chore: Serbian (Cyrillic) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-07-17 01:24:36 +05:30
parent 9ce7d8f5d6
commit 50a8a605d5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-14 20:03\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-16 19:54\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Додели"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:28
msgid "Assign For"
msgstr ""
msgstr "Додели за"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:58
msgid "Assign To"
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Додели"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:7
msgid "Assign a Badge"
msgstr ""
msgstr "Додели беџ"
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:221
msgid "Assigned For"
msgstr ""
msgstr "Додељено за"
#. Label of the section_break_16 (Section Break) field in DocType 'Course
#. Lesson'
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Прилог задатка"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:198
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:204
msgid "Assignment Submission"
msgstr ""
msgstr "Подношење задатка"
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:222
msgid "Assignment Submissions"
@@ -639,27 +639,27 @@ msgstr "Слика беџа"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:131
msgid "Badge assignment created successfully"
msgstr ""
msgstr "Додела беџа је успешно креирана"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:112
msgid "Badge assignment updated successfully"
msgstr ""
msgstr "Додела беџа је успешно ажурирана"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:173
msgid "Badge assignments deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Доделе беџева су успешно обрисане"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:182
msgid "Badge created successfully"
msgstr ""
msgstr "Беџ је успешно креиран"
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:190
msgid "Badge deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Беџ је успешно обрисан"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:162
msgid "Badge updated successfully"
msgstr ""
msgstr "Беџ је успешно ажуриран"
#. Label of the batch (Link) field in DocType 'LMS Batch Enrollment'
#. Label of the batch (Link) field in DocType 'LMS Batch Feedback'
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Необрађени детаљи групе"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:204
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:202
msgid "Batch Enrollment"
msgstr ""
msgstr "Упис у групу"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:28
msgid "Batch Enrollment Confirmation"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Наслов групе"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:578
msgid "Batch deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Група је успешно обрисана"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:41
msgid "Batch end date cannot be before the batch start date"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Поглавље је успешно обрисано"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:271
msgid "Chapter moved successfully"
msgstr ""
msgstr "Поглавље је успешно премештено"
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:196
msgid "Chapter updated successfully"
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "Потврди"
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:556
msgid "Confirm your action to delete"
msgstr ""
msgstr "Потврдите своју радњу за брисање"
#. Label of the confirmation_email_sent (Check) field in DocType 'LMS Batch
#. Enrollment'
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Опис обуке"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:203
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:201
msgid "Course Enrollment"
msgstr ""
msgstr "Упис на курс"
#: frontend/src/pages/Statistics.vue:22
msgid "Course Enrollments"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Креирај онлајн предавање"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:5
msgid "Create a new Badge"
msgstr ""
msgstr "Креирај нови беџ"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:13
msgid "Create an Assignment"
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "Брисањем обуке такође ће се обрисати св
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:557
msgid "Deleting this batch will also delete all its data including enrolled students, linked courses, assessments, feedback and discussions. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
msgstr "Брисањем ове групе такође ће бити обрисани сви њени подаци, укључујући уписане студенте, повезане курсеве, процене, повратне информације и дискусије. Да ли сте сигурни да желите да наставите?"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:344
msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
@@ -2025,11 +2025,11 @@ msgstr "Уреди задатак"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:5
msgid "Edit Badge"
msgstr ""
msgstr "Уреди беџ"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:8
msgid "Edit Badge Assignment"
msgstr ""
msgstr "Уреди доделу беџа"
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:60
#: frontend/src/components/Modals/ChapterModal.vue:5
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "Грешка приликом креирања Zoom налога"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:186
msgid "Error creating badge"
msgstr ""
msgstr "Грешка приликом креирања беџа"
#: frontend/src/components/Modals/EmailTemplateModal.vue:122
msgid "Error creating email template"
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Грешка приликом креирања квиза: {0}"
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:193
msgid "Error deleting badge"
msgstr ""
msgstr "Грешка приликом брисања беџа"
#: frontend/src/components/Settings/EmailTemplates.vue:133
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:179
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "Неуспешно"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:136
msgid "Failed to create badge assignment: "
msgstr ""
msgstr "Неуспешно креирање доделе беџа: "
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.py:139
msgid "Failed to fetch attendance data from Zoom for class {0}: {1}"
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Неуспешно подношење. Покушајте поново.
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:117
msgid "Failed to update badge assignment: "
msgstr ""
msgstr "Неуспешно ажурирање доделе беџа: "
#: frontend/src/utils/index.js:671
msgid "Failed to update meta tags {0}"
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgstr "Оцењивање"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeForm.vue:46
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:235
msgid "Grant Only Once"
msgstr ""
msgstr "Додели само једном"
#. Label of the grant_only_once (Check) field in DocType 'LMS Badge'
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.json
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "Нема процена"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:87
msgid "No Assignments"
msgstr ""
msgstr "Нема задатака"
#: lms/templates/notifications.html:26
msgid "No Notifications"
@@ -5482,7 +5482,7 @@ msgstr "Преостала места"
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:42
msgid "Select Date"
msgstr ""
msgstr "Изаберите датум"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseModal.vue:23
msgid "Select a Programming Exercise"
@@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "Овај беџ је додељен за {0} на {1}."
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:92
msgid "This badge has not been assigned to any students yet"
msgstr ""
msgstr "Овај беџ још увек није додељен ниједном студенту"
#. Label of the expire (Check) field in DocType 'Certification'
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json