Merge pull request #1620 from frappe/l10n_develop2

chore: sync translations from crowdin
This commit is contained in:
Jannat Patel
2025-07-04 12:28:37 +05:30
committed by GitHub
2 changed files with 81 additions and 81 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:09\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 19:53\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Додај термин"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:35
msgid "Add Test Case"
msgstr ""
msgstr "Додај тест пример"
#: lms/templates/onboarding_header.html:26
msgid "Add a Chapter"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Додај ново питање"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseModal.vue:5
msgid "Add a programming exercise to your lesson"
msgstr ""
msgstr "Додај вежбу програмирања у своју лекцију"
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:7
msgid "Add a quiz to your lesson"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Бар једна опција мора бити тачна за ово
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.py:15
msgid "At least one test case is required for the programming exercise."
msgstr ""
msgstr "Најмање један тест пример је неопходан за вежбу програмирања."
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:5
msgid "Attendance for Class - {0}"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Означи"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:16
msgid "Check All Submissions"
msgstr ""
msgstr "Провери све поднеске"
#: lms/templates/emails/mention_template.html:10
msgid "Check Discussion"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Провери дискусију"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:97
msgid "Check Submission"
msgstr ""
msgstr "Провери поднесак"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:55
msgid "Check Submissions"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Веб-сајт компаније"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:68
msgid "Compiler Message"
msgstr ""
msgstr "Порука компајлера"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:24
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Креирај нови"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:7
msgid "Create Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Креирај вежбу програмирања"
#: lms/templates/onboarding_header.html:19
msgid "Create a Course"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "Уреди профил"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:8
msgid "Edit Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Уреди вежбу програмирања"
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:6
msgid "Edit Zoom Account"
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Прошири"
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Expected Output"
msgstr ""
msgstr "Очекивани излаз"
#. Label of the expiration_date (Data) field in DocType 'Certification'
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "Неуспешно преузимање података о присус
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:353
msgid "Failed to submit. Please try again. {0}"
msgstr ""
msgstr "Неуспешно подношење. Покушајте поново. {0}"
#: frontend/src/utils/index.js:636
msgid "Failed to update meta tags {0}"
@@ -2363,15 +2363,15 @@ msgstr "Врста фајла"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:23
msgid "Filter by Exercise"
msgstr ""
msgstr "Филтрирај по вежби"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:28
msgid "Filter by Member"
msgstr ""
msgstr "Филтрирај по члану"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:39
msgid "Filter by Status"
msgstr ""
msgstr "Филтрирај по статусу"
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:59
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:39
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Индустрија"
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr "Улаз"
#. Label of the institution_name (Data) field in DocType 'Education Detail'
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
@@ -3149,12 +3149,12 @@ msgstr "LMS члан програма"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
msgid "LMS Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "LMS вежба програмирања"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "LMS Programming Exercise Submission"
msgstr ""
msgstr "LMS поднесак вежбе програмирања"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
@@ -3228,12 +3228,12 @@ msgstr "LMS студент"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
msgid "LMS Test Case"
msgstr ""
msgstr "LMS тест пример"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "LMS Test Case Submission"
msgstr ""
msgstr "LMS поднесак тест примера"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Модератор"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:280
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "Измењено"
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.js:40
msgid "Modified By"
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Нема снимка"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:13
msgid "No Submissions"
msgstr ""
msgstr "Нема поднесака"
#: lms/templates/upcoming_evals.html:43
msgid "No Upcoming Evaluations"
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr "Положено"
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Passed"
msgstr ""
msgstr "Задовољава"
#. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#. Label of the passing_percentage (Int) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Молимо Вас да се добро припремите и сти
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:133
msgid "Please run the code to execute the test cases."
msgstr ""
msgstr "Молимо Вас да покренете код да бисте извршили тест примере."
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:98
msgid "Please schedule an evaluation to get certified."
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr "Приватне информације укључују Вашу оце
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:25
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
msgid "Problem Statement"
msgstr ""
msgstr "Опис проблема"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:129
msgid "Proceed to Payment"
@@ -4695,34 +4695,34 @@ msgstr "Чланови програма"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:249
msgid "Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Вежба програмирања"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:415
msgid "Programming Exercise Submission"
msgstr ""
msgstr "Поднесак вежбе програмирања"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:406
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:292
msgid "Programming Exercise Submissions"
msgstr ""
msgstr "Поднесци вежбе програмирања"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:211
msgid "Programming Exercise created successfully"
msgstr ""
msgstr "Вежба програмирања је успешно креирана"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:247
msgid "Programming Exercise deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Вежба програмирања је успешно обрисана"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:230
msgid "Programming Exercise updated successfully"
msgstr ""
msgstr "Вежба програмирања је успешно ажурирана"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:302
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:157
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:165
msgid "Programming Exercises"
msgstr ""
msgstr "Вежбе програмирања"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:206 frontend/src/pages/Programs.vue:212
#: lms/www/lms.py:295
@@ -5224,7 +5224,7 @@ msgstr "Преостала места"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseModal.vue:23
msgid "Select a Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Изаберите вежбу програмирања"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:98
msgid "Select a question"
@@ -5637,11 +5637,11 @@ msgstr "Поднето од стране"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:348
msgid "Submission saved!"
msgstr ""
msgstr "Поднесак је сачуван!"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:248
msgid "Submissions deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Поднесци су успешно обрисани"
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9
@@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "Услови коришћења"
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "Test Cases"
msgstr ""
msgstr "Тест примери"
#. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest
#. Submission'
@@ -5799,11 +5799,11 @@ msgstr "Резултати теста"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:82
msgid "Test this Exercise"
msgstr ""
msgstr "Тестирај ову вежбу"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:90
msgid "Test {0}"
msgstr ""
msgstr "Тест {0}"
#. Label of the tests (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
@@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr "Временска преференција"
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:140
msgid "Time for a Quiz"
msgstr ""
msgstr "Време за квиз"
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:13
msgid "Time in Video"
@@ -6642,7 +6642,7 @@ msgstr "Ваш налог је успешно креиран!"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:117
msgid "Your Output"
msgstr ""
msgstr "Твој излаз"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:362
msgid "Your batch {0} is starting tomorrow"
@@ -6824,7 +6824,7 @@ msgstr "{0} задатака"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:39
msgid "{0} Exercises"
msgstr ""
msgstr "{0} вежби"
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:32
msgid "{0} Open Jobs"
@@ -6840,7 +6840,7 @@ msgstr "{0} подешавања нису пронађена"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:12
msgid "{0} Submissions"
msgstr ""
msgstr "{0} поднесака"
#: lms/templates/emails/job_application.html:2
msgid "{0} has applied for the job position {1}"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:09\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 19:53\n"
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Dodaj termin"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:35
msgid "Add Test Case"
msgstr ""
msgstr "Dodaj test primer"
#: lms/templates/onboarding_header.html:26
msgid "Add a Chapter"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Dodaj novo pitanje"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseModal.vue:5
msgid "Add a programming exercise to your lesson"
msgstr ""
msgstr "Dodaj vežbu programiranja u svoju lekciju"
#: frontend/src/components/AssessmentPlugin.vue:7
msgid "Add a quiz to your lesson"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Bar jedna opcija mora biti tačna za ovo pitanje."
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.py:15
msgid "At least one test case is required for the programming exercise."
msgstr ""
msgstr "Najmanje jedan test primer je neophodan za vežbu programiranja."
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:5
msgid "Attendance for Class - {0}"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Označi"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:16
msgid "Check All Submissions"
msgstr ""
msgstr "Proveri sve podneske"
#: lms/templates/emails/mention_template.html:10
msgid "Check Discussion"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Proveri diskusiju"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:97
msgid "Check Submission"
msgstr ""
msgstr "Proveri podnesak"
#: frontend/src/components/Modals/AssignmentForm.vue:55
msgid "Check Submissions"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Veb-sajt kompanije"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:68
msgid "Compiler Message"
msgstr ""
msgstr "Poruka kompajlera"
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Course Progress'
#: frontend/src/components/Modals/BatchStudentProgress.vue:24
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Kreiraj novi"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:7
msgid "Create Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Kreiraj vežbu programiranja"
#: lms/templates/onboarding_header.html:19
msgid "Create a Course"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "Uredi profil"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:8
msgid "Edit Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Uredi vežbu programiranja"
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:6
msgid "Edit Zoom Account"
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Proširi"
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Expected Output"
msgstr ""
msgstr "Očekivani izlaz"
#. Label of the expiration_date (Data) field in DocType 'Certification'
#: lms/lms/doctype/certification/certification.json
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "Neuspešno preuzimanje podataka o prisustvu za Zoom za predavanje {0}: {
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:353
msgid "Failed to submit. Please try again. {0}"
msgstr ""
msgstr "Neuspešno podnošenje. Pokušajte ponovo. {0}"
#: frontend/src/utils/index.js:636
msgid "Failed to update meta tags {0}"
@@ -2363,15 +2363,15 @@ msgstr "Vrsta fajla"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:23
msgid "Filter by Exercise"
msgstr ""
msgstr "Filtriraj po vežbi"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:28
msgid "Filter by Member"
msgstr ""
msgstr "Filtriraj po članu"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:39
msgid "Filter by Status"
msgstr ""
msgstr "Filtriraj po statusu"
#: frontend/src/components/Modals/EditProfile.vue:59
#: frontend/src/components/Settings/Members.vue:39
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Industrija"
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "Input"
msgstr ""
msgstr "Ulaz"
#. Label of the institution_name (Data) field in DocType 'Education Detail'
#: lms/lms/doctype/education_detail/education_detail.json
@@ -3149,12 +3149,12 @@ msgstr "LMS član programa"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
msgid "LMS Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "LMS vežba programiranja"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "LMS Programming Exercise Submission"
msgstr ""
msgstr "LMS podnesak vežbe programiranja"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
@@ -3228,12 +3228,12 @@ msgstr "LMS student"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_test_case/lms_test_case.json
msgid "LMS Test Case"
msgstr ""
msgstr "LMS test primer"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_test_case_submission/lms_test_case_submission.json
msgid "LMS Test Case Submission"
msgstr ""
msgstr "LMS podnesak test primera"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_timetable_legend/lms_timetable_legend.json
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "Moderator"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:280
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "Izmenjeno"
#: lms/lms/doctype/lms_badge/lms_badge.js:40
msgid "Modified By"
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Nema snimka"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:13
msgid "No Submissions"
msgstr ""
msgstr "Nema podnesaka"
#: lms/templates/upcoming_evals.html:43
msgid "No Upcoming Evaluations"
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Molimo Vas da se dobro pripremite i stignete na vreme za ocenjivanje."
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:133
msgid "Please run the code to execute the test cases."
msgstr ""
msgstr "Molimo Vas da pokrenete kod da biste izvršili test primere."
#: frontend/src/components/UpcomingEvaluations.vue:98
msgid "Please schedule an evaluation to get certified."
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgstr "Privatne informacije uključuju Vašu ocenu i želje vezane za radno okr
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:25
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
msgid "Problem Statement"
msgstr ""
msgstr "Opis problema"
#: frontend/src/pages/Billing.vue:129
msgid "Proceed to Payment"
@@ -4695,34 +4695,34 @@ msgstr "Članovi programa"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:249
msgid "Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Vežba programiranja"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:415
msgid "Programming Exercise Submission"
msgstr ""
msgstr "Podnesak vežbe programiranja"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:406
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:292
msgid "Programming Exercise Submissions"
msgstr ""
msgstr "Podnesci vežbe programiranja"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:211
msgid "Programming Exercise created successfully"
msgstr ""
msgstr "Vežba programiranja je uspešno kreirana"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:247
msgid "Programming Exercise deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Vežba programiranja je uspešno obrisana"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:230
msgid "Programming Exercise updated successfully"
msgstr ""
msgstr "Vežba programiranja je uspešno ažurirana"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:302
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:157
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:165
msgid "Programming Exercises"
msgstr ""
msgstr "Vežbe programiranja"
#: frontend/src/pages/Programs.vue:206 frontend/src/pages/Programs.vue:212
#: lms/www/lms.py:295
@@ -5224,7 +5224,7 @@ msgstr "Preostala mesta"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseModal.vue:23
msgid "Select a Programming Exercise"
msgstr ""
msgstr "Izaberite vežbu programiranja"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:98
msgid "Select a question"
@@ -5637,11 +5637,11 @@ msgstr "Podneto od strane"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:348
msgid "Submission saved!"
msgstr ""
msgstr "Podnesak je sačuvan!"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:248
msgid "Submissions deleted successfully"
msgstr ""
msgstr "Podnesci su uspešno obrisani"
#: frontend/src/components/Modals/AssessmentModal.vue:9
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:9
@@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "Uslovi korišćenja"
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise/lms_programming_exercise.json
#: lms/lms/doctype/lms_programming_exercise_submission/lms_programming_exercise_submission.json
msgid "Test Cases"
msgstr ""
msgstr "Test primeri"
#. Label of the test_results (Small Text) field in DocType 'Exercise Latest
#. Submission'
@@ -5799,11 +5799,11 @@ msgstr "Rezultati testa"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseForm.vue:82
msgid "Test this Exercise"
msgstr ""
msgstr "Testiraj ovu vežbu"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:90
msgid "Test {0}"
msgstr ""
msgstr "Test {0}"
#. Label of the tests (Code) field in DocType 'LMS Exercise'
#: lms/lms/doctype/lms_exercise/lms_exercise.json
@@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr "Vremenska preferencija"
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:140
msgid "Time for a Quiz"
msgstr ""
msgstr "Vreme za kviz"
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:13
msgid "Time in Video"
@@ -6642,7 +6642,7 @@ msgstr "Vaš nalog je uspešno kreiran!"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmission.vue:117
msgid "Your Output"
msgstr ""
msgstr "Tvoj izlaz"
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.py:362
msgid "Your batch {0} is starting tomorrow"
@@ -6824,7 +6824,7 @@ msgstr "{0} zadataka"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExercises.vue:39
msgid "{0} Exercises"
msgstr ""
msgstr "{0} vežbi"
#: frontend/src/pages/Jobs.vue:32
msgid "{0} Open Jobs"
@@ -6840,7 +6840,7 @@ msgstr "{0} podešavanja nisu pronađena"
#: frontend/src/pages/ProgrammingExercises/ProgrammingExerciseSubmissions.vue:12
msgid "{0} Submissions"
msgstr ""
msgstr "{0} podnesaka"
#: lms/templates/emails/job_application.html:2
msgid "{0} has applied for the job position {1}"