Update Chinese locale

This commit is contained in:
yarin-zhang
2024-11-14 16:52:52 +08:00
parent ee6685e324
commit fac0038af8

View File

@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "添加课程"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:141
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:181
msgid "Add a new question"
msgstr "添加新题"
msgstr "添加新题"
#: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:11
msgid "Add a quiz to your lesson"
@@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "添加测验"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:18
msgid "Add an existing question"
msgstr "添加现有题"
msgstr "添加现有题"
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:60
msgid "Add at least one possible answer for this question: {0}"
msgstr "为这个题添加至少一个可能的答案:{0}"
msgstr "为这个题添加至少一个可能的答案:{0}"
#: frontend/src/components/Modals/PageModal.vue:6
msgid "Add web page to sidebar"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "所有提交"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:46
msgid "All questions should have the same marks if the limit is set."
msgstr "如果设置了限制,所有题应该有相同的分数。"
msgstr "如果设置了限制,所有题应该有相同的分数。"
#. Label of the allow_posting (Check) field in DocType 'Job Settings'
#: lms/job/doctype/job_settings/job_settings.json
@@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "章节"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:201 lms/templates/quiz/quiz.html:120
msgid "Check"
msgstr "检查"
msgstr "确定"
#: lms/templates/emails/mention_template.html:10
msgid "Check Discussion"
msgstr "查讨论"
msgstr "查讨论"
#: lms/templates/certificates_section.html:24
msgid "Check out the {0} to know more about certification."
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "创建直播课程"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:31
msgid "Create a new question"
msgstr "创建新题"
msgstr "创建新题"
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'Web Form'
#. Label of the currency (Link) field in DocType 'LMS Batch'
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.py:32
msgid "Duplicate options found for this question."
msgstr "此题中存在重复选项。"
msgstr "此题中存在重复选项。"
#. Label of the duration (Data) field in DocType 'Cohort'
#. Label of the duration (Data) field in DocType 'LMS Batch Timetable'
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "编辑个人资料"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:180
msgid "Edit the question"
msgstr "编辑题"
msgstr "编辑题"
#. Label of the education (Table) field in DocType 'User'
#: lms/fixtures/custom_field.json
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "如果您不再对指导课程感兴趣"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:20
msgid "If you fail to do so, the quiz will be automatically submitted when the timer ends."
msgstr "如果您未能这样做,测验将在计时结束时自动提交。"
msgstr "如果您未能及时完成测验,测验将在计时结束时自动提交。"
#: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:33
msgid "If you have any questions or require assistance, feel free to contact us."
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "如果您在此处设置金额,则不会应用美元等值设置。"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:62
msgid "If you want open ended questions then make sure each question in the quiz is of open ended type."
msgstr "如果您希望开放式题,请确保测验中的每个题都是开放式题。"
msgstr "如果您希望使用开放式题,请确保测验中的每个题都是开放式题。"
#. Option for the 'File Type' (Select) field in DocType 'Course Lesson'
#. Label of the image (Code) field in DocType 'Exercise Latest Submission'
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "LMS 支付"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
msgid "LMS Question"
msgstr "LMS 题"
msgstr "LMS 题"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "LMS 测验"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
msgid "LMS Quiz Question"
msgstr "LMS 测验题"
msgstr "LMS 测验题"
#. Name of a DocType
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
@@ -2643,11 +2643,11 @@ msgstr "字母等级例如A、B-"
#. Label of the limit_questions_to (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:107 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Limit Questions To"
msgstr "限制题数量"
msgstr "限制题数量"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:40
msgid "Limit cannot be greater than or equal to the number of questions in the quiz."
msgstr "限制不能大于或等于测验中的题数量。"
msgstr "限制不能大于或等于测验中的题数量。"
#: frontend/src/pages/ProfileAbout.vue:74
msgid "LinkedIn"
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "经理(销售/营销/客户)"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:94
msgid "Mark"
msgstr "标记"
msgstr ""
#: frontend/src/pages/Notifications.vue:12
msgid "Mark all as read"
@@ -2773,17 +2773,17 @@ msgstr "标记为已读"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
#: lms/templates/quiz/quiz.html:59
msgid "Marks"
msgstr "标记"
msgstr ""
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_submission/lms_quiz_submission.py:19
msgid "Marks for question number {0} cannot be greater than the marks allotted for that question."
msgstr "题编号 {0} 的标记不能大于为该题分配的标记。"
msgstr "题编号 {0} 的标记不能大于为该题分配的标记。"
#. Label of the marks_out_of (Int) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: frontend/src/pages/QuizSubmission.vue:55
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
msgid "Marks out of"
msgstr "标记"
msgstr ""
#. Label of the max_attempts (Int) field in DocType 'LMS Quiz'
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
@@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr "新工作申请者"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:122
msgid "New Question"
msgstr "新题"
msgstr "新题"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:453 frontend/src/pages/QuizForm.vue:461
#: frontend/src/pages/Quizzes.vue:18
@@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "下一页"
#: lms/templates/quiz/quiz.html:125
msgid "Next Question"
msgstr "下一个题"
msgstr "下一个题"
#: frontend/src/components/Assessments.vue:63 lms/templates/assessments.html:58
msgid "No Assessments"
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "打开课程"
#: lms/lms/doctype/lms_question/lms_question.json
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
msgid "Open Ended"
msgstr "开放式题"
msgstr "开放式题"
#: lms/lms/widgets/MemberCard.html:16
msgid "Open Network"
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr "请启用 Zoom 设置以使用此功能。"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:13
msgid "Please ensure that you complete all the questions in {0} minutes."
msgstr "请确保在 {0} 分钟内完成所有题。"
msgstr "请确保在 {0} 分钟内完成所有题。"
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:38
#: lms/lms/doctype/lms_assignment_submission/lms_assignment_submission.py:98
@@ -3757,46 +3757,46 @@ msgstr "发布于"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
#: lms/templates/quiz/quiz.html:104
msgid "Question"
msgstr "题"
msgstr "题"
#: lms/templates/quiz/quiz.html:62
msgid "Question "
msgstr "题"
msgstr "题"
#. Label of the question_detail (Text) field in DocType 'LMS Quiz Question'
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_question/lms_quiz_question.json
msgid "Question Detail"
msgstr "题详情"
msgstr "题详情"
#. Label of the question_name (Link) field in DocType 'LMS Quiz Result'
#: lms/lms/doctype/lms_quiz_result/lms_quiz_result.json
msgid "Question Name"
msgstr "题名称"
msgstr "题名称"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:261
msgid "Question added successfully"
msgstr "题添加成功"
msgstr "题添加成功"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:313
msgid "Question updated successfully"
msgstr "题更新成功"
msgstr "题更新成功"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:86
msgid "Question {0}"
msgstr "题 {0}"
msgstr "题 {0}"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:186
msgid "Question {0} of {1}"
msgstr "题 {0} {1}"
msgstr "题 {0} / {1}"
#. Label of the questions (Table) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:116 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Questions"
msgstr "题"
msgstr "题"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:430
msgid "Questions deleted successfully"
msgstr "题删除成功"
msgstr "题删除成功"
#. Label of the quiz (Link) field in DocType 'LMS Quiz Submission'
#. Label of a Link in the LMS Workspace
@@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "评分不能为 0"
#: frontend/src/pages/AssignmentSubmission.vue:30
msgid "Read the question carefully before attempting the assignment."
msgstr "请仔细阅读题,然后再尝试作业。"
msgstr "请仔细阅读题,然后再尝试作业。"
#. Option for the 'Stage' (Select) field in DocType 'LMS Batch Old'
#: lms/lms/doctype/lms_batch_old/lms_batch_old.json
@@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "第 {0} 行的开始时间不能超出培训课的持续时间。"
#: lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.py:34
msgid "Rows {0} have the duplicate questions."
msgstr "第 {0} 行包含重复的题。"
msgstr "第 {0} 行包含重复的题。"
#: lms/templates/livecode/extension_footer.html:21
msgid "Run"
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgstr "可添加人数"
#: frontend/src/components/Modals/Question.vue:91
msgid "Select a question"
msgstr "选择一个题"
msgstr "选择一个题"
#: frontend/src/components/QuizPlugin.vue:17
msgid "Select a quiz"
@@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "在日程表中显示日程"
#. Label of the shuffle_questions (Check) field in DocType 'LMS Quiz'
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:102 lms/lms/doctype/lms_quiz/lms_quiz.json
msgid "Shuffle Questions"
msgstr "随机题"
msgstr "随机题"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:96
msgid "Shuffle Settings"
@@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "此课程的测验者从 {0} 到 {1} 不可用。请选择 {1} 之后的
#: lms/templates/quiz/quiz.html:24
msgid "The quiz has a time limit. For each question you will be given {0} seconds."
msgstr "测验有时间限制。对于每个题,您将获得 {0} 秒的时间。"
msgstr "测验有时间限制。对于每个题,您将获得 {0} 秒的时间。"
#: lms/lms/doctype/lms_certificate_request/lms_certificate_request.py:71
msgid "The slot is already booked by another participant."
@@ -4722,7 +4722,7 @@ msgstr "此课程不提供预览。请报名课程以访问它。"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:8 lms/templates/quiz/quiz.html:6
msgid "This quiz consists of {0} questions."
msgstr "此测验包含 {0} 个题。"
msgstr "此测验包含 {0} 个题。"
#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'Evaluator Schedule'
#. Option for the 'Day' (Select) field in DocType 'LMS Certificate Request'
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr "时区"
#: lms/templates/emails/batch_confirmation.html:25
msgid "Timings:"
msgstr "时间:"
msgstr "时"
#. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort'
#. Label of the title (Data) field in DocType 'Cohort Subgroup'
@@ -5190,11 +5190,11 @@ msgstr "您也可以将以下链接复制粘贴到浏览器中"
#: lms/templates/quiz/quiz.html:18
msgid "You can attempt this quiz only {0} {1}"
msgstr "您只能尝试此测验 {0} {1}"
msgstr "您只能重考 {0} {1}"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:34
msgid "You can attempt this quiz {0}."
msgstr "您可以尝试此测验 {0}."
msgstr "您最多可以重考 {0}."
#: lms/templates/emails/job_application.html:6
msgid "You can find their resume attached to this email."
@@ -5222,12 +5222,12 @@ msgstr "您没有任何通知。"
#: lms/templates/quiz/quiz.js:137
msgid "You got"
msgstr "您得到了"
msgstr "您答对了"
#: frontend/src/components/Quiz.vue:234
#, python-format
msgid "You got {0}% correct answers with a score of {1} out of {2}"
msgstr "您得到了 {0}% 的正确答案,得分为 {1} 分,共 {2} 分"
msgstr "您答对了 {0}% 的正确答案,得分为 {1} 分,共 {2} 分"
#: lms/job/doctype/lms_job_application/lms_job_application.py:22
msgid "You have already applied for this job."
@@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "由"
#: frontend/src/pages/QuizForm.vue:389
msgid "question_detail"
msgstr "题详情"
msgstr "题详情"
#: lms/templates/reviews.html:25
msgid "ratings"