"
@@ -4473,7 +4534,7 @@ msgstr "Kvizovi"
#. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Course Review' #. Label of the rating (Rating) field in DocType 'LMS Course Review'
#: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:121 #: frontend/src/components/CourseCardOverlay.vue:121
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:86 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:86
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:20 #: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:18
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_evaluation/lms_certificate_evaluation.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json
@@ -4542,7 +4603,7 @@ msgstr "Odbijeno"
msgid "Related Courses" msgid "Related Courses"
msgstr "Povezani Kursevi" msgstr "Povezani Kursevi"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:221 frontend/src/pages/CourseForm.vue:127 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:226 frontend/src/pages/CourseForm.vue:127
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Ukloni" msgstr "Ukloni"
@@ -4580,7 +4641,7 @@ msgstr "Nastavi"
#. Label of the review (Small Text) field in DocType 'LMS Course Review' #. Label of the review (Small Text) field in DocType 'LMS Course Review'
#. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:26 #: frontend/src/components/Modals/ReviewModal.vue:20
#: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json #: lms/lms/doctype/lms_course_review/lms_course_review.json
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json lms/templates/reviews.html:143 #: lms/lms/workspace/lms/lms.json lms/templates/reviews.html:143
msgid "Review" msgid "Review"
@@ -4615,7 +4676,7 @@ msgstr "Preferenca Uloge"
msgid "Role updated successfully" msgid "Role updated successfully"
msgstr "Uloga je uspješno ažurirana" msgstr "Uloga je uspješno ažurirana"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:601 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:597
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Uloge" msgstr "Uloge"
@@ -4680,6 +4741,7 @@ msgstr "Subota"
#: frontend/src/components/Assignment.vue:46 #: frontend/src/components/Assignment.vue:46
#: frontend/src/components/Controls/CodeEditor.vue:25 #: frontend/src/components/Controls/CodeEditor.vue:25
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:59 #: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:59
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:12
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:101 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:101
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:129 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:129
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:8 frontend/src/pages/CourseForm.vue:17 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:8 frontend/src/pages/CourseForm.vue:17
@@ -4731,7 +4793,7 @@ msgstr "Traži"
msgid "Search by Name" msgid "Search by Name"
msgstr "Traži po Imenu" msgstr "Traži po Imenu"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:47 frontend/src/pages/Courses.vue:43 #: frontend/src/pages/Batches.vue:45 frontend/src/pages/Courses.vue:41
msgid "Search by Title" msgid "Search by Title"
msgstr "Traži po Nazivu" msgstr "Traži po Nazivu"
@@ -4798,15 +4860,15 @@ msgstr "Časovi na Dane"
msgid "Set your Password" msgid "Set your Password"
msgstr "Postavite svoju Lozinku" msgstr "Postavite svoju Lozinku"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:549 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:545
msgid "Setting up" msgid "Setting up"
msgstr "Postavljanje" msgstr "Postavljanje"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:594 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:590
msgid "Setting up payment gateway" msgid "Setting up payment gateway"
msgstr "Postavljanje Platnog Prolaza" msgstr "Postavljanje Platnog Prolaza"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:599 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:595
#: frontend/src/components/Modals/Settings.vue:7 #: frontend/src/components/Modals/Settings.vue:7
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:46 frontend/src/pages/CourseForm.vue:143 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:46 frontend/src/pages/CourseForm.vue:143
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 frontend/src/pages/QuizForm.vue:79 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 frontend/src/pages/QuizForm.vue:79
@@ -5134,6 +5196,7 @@ msgid "Subgroup"
msgstr "Podgrupa" msgstr "Podgrupa"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:20
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:31
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Predmet" msgstr "Predmet"
@@ -5158,7 +5221,6 @@ msgstr "Tip Podnošenja"
msgid "Submission by" msgid "Submission by"
msgstr "Predaja od" msgstr "Predaja od"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:14
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:9 #: frontend/src/components/Modals/EvaluationModal.vue:9
@@ -5170,6 +5232,10 @@ msgstr "Predaja od"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Potvrdi" msgstr "Potvrdi"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:35
msgid "Submit Feedback"
msgstr "Podnesi Povratne Informacije"
#: frontend/src/pages/PersonaForm.vue:43 #: frontend/src/pages/PersonaForm.vue:43
msgid "Submit and Continue" msgid "Submit and Continue"
msgstr "Podnesi i Nastavi" msgstr "Podnesi i Nastavi"
@@ -5307,9 +5373,9 @@ msgstr "Testovi"
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:7 #: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:6
msgid "Thank you for providing your feedback!" msgid "Thank you for providing your feedback."
msgstr "Hvala vam na povratnim informacijama!" msgstr "Hvala vam na povratnim informacijama."
#: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:17 #: lms/templates/emails/lms_course_interest.html:17
#: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:15 #: lms/templates/emails/lms_invite_request_approved.html:15
@@ -5586,6 +5652,10 @@ msgstr "Ukupno Bodova"
msgid "Total Signups" msgid "Total Signups"
msgstr "Ukupno Prijava" msgstr "Ukupno Prijava"
#: frontend/src/components/Modals/FeedbackModal.vue:11
msgid "Training Feedback"
msgstr "Povratna Informacija Obuke"
#. Option for the 'Location Preference' (Select) field in DocType 'User' #. Option for the 'Location Preference' (Select) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json #: lms/fixtures/custom_field.json
msgid "Travel" msgid "Travel"
@@ -5664,7 +5734,7 @@ msgstr "Pod Recenzijom"
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Neizlistane" msgstr "Neizlistane"
#: frontend/src/pages/Batches.vue:288 #: frontend/src/pages/Batches.vue:284
msgid "Unpublished" msgid "Unpublished"
msgstr "Neobjavljeno" msgstr "Neobjavljeno"
@@ -5686,14 +5756,14 @@ msgstr "Nestrukturirana Uloga"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort'
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request' #. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
#. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course' #. Label of the upcoming (Check) field in DocType 'LMS Course'
#: frontend/src/pages/Batches.vue:286 frontend/src/pages/CourseForm.vue:162 #: frontend/src/pages/Batches.vue:282 frontend/src/pages/CourseForm.vue:162
#: frontend/src/pages/Courses.vue:312 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json #: frontend/src/pages/Courses.vue:312 lms/lms/doctype/cohort/cohort.json
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json #: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.json
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json #: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
msgid "Upcoming" msgid "Upcoming"
msgstr "Nadolazeći" msgstr "Nadolazeći"
#: frontend/src/pages/Batch.vue:179 #: frontend/src/pages/Batch.vue:184
msgid "Upcoming Batches" msgid "Upcoming Batches"
msgstr "Nadolazeće Grupe" msgstr "Nadolazeće Grupe"
@@ -5702,7 +5772,7 @@ msgstr "Nadolazeće Grupe"
msgid "Upcoming Evaluations" msgid "Upcoming Evaluations"
msgstr "Nadolazeća Ocjenjivanja" msgstr "Nadolazeća Ocjenjivanja"
#: frontend/src/components/BrandSettings.vue:23 #: frontend/src/components/BrandSettings.vue:24
#: frontend/src/components/PaymentSettings.vue:27 #: frontend/src/components/PaymentSettings.vue:27
#: frontend/src/components/SettingDetails.vue:23 #: frontend/src/components/SettingDetails.vue:23
msgid "Update" msgid "Update"
@@ -5712,7 +5782,7 @@ msgstr "Ažuriraj"
msgid "Update Password" msgid "Update Password"
msgstr "Ažuriraj Lozinku" msgstr "Ažuriraj Lozinku"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:202 frontend/src/pages/CourseForm.vue:108 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:207 frontend/src/pages/CourseForm.vue:108
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Učitaj" msgstr "Učitaj"
@@ -5724,6 +5794,10 @@ msgstr "Učitaj Datoteku"
msgid "Uploading {0}%" msgid "Uploading {0}%"
msgstr "Prijenos {0}%" msgstr "Prijenos {0}%"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:38
msgid "Use HTML"
msgstr "Koristi HTML"
#. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Job Application' #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Job Application'
#. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Staff' #. Label of the email (Link) field in DocType 'Cohort Staff'
#. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Course Interest' #. Label of the user (Link) field in DocType 'LMS Course Interest'
@@ -5809,6 +5883,10 @@ msgstr "Pogled"
msgid "View Certificate" msgid "View Certificate"
msgstr "Prikaži Certifikat" msgstr "Prikaži Certifikat"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:56
msgid "View all feedback"
msgstr "Pogledaj sve povratne informacije"
#. Label of the visibility (Select) field in DocType 'LMS Batch Old' #. Label of the visibility (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json #: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
@@ -5947,7 +6025,7 @@ msgstr "Već ste upisani za ovu grupu."
msgid "You are already enrolled for this course." msgid "You are already enrolled for this course."
msgstr "Već ste upisani za ovaj kurs." msgstr "Već ste upisani za ovaj kurs."
#: frontend/src/pages/Batch.vue:161 #: frontend/src/pages/Batch.vue:166
msgid "You are not a member of this batch. Please checkout our upcoming batches." msgid "You are not a member of this batch. Please checkout our upcoming batches."
msgstr "Niste član ove grupe. Provjerite naše nadolazeće grupe." msgstr "Niste član ove grupe. Provjerite naše nadolazeće grupe."
@@ -6097,6 +6175,10 @@ msgstr "Vaš kalendar je postavljen."
msgid "Your class on {0} is today" msgid "Your class on {0} is today"
msgstr "Vaš čas {0} je danas" msgstr "Vaš čas {0} je danas"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:35
msgid "Your enrollment in {{ batch_name }} is confirmed"
msgstr "Vaš upis u {{ batch_name }} je potvrđen"
#: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:3 #: lms/lms/notification/certificate_request_reminder/certificate_request_reminder.html:3
#: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:3 #: lms/templates/emails/certificate_request_notification.html:3
msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}." msgid "Your evaluation for the course {0} has been scheduled on {1} at {2} {3}."
@@ -6211,10 +6293,18 @@ msgstr "pitanje_detalj"
msgid "ratings" msgid "ratings"
msgstr "ocjene" msgstr "ocjene"
#: frontend/src/components/Categories.vue:19
msgid "saving..."
msgstr "spremanje u toku..."
#: lms/templates/reviews.html:43 #: lms/templates/reviews.html:43
msgid "stars" msgid "stars"
msgstr "zvijezde" msgstr "zvijezde"
#: frontend/src/components/BatchFeedback.vue:12
msgid "to view your feedback."
msgstr "da biste vidjeli svoje povratne informacije."
#: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:10 #: frontend/src/components/StudentHeatmap.vue:10
msgid "weeks" msgid "weeks"
msgstr "sedmice" msgstr "sedmice"