chore: Serbian (Latin) translations
This commit is contained in:
@@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
"Project-Id-Version: frappe\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jannat@frappe.io\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 16:04+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-20 16:04+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 15:29\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 16:37\n"
|
||||||
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
|
"Last-Translator: jannat@frappe.io\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.13.1\n"
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project: frappe\n"
|
"X-Crowdin-Project: frappe\n"
|
||||||
"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n"
|
"X-Crowdin-Project-ID: 639578\n"
|
||||||
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Dodaj poglavlje"
|
|||||||
msgid "Add Lesson"
|
msgid "Add Lesson"
|
||||||
msgstr "Dodaj lekciju"
|
msgstr "Dodaj lekciju"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:109
|
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:121
|
||||||
msgid "Add Quiz to Video"
|
msgid "Add Quiz to Video"
|
||||||
msgstr "Dodaj kviz u video-snimak"
|
msgstr "Dodaj kviz u video-snimak"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Već registrovan"
|
|||||||
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch'
|
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Batch'
|
||||||
#. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the course_price (Currency) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment'
|
#. Label of the amount (Currency) field in DocType 'LMS Payment'
|
||||||
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:265 frontend/src/pages/CourseForm.vue:230
|
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:265 frontend/src/pages/CourseForm.vue:245
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
|
||||||
@@ -521,6 +521,10 @@ msgstr "Bar jedna opcija mora biti tačna za ovo pitanje."
|
|||||||
msgid "Attendance for Class - {0}"
|
msgid "Attendance for Class - {0}"
|
||||||
msgstr "Prisustvo na predavanju - {0}"
|
msgstr "Prisustvo na predavanju - {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:24
|
||||||
|
msgid "Attended for"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the attendees (Int) field in DocType 'LMS Live Class'
|
#. Label of the attendees (Int) field in DocType 'LMS Live Class'
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_live_class/lms_live_class.json
|
||||||
msgid "Attendees"
|
msgid "Attendees"
|
||||||
@@ -714,7 +718,7 @@ msgstr "Srdačan pozdrav"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS
|
#. Label of the billing_details_section (Section Break) field in DocType 'LMS
|
||||||
#. Payment'
|
#. Payment'
|
||||||
#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:356
|
#: frontend/src/pages/Billing.vue:8 frontend/src/pages/Billing.vue:357
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
|
||||||
msgid "Billing Details"
|
msgid "Billing Details"
|
||||||
msgstr "Detalji fakturisanja"
|
msgstr "Detalji fakturisanja"
|
||||||
@@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Referenca poglavlja"
|
|||||||
msgid "Chapter added successfully"
|
msgid "Chapter added successfully"
|
||||||
msgstr "Poglavlje je uspešno dodato"
|
msgstr "Poglavlje je uspešno dodato"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:290
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:299
|
||||||
msgid "Chapter deleted successfully"
|
msgid "Chapter deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Poglavlje je uspešno obrisano"
|
msgstr "Poglavlje je uspešno obrisano"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1006,10 +1010,6 @@ msgstr "Jasno definisana uloga"
|
|||||||
msgid "Click here"
|
msgid "Click here"
|
||||||
msgstr "Kliknite ovde"
|
msgstr "Kliknite ovde"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:30
|
|
||||||
msgid "Click on the add icon in the editor and select Quiz from the menu. It opens up a dialog, where you can either select a quiz from the list or create a new quiz. When you select the Create New option it redirects you to the quiz creation page."
|
|
||||||
msgstr "Kliknite na ikonicu za dodavanje u uređivaču i izaberite kviz iz menija. Otvoriće se dijalog u kojem možete izabrati postojeći kviz sa liste ili kreirati novi. Kada izaberete opciju kreiraj novi, bićete preusmereni na stranicu za kreiranje kviza."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
|
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
|
||||||
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings'
|
#. Label of the client_id (Data) field in DocType 'Zoom Settings'
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:36
|
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:36
|
||||||
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Naziv fakulteta"
|
|||||||
msgid "Color"
|
msgid "Color"
|
||||||
msgstr "Boja"
|
msgstr "Boja"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:293 frontend/src/pages/CourseForm.vue:268
|
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:293 frontend/src/pages/CourseForm.vue:283
|
||||||
msgid "Comma separated keywords for SEO"
|
msgid "Comma separated keywords for SEO"
|
||||||
msgstr "Ključne reči, odvojene zarezom, za SEO"
|
msgstr "Ključne reči, odvojene zarezom, za SEO"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1200,6 +1200,10 @@ msgstr "Dovršite svoj upis"
|
|||||||
msgid "Complete Your Enrollment - Don't miss out!"
|
msgid "Complete Your Enrollment - Don't miss out!"
|
||||||
msgstr "Dovršite svoj upis - Nemojte ga propustiti!"
|
msgstr "Dovršite svoj upis - Nemojte ga propustiti!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:140
|
||||||
|
msgid "Complete the upcoming quiz to continue watching the video. The quiz will open in {0} {1}."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort'
|
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'Cohort'
|
||||||
#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
|
#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
|
||||||
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
|
#. Option for the 'Status' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
|
||||||
@@ -1211,7 +1215,7 @@ msgid "Completed"
|
|||||||
msgstr "Završeno"
|
msgstr "Završeno"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the enable_certification (Check) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:217
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:232
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
msgid "Completion Certificate"
|
msgid "Completion Certificate"
|
||||||
msgstr "Sertifikat o završetku"
|
msgstr "Sertifikat o završetku"
|
||||||
@@ -1281,14 +1285,10 @@ msgstr "Nastavite sa učenjem"
|
|||||||
msgid "Contract"
|
msgid "Contract"
|
||||||
msgstr "Ugovor"
|
msgstr "Ugovor"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:441
|
#: lms/lms/utils.py:442
|
||||||
msgid "Cookie Policy"
|
msgid "Cookie Policy"
|
||||||
msgstr "Politika kolačića"
|
msgstr "Politika kolačića"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:68
|
|
||||||
msgid "Copy the URL of the video from YouTube and paste it in the editor."
|
|
||||||
msgstr "Kopiraj URL video-zapisa sa YouTube i nalepi ga u uređivač."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User'
|
#. Option for the 'Company Type' (Select) field in DocType 'User'
|
||||||
#: lms/fixtures/custom_field.json
|
#: lms/fixtures/custom_field.json
|
||||||
msgid "Corporate Organization"
|
msgid "Corporate Organization"
|
||||||
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Lista obuke"
|
|||||||
msgid "Course Name"
|
msgid "Course Name"
|
||||||
msgstr "Naziv obuke"
|
msgstr "Naziv obuke"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:76 frontend/src/pages/CourseForm.vue:278
|
#: frontend/src/pages/CourseDetail.vue:76 frontend/src/pages/CourseForm.vue:293
|
||||||
msgid "Course Outline"
|
msgid "Course Outline"
|
||||||
msgstr "Plan obuke"
|
msgstr "Plan obuke"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1483,11 +1483,11 @@ msgstr "Naslov obuke"
|
|||||||
msgid "Course added to program"
|
msgid "Course added to program"
|
||||||
msgstr "Obuka je dodata u program"
|
msgstr "Obuka je dodata u program"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:496
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:523
|
||||||
msgid "Course created successfully"
|
msgid "Course created successfully"
|
||||||
msgstr "Obuka je uspešno kreirana"
|
msgstr "Obuka je uspešno kreirana"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:533
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:560
|
||||||
msgid "Course deleted successfully"
|
msgid "Course deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Obuka je uspešno obrisana"
|
msgstr "Obuka je uspešno obrisana"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Obuka je uspešno obrisana"
|
|||||||
msgid "Course moved successfully"
|
msgid "Course moved successfully"
|
||||||
msgstr "Obuka je uspešno premeštena"
|
msgstr "Obuka je uspešno premeštena"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:516
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:543
|
||||||
msgid "Course updated successfully"
|
msgid "Course updated successfully"
|
||||||
msgstr "Obuka je uspešno ažurirana"
|
msgstr "Obuka je uspešno ažurirana"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Kreiranje obuke"
|
|||||||
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch'
|
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch'
|
||||||
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment'
|
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Payment'
|
||||||
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:272 frontend/src/pages/CourseForm.vue:247
|
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:272 frontend/src/pages/CourseForm.vue:262
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_batch/lms_batch.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_payment/lms_payment.json
|
||||||
@@ -1701,9 +1701,9 @@ msgstr "Podrazumevana valuta"
|
|||||||
msgid "Degree Type"
|
msgid "Degree Type"
|
||||||
msgstr "Vrsta diplome"
|
msgstr "Vrsta diplome"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:244
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:253
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:302
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:311
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:546
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:573
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Obriši"
|
msgstr "Obriši"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1711,27 +1711,27 @@ msgstr "Obriši"
|
|||||||
msgid "Delete Chapter"
|
msgid "Delete Chapter"
|
||||||
msgstr "Obriši poglavlje"
|
msgstr "Obriši poglavlje"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:540
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:567
|
||||||
msgid "Delete Course"
|
msgid "Delete Course"
|
||||||
msgstr "Obriši obuku"
|
msgstr "Obriši obuku"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:296
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:305
|
||||||
msgid "Delete this chapter?"
|
msgid "Delete this chapter?"
|
||||||
msgstr "Obriši ovo poglavlje?"
|
msgstr "Obriši ovo poglavlje?"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:238
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:247
|
||||||
msgid "Delete this lesson?"
|
msgid "Delete this lesson?"
|
||||||
msgstr "Obrišite ovu lekciju?"
|
msgstr "Obrišite ovu lekciju?"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:541
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:568
|
||||||
msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?"
|
msgid "Deleting the course will also delete all its chapters and lessons. Are you sure you want to delete this course?"
|
||||||
msgstr "Brisanjem obuke takođe će se obrisati sva poglavlja i lekcije. Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu obuku?"
|
msgstr "Brisanjem obuke takođe će se obrisati sva poglavlja i lekcije. Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu obuku?"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:297
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:306
|
||||||
msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
|
msgid "Deleting this chapter will also delete all its lessons and permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
|
||||||
msgstr "Brisanjem ovog poglavlja takođe će se obrisati sve lekcije, a poglavlje će trajno biti uklonjeno iz obuke. Ova radnja se ne može poništiti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
|
msgstr "Brisanjem ovog poglavlja takođe će se obrisati sve lekcije, a poglavlje će trajno biti uklonjeno iz obuke. Ova radnja se ne može poništiti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:239
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:248
|
||||||
msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
|
msgid "Deleting this lesson will permanently remove it from the course. This action cannot be undone. Are you sure you want to continue?"
|
||||||
msgstr "Brisanjem ove lekcije ona će trajno biti uklonjena iz obuke. Ova radnja se ne može poništiti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
|
msgstr "Brisanjem ove lekcije ona će trajno biti uklonjena iz obuke. Ova radnja se ne može poništiti. Da li ste sigurni da želite da nastavite?"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Potvrda o upisu za {0}"
|
|||||||
msgid "Enrollment Count"
|
msgid "Enrollment Count"
|
||||||
msgstr "Broj upisanih"
|
msgstr "Broj upisanih"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:1905
|
#: lms/lms/utils.py:1906
|
||||||
msgid "Enrollment Failed"
|
msgid "Enrollment Failed"
|
||||||
msgstr "Upis je neuspešna"
|
msgstr "Upis je neuspešna"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "Ocenjivanje je uspešno sačuvano"
|
|||||||
#. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the evaluator (Link) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:37
|
#: frontend/src/components/Modals/BatchCourseModal.vue:37
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:22
|
#: frontend/src/components/Modals/BulkCertificates.vue:22
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:236 frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:32
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:251 frontend/src/pages/ProfileRoles.vue:32
|
||||||
#: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json
|
#: lms/lms/doctype/batch_course/batch_course.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
|
#: lms/lms/doctype/course_evaluator/course_evaluator.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.json
|
||||||
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Neuspeh"
|
|||||||
msgid "Failed to fetch attendance data from Zoom for class {0}: {1}"
|
msgid "Failed to fetch attendance data from Zoom for class {0}: {1}"
|
||||||
msgstr "Neuspešno preuzimanje podataka o prisustvu za Zoom za predavanje {0}: {1}"
|
msgstr "Neuspešno preuzimanje podataka o prisustvu za Zoom za predavanje {0}: {1}"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/utils/index.js:614
|
#: frontend/src/utils/index.js:622
|
||||||
msgid "Failed to update meta tags {0}"
|
msgid "Failed to update meta tags {0}"
|
||||||
msgstr "Neuspešno ažuriranje meta oznaka {0}"
|
msgstr "Neuspešno ažuriranje meta oznaka {0}"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2515,10 +2515,6 @@ msgstr "Saveti"
|
|||||||
msgid "Host"
|
msgid "Host"
|
||||||
msgstr "Domaćin"
|
msgstr "Domaćin"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:24
|
|
||||||
msgid "How to add a Quiz?"
|
|
||||||
msgstr "Kako se dodaje kviz?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience'
|
#. Label of the current (Check) field in DocType 'Work Experience'
|
||||||
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
|
#: lms/lms/doctype/work_experience/work_experience.json
|
||||||
msgid "I am currently working here"
|
msgid "I am currently working here"
|
||||||
@@ -2884,6 +2880,10 @@ msgstr "URL za pridruživanje"
|
|||||||
msgid "Joined At"
|
msgid "Joined At"
|
||||||
msgstr "Pristup u"
|
msgstr "Pristup u"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:18
|
||||||
|
msgid "Joined at"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Name of a Workspace
|
#. Name of a Workspace
|
||||||
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
|
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
|
||||||
msgid "LMS"
|
msgid "LMS"
|
||||||
@@ -3153,6 +3153,10 @@ msgstr "Pokreni fajl"
|
|||||||
msgid "Left At"
|
msgid "Left At"
|
||||||
msgstr "Napušteno u"
|
msgstr "Napušteno u"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:21
|
||||||
|
msgid "Left at"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
|
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
|
||||||
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
|
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Exercise Submission'
|
||||||
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Lesson Reference'
|
#. Label of the lesson (Link) field in DocType 'Lesson Reference'
|
||||||
@@ -3188,11 +3192,11 @@ msgstr "Naslov lekcije"
|
|||||||
msgid "Lesson created successfully"
|
msgid "Lesson created successfully"
|
||||||
msgstr "Lekcija je uspešno kreirana"
|
msgstr "Lekcija je uspešno kreirana"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:217
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:226
|
||||||
msgid "Lesson deleted successfully"
|
msgid "Lesson deleted successfully"
|
||||||
msgstr "Lekcija je uspešno obrisana"
|
msgstr "Lekcija je uspešno obrisana"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:232
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:241
|
||||||
msgid "Lesson moved successfully"
|
msgid "Lesson moved successfully"
|
||||||
msgstr "Lekcija je uspešno premeštena"
|
msgstr "Lekcija je uspešno premeštena"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3422,6 +3426,7 @@ msgstr "ID sastanka"
|
|||||||
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member'
|
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Program Member'
|
||||||
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
|
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
|
||||||
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
|
#. Label of the member (Link) field in DocType 'LMS Zoom Settings'
|
||||||
|
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:14
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42
|
#: frontend/src/components/Modals/ZoomAccountModal.vue:42
|
||||||
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:178
|
#: frontend/src/components/Settings/ZoomSettings.vue:178
|
||||||
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:14
|
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmissionList.vue:14
|
||||||
@@ -3582,7 +3587,7 @@ msgid "Mentor Request Status Update Template"
|
|||||||
msgstr "Šablon za ažuriranje statusa zahteva za mentora"
|
msgstr "Šablon za ažuriranje statusa zahteva za mentora"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
|
#. Label of the meta_description (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
|
||||||
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:284 frontend/src/pages/CourseForm.vue:259
|
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:284 frontend/src/pages/CourseForm.vue:274
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
|
||||||
msgid "Meta Description"
|
msgid "Meta Description"
|
||||||
msgstr "Meta opis"
|
msgstr "Meta opis"
|
||||||
@@ -3596,12 +3601,12 @@ msgid "Meta Image"
|
|||||||
msgstr "Meta slika"
|
msgstr "Meta slika"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the meta_keywords (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
|
#. Label of the meta_keywords (Small Text) field in DocType 'LMS Settings'
|
||||||
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:290 frontend/src/pages/CourseForm.vue:265
|
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:290 frontend/src/pages/CourseForm.vue:280
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_settings/lms_settings.json
|
||||||
msgid "Meta Keywords"
|
msgid "Meta Keywords"
|
||||||
msgstr "Meta ključne reči"
|
msgstr "Meta ključne reči"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:279 frontend/src/pages/CourseForm.vue:254
|
#: frontend/src/pages/BatchForm.vue:279 frontend/src/pages/CourseForm.vue:269
|
||||||
msgid "Meta Tags"
|
msgid "Meta Tags"
|
||||||
msgstr "Meta oznake"
|
msgstr "Meta oznake"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3703,7 +3708,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||||||
msgid "New Batch"
|
msgid "New Batch"
|
||||||
msgstr "Nova grupa"
|
msgstr "Nova grupa"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:634 lms/www/lms.py:95
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:661 lms/www/lms.py:95
|
||||||
msgid "New Course"
|
msgid "New Course"
|
||||||
msgstr "Nova obuka"
|
msgstr "Nova obuka"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3748,11 +3753,11 @@ msgstr "Nova registracija"
|
|||||||
msgid "New Zoom Account"
|
msgid "New Zoom Account"
|
||||||
msgstr "Novi Zoom nalog"
|
msgstr "Novi Zoom nalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:609
|
#: lms/lms/utils.py:610
|
||||||
msgid "New comment in batch {0}"
|
msgid "New comment in batch {0}"
|
||||||
msgstr "Novi komentar u grupi {0}"
|
msgstr "Novi komentar u grupi {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:602
|
#: lms/lms/utils.py:603
|
||||||
msgid "New reply on the topic {0} in course {1}"
|
msgid "New reply on the topic {0} in course {1}"
|
||||||
msgstr "Nova poruka na temu {0} u obuci {1}"
|
msgstr "Nova poruka na temu {0} u obuci {1}"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3943,7 +3948,7 @@ msgstr "Isključivo obuke kod kojih je samostalno učenje onemogućeno mogu se d
|
|||||||
msgid "Only files of type {0} will be accepted."
|
msgid "Only files of type {0} will be accepted."
|
||||||
msgstr "Isključivo su prihvatljivi fajlovi vrste {0}."
|
msgstr "Isključivo su prihvatljivi fajlovi vrste {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:570 frontend/src/utils/index.js:501
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:597 frontend/src/utils/index.js:509
|
||||||
msgid "Only image file is allowed."
|
msgid "Only image file is allowed."
|
||||||
msgstr "Dozvoljen je samo fajl slike."
|
msgstr "Dozvoljen je samo fajl slike."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4053,7 +4058,7 @@ msgid "Paid Batch"
|
|||||||
msgstr "Plaćena grupa"
|
msgstr "Plaćena grupa"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the paid_certificate (Check) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the paid_certificate (Check) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:222
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:237
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
msgid "Paid Certificate"
|
msgid "Paid Certificate"
|
||||||
msgstr "Plaćeni sertifikat"
|
msgstr "Plaćeni sertifikat"
|
||||||
@@ -4063,7 +4068,7 @@ msgid "Paid Certificate after Evaluation"
|
|||||||
msgstr "Plaćeni sertifikat nakon ocenjivanja"
|
msgstr "Plaćeni sertifikat nakon ocenjivanja"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the paid_course (Check) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the paid_course (Check) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:212
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:227
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
msgid "Paid Course"
|
msgid "Paid Course"
|
||||||
msgstr "Plaćena obuka"
|
msgstr "Plaćena obuka"
|
||||||
@@ -4240,7 +4245,7 @@ msgstr "Molimo Vas da proverite svoj imejl za verifikaciju"
|
|||||||
msgid "Please click on the following button to set your new password"
|
msgid "Please click on the following button to set your new password"
|
||||||
msgstr "Molimo Vas da kliknete na sledeće dugme da postavite novu lozinku"
|
msgstr "Molimo Vas da kliknete na sledeće dugme da postavite novu lozinku"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:2039 lms/lms/utils.py:2043
|
#: lms/lms/utils.py:2040 lms/lms/utils.py:2044
|
||||||
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
|
msgid "Please complete the previous courses in the program to enroll in this course."
|
||||||
msgstr "Molimo Vas da završite prethodne obuke u programu kako biste se upisali na ovu obuku."
|
msgstr "Molimo Vas da završite prethodne obuke u programu kako biste se upisali na ovu obuku."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4248,7 +4253,7 @@ msgstr "Molimo Vas da završite prethodne obuke u programu kako biste se upisali
|
|||||||
msgid "Please enable the zoom account to use this feature."
|
msgid "Please enable the zoom account to use this feature."
|
||||||
msgstr "Molimo Vas da omogućite Zoom nalog kako biste koristili ovu mogućnost."
|
msgstr "Molimo Vas da omogućite Zoom nalog kako biste koristili ovu mogućnost."
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:319
|
#: frontend/src/components/CourseOutline.vue:328
|
||||||
msgid "Please enroll for this course to view this lesson"
|
msgid "Please enroll for this course to view this lesson"
|
||||||
msgstr "Molimo Vas da se upišete na ovu obuku da biste pristupili lekciji"
|
msgstr "Molimo Vas da se upišete na ovu obuku da biste pristupili lekciji"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4446,7 +4451,7 @@ msgid "Pricing"
|
|||||||
msgstr "Cene"
|
msgstr "Cene"
|
||||||
|
|
||||||
#. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the pricing_tab (Tab Break) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:206
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:221
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
msgid "Pricing and Certification"
|
msgid "Pricing and Certification"
|
||||||
msgstr "Cenovnik i sertifikacija"
|
msgstr "Cenovnik i sertifikacija"
|
||||||
@@ -4462,7 +4467,7 @@ msgstr "Primarne države"
|
|||||||
msgid "Primary Subgroup"
|
msgid "Primary Subgroup"
|
||||||
msgstr "Primarna podgrupa"
|
msgstr "Primarna podgrupa"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:440
|
#: lms/lms/utils.py:441
|
||||||
msgid "Privacy Policy"
|
msgid "Privacy Policy"
|
||||||
msgstr "Politika privatnosti"
|
msgstr "Politika privatnosti"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4634,7 +4639,7 @@ msgstr "Pitanja su uspešno obrisana"
|
|||||||
#. Label of a Link in the LMS Workspace
|
#. Label of a Link in the LMS Workspace
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:21
|
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:21
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:216
|
#: frontend/src/components/Modals/QuizInVideo.vue:216
|
||||||
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:26 frontend/src/utils/quiz.js:25
|
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:26 frontend/src/utils/quiz.js:24
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.json
|
||||||
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
|
#: lms/lms/workspace/lms/lms.json
|
||||||
msgid "Quiz"
|
msgid "Quiz"
|
||||||
@@ -4761,6 +4766,8 @@ msgstr "Odbijeno"
|
|||||||
|
|
||||||
#. Label of the related_courses (Table) field in DocType 'LMS Course'
|
#. Label of the related_courses (Table) field in DocType 'LMS Course'
|
||||||
#. Name of a DocType
|
#. Name of a DocType
|
||||||
|
#: frontend/src/components/RelatedCourses.vue:5
|
||||||
|
#: frontend/src/pages/CourseForm.vue:206
|
||||||
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
#: lms/lms/doctype/lms_course/lms_course.json
|
||||||
#: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json
|
#: lms/lms/doctype/related_courses/related_courses.json
|
||||||
msgid "Related Courses"
|
msgid "Related Courses"
|
||||||
@@ -5524,7 +5531,7 @@ msgstr "Šablon"
|
|||||||
msgid "Temporarily Disabled"
|
msgid "Temporarily Disabled"
|
||||||
msgstr "Privremeno onemogućeno"
|
msgstr "Privremeno onemogućeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:439
|
#: lms/lms/utils.py:440
|
||||||
msgid "Terms of Use"
|
msgid "Terms of Use"
|
||||||
msgstr "Uslovi korišćenja"
|
msgstr "Uslovi korišćenja"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5560,7 +5567,7 @@ msgstr "Hvala Vam što ste podelili svoje utiske."
|
|||||||
msgid "Thanks and Regards"
|
msgid "Thanks and Regards"
|
||||||
msgstr "Hvala i srdačan pozdrav"
|
msgstr "Hvala i srdačan pozdrav"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:1937
|
#: lms/lms/utils.py:1938
|
||||||
msgid "The batch is full. Please contact the Administrator."
|
msgid "The batch is full. Please contact the Administrator."
|
||||||
msgstr "Grupa je popunjena. Molimo Vas da kontaktirate administratora."
|
msgstr "Grupa je popunjena. Molimo Vas da kontaktirate administratora."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5643,7 +5650,7 @@ msgstr "Ovo predavanje se završilo"
|
|||||||
msgid "This course has:"
|
msgid "This course has:"
|
||||||
msgstr "Ova obuka sadrži:"
|
msgstr "Ova obuka sadrži:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:1780
|
#: lms/lms/utils.py:1781
|
||||||
msgid "This course is free."
|
msgid "This course is free."
|
||||||
msgstr "Ova obuka je besplatna."
|
msgstr "Ova obuka je besplatna."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5680,7 +5687,7 @@ msgstr "Kviz se sastoji od {0} pitanja."
|
|||||||
msgid "This site is being updated. You will not be able to make any changes. Full access will be restored shortly."
|
msgid "This site is being updated. You will not be able to make any changes. Full access will be restored shortly."
|
||||||
msgstr "Sajt se ažurira. Trenutno nisu moguće izmene. Pun pristup će uskoro biti vraćen."
|
msgstr "Sajt se ažurira. Trenutno nisu moguće izmene. Pun pristup će uskoro biti vraćen."
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:8
|
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:5
|
||||||
msgid "This video contains {0} {1}:"
|
msgid "This video contains {0} {1}:"
|
||||||
msgstr "Ovaj video-snimak sadrži {0} {1}:"
|
msgstr "Ovaj video-snimak sadrži {0} {1}:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5817,14 +5824,10 @@ msgstr "Za"
|
|||||||
msgid "To Date"
|
msgid "To Date"
|
||||||
msgstr "Datum završetka"
|
msgstr "Datum završetka"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:1791
|
#: lms/lms/utils.py:1792
|
||||||
msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
|
msgid "To join this batch, please contact the Administrator."
|
||||||
msgstr "Za pridruživanje ovoj grupi, molimo Vas da kontaktirate administratora."
|
msgstr "Za pridruživanje ovoj grupi, molimo Vas da kontaktirate administratora."
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/LessonHelp.vue:49
|
|
||||||
msgid "To upload Image, Video, Audio or PDF from your system, click on the add icon and select upload from the menu. Then choose the file you want to add to the lesson and it gets added to your lesson."
|
|
||||||
msgstr "Da biste otpremili sliku, video-snimak, audio-snimak ili PDF sa svog uređaja kliknite na ikonicu za dodavanje i izaberite opciju otpremi iz menija. Zatim odaberite fajl koji želite da dodate u lekciju i on će biti dodat u lekciju."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/user.py:41
|
#: lms/lms/user.py:41
|
||||||
msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour"
|
msgid "Too many users signed up recently, so the registration is disabled. Please try back in an hour"
|
||||||
msgstr "Previše korisnika se registrovalo u poslednje vreme, stoga je registracija privremeno onemogućena. Pokušajte ponovo za sat vremena"
|
msgstr "Previše korisnika se registrovalo u poslednje vreme, stoga je registracija privremeno onemogućena. Pokušajte ponovo za sat vremena"
|
||||||
@@ -5886,6 +5889,10 @@ msgstr "Twitter"
|
|||||||
msgid "Type"
|
msgid "Type"
|
||||||
msgstr "Vrsta"
|
msgstr "Vrsta"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: frontend/src/utils/markdownParser.js:11
|
||||||
|
msgid "Type '/' for commands or select text to format"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/Quiz.vue:636
|
#: frontend/src/components/Quiz.vue:636
|
||||||
msgid "Type your answer"
|
msgid "Type your answer"
|
||||||
msgstr "Unesite svoj odgovor"
|
msgstr "Unesite svoj odgovor"
|
||||||
@@ -6446,13 +6453,9 @@ msgstr "kandidat"
|
|||||||
msgid "applicants"
|
msgid "applicants"
|
||||||
msgstr "kandidati"
|
msgstr "kandidati"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:16
|
#: frontend/src/components/VideoBlock.vue:15
|
||||||
msgid "at {0}"
|
msgid "at {0} minutes"
|
||||||
msgstr "u {0}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:39
|
|
||||||
msgid "attended for"
|
|
||||||
msgstr "prisustvovao"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4
|
#: lms/templates/emails/payment_reminder.html:4
|
||||||
msgid "but didn’t complete your payment"
|
msgid "but didn’t complete your payment"
|
||||||
@@ -6502,7 +6505,7 @@ msgstr "član"
|
|||||||
msgid "members"
|
msgid "members"
|
||||||
msgstr "članovi"
|
msgstr "članovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:40
|
#: frontend/src/components/Modals/LiveClassAttendance.vue:57
|
||||||
msgid "minutes"
|
msgid "minutes"
|
||||||
msgstr "minute"
|
msgstr "minute"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6594,7 +6597,7 @@ msgstr "{0} već poseduje sertifikat za obuku {1}"
|
|||||||
msgid "{0} is your evaluator"
|
msgid "{0} is your evaluator"
|
||||||
msgstr "{0} je Vaša osoba za ocenjivanje"
|
msgstr "{0} je Vaša osoba za ocenjivanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:686
|
#: lms/lms/utils.py:687
|
||||||
msgid "{0} mentioned you in a comment"
|
msgid "{0} mentioned you in a comment"
|
||||||
msgstr "pomenuti ste u komentaru od strane {0}"
|
msgstr "pomenuti ste u komentaru od strane {0}"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6602,11 +6605,11 @@ msgstr "pomenuti ste u komentaru od strane {0}"
|
|||||||
msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch."
|
msgid "{0} mentioned you in a comment in your batch."
|
||||||
msgstr "pomenuti ste u komentaru u svojoj grupi od strane {0}"
|
msgstr "pomenuti ste u komentaru u svojoj grupi od strane {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:639 lms/lms/utils.py:645
|
#: lms/lms/utils.py:640 lms/lms/utils.py:646
|
||||||
msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}"
|
msgid "{0} mentioned you in a comment in {1}"
|
||||||
msgstr "pomenuti ste u komentaru u okviru {1} od strane {0}"
|
msgstr "pomenuti ste u komentaru u okviru {1} od strane {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lms/lms/utils.py:461
|
#: lms/lms/utils.py:462
|
||||||
msgid "{0}k"
|
msgid "{0}k"
|
||||||
msgstr "{0}k"
|
msgstr "{0}k"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user