chore: Serbian (Cyrillic) translations

This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-08-06 05:34:28 +05:30
parent 41dc0ecc60
commit 9c5d64c211

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n" "Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-25 16:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-01 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 22:53\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-06 00:04\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n" "Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" "Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Додај лекцију"
msgid "Add a Student" msgid "Add a Student"
msgstr "Додај студента" msgstr "Додај студента"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:568 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:584
msgid "Add a chapter" msgid "Add a chapter"
msgstr "Додај поглавље" msgstr "Додај поглавље"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Додај обуку"
msgid "Add a keyword and then press enter" msgid "Add a keyword and then press enter"
msgstr "Додај кључну реч, а затим притисни ентер" msgstr "Додај кључну реч, а затим притисни ентер"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:569 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:585
msgid "Add a lesson" msgid "Add a lesson"
msgstr "Додај лекцију" msgstr "Додај лекцију"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Додајте задатак у своју лекцију"
msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}" msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}"
msgstr "Додајте бар један могући одговор за ово питање: {0}" msgstr "Додајте бар један могући одговор за ово питање: {0}"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:532 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:548
msgid "Add courses to your batch" msgid "Add courses to your batch"
msgstr "Додајте обуке у Вашу групу" msgstr "Додајте обуке у Вашу групу"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Додајте обуке у Вашу групу"
msgid "Add quiz to this video" msgid "Add quiz to this video"
msgstr "Додај квиз у овај видео-снимак" msgstr "Додај квиз у овај видео-снимак"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:511 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:527
msgid "Add students to your batch" msgid "Add students to your batch"
msgstr "Додајте студенте у своју групу" msgstr "Додајте студенте у своју групу"
@@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "Додајте веб-страницу у бочну траку"
msgid "Add your assignment as {0}" msgid "Add your assignment as {0}"
msgstr "Додајте свој задатак као {0}" msgstr "Додајте свој задатак као {0}"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:444 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:460
msgid "Add your first chapter" msgid "Add your first chapter"
msgstr "Додајте Ваше прво поглавље" msgstr "Додајте Ваше прво поглавље"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:460 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:476
msgid "Add your first lesson" msgid "Add your first lesson"
msgstr "Додајте Вашу прву лекцију" msgstr "Додајте Вашу прву лекцију"
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "Износ и валута су неопходни за плаћене
msgid "Amount with GST" msgid "Amount with GST"
msgstr "Износ са GST" msgstr "Износ са GST"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:33 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:34
msgid "Announcement" msgid "Announcement"
msgstr "Саопштење" msgstr "Саопштење"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:101 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:105
msgid "Announcement has been sent successfully" msgid "Announcement has been sent successfully"
msgstr "Саопштење је успешно послато" msgstr "Саопштење је успешно послато"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:96 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:97
msgid "Announcement is required" msgid "Announcement is required"
msgstr "Саопштење је неопходно" msgstr "Саопштење је неопходно"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgid "Assessment {0} has already been added to this batch."
msgstr "Процена {0} је већ додата овој групи." msgstr "Процена {0} је већ додата овој групи."
#. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the show_assessments (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:581 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:597
#: frontend/src/components/Assessments.vue:5 #: frontend/src/components/Assessments.vue:5
#: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32 #: frontend/src/components/BatchStudents.vue:32
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Задатак је успешно ажуриран"
msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson." msgid "Assignment will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Задатак ће се приказивати на дну у оквиру лекције." msgstr "Задатак ће се приказивати на дну у оквиру лекције."
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:585 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:601
#: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:163 #: frontend/src/components/Settings/Badges.vue:163
#: frontend/src/pages/Assignments.vue:208 lms/www/lms.py:273 #: frontend/src/pages/Assignments.vue:208 lms/www/lms.py:273
msgid "Assignments" msgid "Assignments"
@@ -620,9 +620,9 @@ msgstr "Просечан напредак %"
msgid "Average Rating" msgid "Average Rating"
msgstr "Просечна оцена" msgstr "Просечна оцена"
#: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:65 #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:72
msgid "Average Watch Time (seconds)" msgid "Average Watch Time (minutes)"
msgstr "Просечно време гледања (у секундама)" msgstr ""
#: frontend/src/pages/Lesson.vue:151 #: frontend/src/pages/Lesson.vue:151
msgid "Back to Course" msgid "Back to Course"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Сертификати су успешно генерисани"
#. Enrollment' #. Enrollment'
#. Label of a Card Break in the LMS Workspace #. Label of a Card Break in the LMS Workspace
#. Label of a Link in the LMS Workspace #. Label of a Link in the LMS Workspace
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:589 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:605
#: frontend/src/components/Modals/Event.vue:381 #: frontend/src/components/Modals/Event.vue:381
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:38 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:69 frontend/src/pages/Batches.vue:38
#: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10 #: frontend/src/pages/CourseCertification.vue:10
@@ -996,8 +996,8 @@ msgid "Certified"
msgstr "Сертификован" msgstr "Сертификован"
#. Label of the certified_members (Check) field in DocType 'LMS Settings' #. Label of the certified_members (Check) field in DocType 'LMS Settings'
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:182 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:183
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:189 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:190
#: frontend/src/pages/Statistics.vue:40 #: frontend/src/pages/Statistics.vue:40
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json #: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
msgid "Certified Members" msgid "Certified Members"
@@ -1717,15 +1717,15 @@ msgstr "Креирај онлајн предавање"
msgid "Create a Quiz" msgid "Create a Quiz"
msgstr "Креирај квиз" msgstr "Креирај квиз"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:576 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:592
msgid "Create a batch" msgid "Create a batch"
msgstr "Креирај групу" msgstr "Креирај групу"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:567 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:583
msgid "Create a course" msgid "Create a course"
msgstr "Креирај обуку" msgstr "Креирај обуку"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:577 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:593
msgid "Create a live class" msgid "Create a live class"
msgstr "Креирај онлајн предавање" msgstr "Креирај онлајн предавање"
@@ -1737,15 +1737,15 @@ msgstr "Креирај нови беџ"
msgid "Create an Assignment" msgid "Create an Assignment"
msgstr "Креирај задатак" msgstr "Креирај задатак"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:501 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:517
msgid "Create your first batch" msgid "Create your first batch"
msgstr "Креирајте своју прву групу" msgstr "Креирајте своју прву групу"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:432 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:448
msgid "Create your first course" msgid "Create your first course"
msgstr "Креирајте своју прву обуку" msgstr "Креирајте своју прву обуку"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:479 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:495
msgid "Create your first quiz" msgid "Create your first quiz"
msgstr "Креирајте свој први квиз" msgstr "Креирајте свој први квиз"
@@ -1753,11 +1753,11 @@ msgstr "Креирајте свој први квиз"
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "Креирано" msgstr "Креирано"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:573 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:589
msgid "Creating a batch" msgid "Creating a batch"
msgstr "Креирање групе" msgstr "Креирање групе"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:564 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:580
msgid "Creating a course" msgid "Creating a course"
msgstr "Креирање обуке" msgstr "Креирање обуке"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Валута"
msgid "Current Lesson" msgid "Current Lesson"
msgstr "Тренутна лекција" msgstr "Тренутна лекција"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:595 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:611
msgid "Custom Certificate Templates" msgid "Custom Certificate Templates"
msgstr "Прилагођени шаблон сертификата" msgstr "Прилагођени шаблон сертификата"
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Неуспешно подношење. Покушајте поново.
msgid "Failed to update badge assignment: " msgid "Failed to update badge assignment: "
msgstr "Неуспешно ажурирање доделе беџа: " msgstr "Неуспешно ажурирање доделе беџа: "
#: frontend/src/utils/index.js:670 #: frontend/src/utils/index.js:659
msgid "Failed to update meta tags {0}" msgid "Failed to update meta tags {0}"
msgstr "Неуспешно ажурирање мета ознака {0}" msgstr "Неуспешно ажурирање мета ознака {0}"
@@ -3007,8 +3007,8 @@ msgstr "Коментари предавача"
msgid "Interest" msgid "Interest"
msgstr "Интересовање" msgstr "Интересовање"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:556 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:572
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:559 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:575
msgid "Introduction" msgid "Introduction"
msgstr "Увод" msgstr "Увод"
@@ -3046,7 +3046,7 @@ msgstr "Само за позване"
msgid "Invite Request" msgid "Invite Request"
msgstr "Захтев за позивницу" msgstr "Захтев за позивницу"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:490 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:506
msgid "Invite your team and students" msgid "Invite your team and students"
msgstr "Позовите свој тим и студенте" msgstr "Позовите свој тим и студенте"
@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "SCORM пакет"
msgid "Issue Date" msgid "Issue Date"
msgstr "Датум издавања" msgstr "Датум издавања"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:592 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:608
msgid "Issue a Certificate" msgid "Issue a Certificate"
msgstr "Издај сертификат" msgstr "Издај сертификат"
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "ИД састанка"
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings' #. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
#: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:216 #: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:216
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:14 #: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:14
#: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:22 #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:29
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42 #: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:26 #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignmentForm.vue:26
#: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:179 #: frontend/src/components/Settings/BadgeAssignments.vue:179
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "Модул је неисправан."
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Понедељак" msgstr "Понедељак"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:600 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:616
msgid "Monetization" msgid "Monetization"
msgstr "Монетизација" msgstr "Монетизација"
@@ -4255,7 +4255,11 @@ msgstr "Још увек нису додати квизови."
msgid "No slots available for this date." msgid "No slots available for this date."
msgstr "Нема доступних термина за овај датум." msgstr "Нема доступних термина за овај датум."
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:90 #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:84
msgid "No statistics available for this video."
msgstr ""
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:91
msgid "No students in this batch" msgid "No students in this batch"
msgstr "Нема студената у овој групи" msgstr "Нема студената у овој групи"
@@ -4364,7 +4368,7 @@ msgstr "Искључиво обуке код којих је самосталн
msgid "Only files of type {0} will be accepted." msgid "Only files of type {0} will be accepted."
msgstr "Искључиво су прихватљиви фајлови врсте {0}." msgstr "Искључиво су прихватљиви фајлови врсте {0}."
#: frontend/src/utils/index.js:502 #: frontend/src/utils/index.js:491
msgid "Only image file is allowed." msgid "Only image file is allowed."
msgstr "Дозвољен је само фајл слике." msgstr "Дозвољен је само фајл слике."
@@ -5202,7 +5206,7 @@ msgstr "Квиз је успешно ажуриран"
msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson." msgid "Quiz will appear at the bottom of the lesson."
msgstr "Квиз ће бити приказиван на дну лекције." msgstr "Квиз ће бити приказиван на дну лекције."
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:584 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:600
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:396 frontend/src/pages/Quizzes.vue:275 #: frontend/src/pages/QuizForm.vue:396 frontend/src/pages/Quizzes.vue:275
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:285 lms/www/lms.py:251 #: frontend/src/pages/Quizzes.vue:285 lms/www/lms.py:251
msgid "Quizzes" msgid "Quizzes"
@@ -5306,6 +5310,10 @@ msgstr "Уклони"
msgid "Reply To" msgid "Reply To"
msgstr "Одговори" msgstr "Одговори"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:100
msgid "Reply To is required"
msgstr ""
#: lms/lms/widgets/RequestInvite.html:7 #: lms/lms/widgets/RequestInvite.html:7
msgid "Request Invite" msgid "Request Invite"
msgstr "Затражи позивницу" msgstr "Затражи позивницу"
@@ -5375,7 +5383,7 @@ msgstr "Пожељна улога"
msgid "Role updated successfully" msgid "Role updated successfully"
msgstr "Улога је успешно ажурирана" msgstr "Улога је успешно ажурирана"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:612 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:628
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr "Улоге" msgstr "Улоге"
@@ -5499,8 +5507,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Претрага" msgstr "Претрага"
#: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:18 #: frontend/src/components/Modals/CourseProgressSummary.vue:18
msgid "Search by Member Name" #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:20
msgstr "Претражи по имену члана" msgid "Search by Member"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:23 #: frontend/src/pages/CertifiedParticipants.vue:23
msgid "Search by Name" msgid "Search by Name"
@@ -5586,15 +5595,15 @@ msgstr "Поставите боју"
msgid "Set your Password" msgid "Set your Password"
msgstr "Поставите своју лозинку" msgstr "Поставите своју лозинку"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:560 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:576
msgid "Setting up" msgid "Setting up"
msgstr "Подешавање" msgstr "Подешавање"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:605 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:621
msgid "Setting up payment gateway" msgid "Setting up payment gateway"
msgstr "Подешавање платног портала" msgstr "Подешавање платног портала"
#: frontend/src/components/AppSidebar.vue:610 #: frontend/src/components/AppSidebar.vue:626
#: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:7 #: frontend/src/components/Settings/Settings.vue:7
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:53 frontend/src/pages/CourseForm.vue:142 #: frontend/src/pages/BatchForm.vue:53 frontend/src/pages/CourseForm.vue:142
#: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4 #: frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:4
@@ -5939,7 +5948,7 @@ msgstr "Подгрупа"
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Наслов" msgstr "Наслов"
#: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:93 #: frontend/src/components/Modals/AnnouncementModal.vue:94
msgid "Subject is required" msgid "Subject is required"
msgstr "Наслов је неопходан" msgstr "Наслов је неопходан"
@@ -6743,7 +6752,7 @@ msgid "Volunteering or Internship"
msgstr "Волонтирање или пракса" msgstr "Волонтирање или пракса"
#. Label of the watch_time (Data) field in DocType 'LMS Video Watch Duration' #. Label of the watch_time (Data) field in DocType 'LMS Video Watch Duration'
#: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:25 #: frontend/src/components/Modals/VideoStatistics.vue:32
#: lms/lms/doctype/lms_video_watch_duration/lms_video_watch_duration.json #: lms/lms/doctype/lms_video_watch_duration/lms_video_watch_duration.json
msgid "Watch Time" msgid "Watch Time"
msgstr "Време гледања" msgstr "Време гледања"